Kniga-Online.club
» » » » Лорел Гамильтон - Цирк проклятых

Лорел Гамильтон - Цирк проклятых

Читать бесплатно Лорел Гамильтон - Цирк проклятых. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я посмотрела на нее, чуть не споткнувшись.

– Блин!

– Это значит, что ты забыла про вечеринку? Ты ведь еще два дня назад из-за нее ругалась.

– Понимаешь, я была малость перегружена.

Но это было неприятное напоминание. Кэтрин Мейсон-Жиллет была одной из моих лучших подруг. На ее свадьбу я надела длинное платье до пола с рукавами-“фонариками”. Это было унижение. Всем нам говорят эту ложь, всем подружкам невесты. Можете, дескать, платье потом обрезать и носить в обычные дни. Как бы не так. Или можете надеть его на следующий официальный случай, когда вас пригласят. После окончания колледжа – сколько я получила приглашений на формальные торжества? Ноль. По крайней мере ноль таких, куда я по доброй воле надела бы этот розовый реликт из “Унесенных ветром” с рукавами-“фонариками” и кринолинах.

Кэтрин устраивала первую вечеринку после свадьбы. И празднование Хэллоуина начнется задолго до темноты, чтобы я могла прийти. Когда кто-то берет на себя такие хлопоты, ты обязана прийти. Черт побери все.

– У меня на субботу свидание, – сказала я.

Ронни остановилась и посмотрела на меня в зеркало. Я бежала дальше; если она хочет спросить, пусть сначала меня догонит. Она догнала.

– Ты сказала “свидание”?

Я кивнула, сохраняя дыхание для бега.

– Анита, рассказывай!

В ее голосе слышалась неясная угроза.

Я улыбнулась и рассказала ей отредактированную версию моего знакомства с Ричардом Зееманом. Хотя опустила я немного.

– Когда ты его впервые увидела, он лежал в кровати голый?

Она была радостно возмущена.

– Ты таки знакомишься с мужчинами в очень необычных ситуациях, – сказала она.

Мы снова бежали по дорожке.

– А когда я последний раз знакомилась с мужчиной?

– А Джон Берк?

– Кроме него.

Подонки не в счет.

Она на минуту задумалась и покачала головой.

– Слишком давно.

– Ага.

Мы пошли на последние тренажеры, потом два последних круга, растяжка, душ – и все. Тренировки мне на самом деле радости не доставляли. Ронни тоже. Но нам необходимо было быть в форме, чтобы уметь удрать от плохих парней или их догнать. Хотя последнее время я мало гонялась за негодяями. Гораздо больше удирала.

Мы перешли на открытое пространство возле тренировочных теннисных площадок со стенкой и соляриев. Только здесь хватало места для упражнений на растяжку. Я перед и после тренировки всегда растягиваюсь. Слишком у меня много травм, чтобы этим пренебрегать.

Я начала медленно вращать шеей, Ронни тоже.

– Наверное, придется мне отменить свидание, – сказала я.

– И думать не смей! Пригласи его на вечеринку.

Я уставилась на нее:

– Ты шутишь! Первое свидание в окружении людей, которых он не знает?

– А ты кого там знаешь, кроме Кэтрин?

Она была права.

– Я знакома с ее новым мужем.

– Ты же была на свадьбе, – сказала Ронни.

– Да, конечно.

Ронни нахмурилась:

– Серьезно, пригласи его на вечеринку, а поход в пещеры отложи на следующую неделю.

– Два свидания с одним и тем же мужчиной? – Я покачала головой. – А что, если мы друг другу не понравимся?

– Без уверток, – велела Ронни. – Ничего так похожего на свидание у тебя уже месяцами не было. Не поломай.

– Я не хожу на свидания, потому что у меня времени на это нет.

– Спать у тебя тоже нет времени, но ты как-то его выкраиваешь.

– Ладно, я так и сделаю, но он может отказаться идти на вечеринку. Я бы и сама не пошла.

– Почему?

Я бросила на нее долгий пристальный взгляд. У нее был достаточно невинный вид.

– Я аниматор, королева зомби. Мое присутствие на Хэллоуине – это уже перебор.

– Тебе не обязательно говорить людям, чем ты зарабатываешь на жизнь.

– Я этого не стыжусь.

– Я такого и не говорила.

Я покачала головой:

– Ладно, замнем для ясности. Я сделаю Ричарду контрпредложение, и мы оттуда уйдем.

– Теперь тебе будет нужен сексуальный наряд на вечеринку, – сказала она.

– Ой, нет!

– Ой, да! – рассмеялась Ронни.

– Ладно, ладно, сексуальный наряд, если я найду мой размер за три дня до Хэллоуина.

– Я тебе помогу. Что-нибудь найдем.

Она мне поможет. Мы что-нибудь найдем. Как-то это прозвучало зловеще. Мандраж перед свиданием? У кого, у меня?

13

В тот же день в пять пятнадцать я звонила Ричарду Зееману.

– Привет, Ричард, это Анита Блейк.

– Рад слышать ваш голос.

Он улыбался в телефон; я это почти осязала.

– Я забыла, что должна идти в субботу на вечеринку по случаю Хэллоуина. Ее даже начнут при свете дня, чтобы я могла прийти. Я не могу не появиться.

– Понимаю, – сказал он. Голос его был тщательно нейтрален.

– Не согласитесь ли вы быть на этой вечеринке моим кавалером? В ночь Хэллоуина я, конечно, работаю, но день будет наш.

– А пещеры?

– Матч отложен из-за дождя.

– Два свидания? Это уже дело серьезное.

– Не надо надо мной смеяться, – попросила я.

– И не думал.

– Черт побери, вы пойдете или нет?

– Если вы обещаете через неделю пойти со мной в пещеры.

– Торжественно клянусь.

– Договорились. – Он на минуту замолчал. – Но ведь на эту вечеринку мне не нужен маскарадный костюм?

– К несчастью, нужен, – ответила я.

Он вздохнул.

– Отступаете?

– Нет, но за унижение в присутствии незнакомых людей вы мне должны два свидания.

Я улыбнулась и была рада, что он этого не видит. Слишком я была довольна.

– Договорились.

– Какой у вас будет костюм?

– У меня его еще нет. Я же вам сказала, что забыла про вечеринку.

– Хм, – сказал он. – Я думаю, выбор маскарадного костюма очень много говорит о человеке, как по-вашему?

– Так близко к Хэллоуину будет везением, если мы вообще найдем хоть что-нибудь нашего размера.

Он рассмеялся:

– У меня может оказаться туз в рукаве.

– Что?

Он снова засмеялся.

– Не надо быть такой подозрительной. У меня есть приятель, помешанный на Гражданской войне. Он и его жена воссоздают предметы той эпохи.

– Например, платья, костюмы?

– Да.

– А у них будут нужные размеры?

– Какой у вас размер платья?

Слишком интимный вопрос для человека, с которым мы даже не целовались.

– Седьмой, – ответила я.

– Я бы предположил меньше.

– Шестой мне тесноват в груди, а шесть с половиной не выпускают.

– Тесноват в груди. Ах!

– Перестаньте!

– Простите, не удержался.

Запищал мой пейджер.

– А, черт!

– Что это там?

– Мой пейджер, – сказала я. Нажав кнопку, я посмотрела номер – полиция. Мне надо ответить. Я могу вам перезвонить через пять минут. Ричард?

– Буду ждать, затаив дыхание.

– Я нахмурилась в телефон и надеюсь, что вы это знаете.

– Спасибо, что разделяете мои чувства. Я буду ждать у телефона. Позвоните мне, когда закончите (всхлип) с работой.

– Ричард, перестаньте!

– Что я такого делаю?

– Ладно, Ричард, пока. Скоро перезвоню.

– Я буду ждать.

– Пока.

И я повесила трубку раньше, чем он смог отпустить еще какую-нибудь шутку типа “о я несчастный”. Печально было то, что мне они нравились. Меня можно рассмешить, показав пальчик.

Я набрала номер Дольфа.

– Анита?

– Я.

– У нас еще одна жертва вампиров. Выглядит точно как первый, только это женщина.

– Проклятие! – тихо сказала я.

– Ага. Мы сейчас в Де Сото.

– Это же еще южнее Арнольда, – сказала я.

– И что?

– Ничего. Только расскажи мне, как проехать.

Он рассказал.

– Я буду ехать не меньше часа, – предупредила я.

– Труп никуда не собирается, и мы тоже.

Голос у него был обескураженный.

– Приободрись, Дольф, кажется, у меня есть ниточка.

– Выкладывай.

– Вероника Симс вспомнила имя Кэл Руперт. Описание совпадает.

– А что у тебя за дела с частными детективами, что ты с ними беседуешь? – подозрительно спросил Дольф.

– Мы с ней ходим на тренировки, и раз уж она нам дала первую ниточку, я бы на твоем месте постаралась быть чуть более благодарной.

– Ладно, ладно. Да здравствует частный сектор. А теперь выкладывай.

– Кэл Руперт около двух месяцев назад был членом ЛПВ. Описание внешности подходит.

– Убийство из мести?

– Может быть.

– Наполовину надеюсь, что это складывается в картину. По крайней мере, есть место, откуда начинать искать. – Он испустил звук средний между смехом и фырканьем. – Скажу Зебровски, что ты нашла след. Он будет доволен.

– Все мы, как Дик Трейси в кино, шпарим на полицейском жаргоне.

– Полицейском жаргоне? – Я прямо видела его улыбку над микрофоном. – Найдешь еще следы, дай нам знать.

– Слушаюсь, сержант!

– Присохла бы ты со своими остротами!

– Извините, сержант, у меня все остроты свежие. Сушеными не пользуюсь.

Он застонал:

– Мотай сюда скорее, чтобы можно было наконец разъехаться по домам!

Телефон заглох, и я повесила трубку.

Ричард Зееман снял трубку на втором звонке.

– Алло?

Перейти на страницу:

Лорел Гамильтон читать все книги автора по порядку

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Цирк проклятых отзывы

Отзывы читателей о книге Цирк проклятых, автор: Лорел Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*