Блейк Пирс - Когда приманка сработала
– Погодите, – бросил Бил. – Он не подпишет это.
Райли поняла протест Билла. Совершая признания в возможно ложном проступке, Кахилл мог оказаться вне зоны их досягаемости. Но она понимала, что они с Биллом ничего не смогут сделать, чтобы остановить его.
И всё же, у неё была идея.
– Одну минуту, – сказала она. Она достала мобильный телефон и вывела на экран изображения мест преступления и жертв убийств.
Она показала Кахиллу изображение истощённого трупа Метты Луной.
– Вы узнаёте эту женщину? – спросила она.
На этот раз выражение лица мужчины изменилось, хотя совсем слабо, но всё равно заметно. Она пролистнула серию фотографий Метты Луной, пока не пошли изображения Валери Брунер.
– Это вам о чём-то говорит? – спросила Райли.
Лицо Кахилла расслабилось, глаза его забегали.
– Отвечай на её вопрос, чёрт побери! – заорал через стол Билл.
Райли сильно ткнула его локтем.
– Мне бы хотелось переговорить со своим партнёром наедине, – сказала она.
Дункельберг кивнул и она вывела Билла из комнаты.
– Это не наш клиент, – сообщила она ему.
– Откуда ты можешь это знать? – спросил Билл.
– Я вижу по его лицу. Он никогда не видел этих убитых женщин.
Билл с трудом поверил своим ушам.
– А я ничего не вижу по его лицу, – возразил он. – Он выглядит настолько холодным, насколько возможно. В точности как тысячи других убийц.
Райли чуть не кричала:
– У него похмелье, Билл! Он ошеломлён и взвинчен. Поэтому он так и выглядит. Помимо этого он в шоке. Он всё ещё переживает насчёт того, что сделал с Мирой Киган.
Билл мгновение молча смотрел на неё.
– Ты уверена? – спросил он её.
Райли не ответила. Она не могла быть полностью уверена. Но внутри она чувствовала, что их убийца – не Джейсон Кахилл.
– Значит мы вернулись к тому же? – озабоченно сказал Билл.
– Нет, – сказала Райли. – Мы ещё можем использовать его. Он лишь должен показать нам, где произошла авария. Это приблизит нас к тому месту, где её держали.
*Скрэтч только что разогрел замороженный обед и как раз сел есть, когда услышал за окном машину. Он подбежал к переднему окну и поднял занавеску. От того, что он увидел в вечернем свете, у него упало сердце. Точно: на другой стороне дороги на крыльце одного из его соседей стоял мужчина в жилете с большими буквами: «ПОЛИЦИЯ». Скрэтч окинул взглядом всю улицу и увидел ещё двух полицейских, которые делали то же в двух других домах.
– Они за нами, – сказал Скрэтч.
– Да, – ответил дедушка. – И это ты виноват в том, что позволил уйти той девчонке.
Скрэтч хотел запротестовать, что везде обыскался её, что он проехал взад и вперёд по шоссе и по всем соседним улочкам, но её нигде не было.
Но он молчал. Он не хотел снова злить дедушку.
Кроме того, он увидел что по тротуару к его крыльцу идёт молодая девушка в жилете ФБР. Она постучала в его дверь.
– Притвориться, что меня нет дома? – спросил Скрэтч.
– Конечно, нет, идиот. Это лишь вызовет подозрения. Впусти её.
По брови Скрэтча потёк пот.
– Но что я должен сказать? Что мне делать?
– Не нервничай, чёрт побери! Притворись, что ничего не знаешь, о чём бы она тебя ни спросила.
Скрэтч открыл входную дверь. Агентом оказалась приятного вида смуглая девушка. Она держала в руке стопку бумаги. Она улыбнулась ему.
– Извините, что отвлекаю вас этим вечером, сэр, – сказала она. – Агент Люси Варгас, ФБР. Я помогаю полицейским обходить этот район. Скажите, вы не видели эту девушку?
Она протянула ему листок. Он тут же по родинкам и рыжим волосам узнал её. Однако, за исключением того момента, когда он её похищал, он не видел, чтобы она так улыбалась.
– Она пропала? – спросил Скрэтч.
Дедушка прошипел:
– Не задавай вопросы, чёрт побери! Это её работа!
Но голова Скрэтча едва не взрывалась от вопросов. Нашли ли бежавшую от него девушку? Если да, то где она? Куда она пошла? И что заставило полицейских спрашивать о ней в этом районе?
Вместо ответа на его вопрос, девушка из ФБР сказала:
– Нас интересует, видел ли её кто-нибудь за последнюю неделю.
Скрэтч молча покачал головой.
– Вы уверены? – спросила девушка, поднося поближе к его глазам листок. – Пожалуйста, посмотрите внимательно.
Дедушка прошептал:
– Скажи ей, что ты уверен.
– Я уверен, – сказал Скрэтч.
Девушка с подозрением посмотрела на него. Интересно, почему? Может, он как-то не так дышит? Или у него лицо потеет?
– Сэр, у вас есть подвал? – спросила она.
Скрэтч замер на месте. Почему она ищет подвал? Что она знает?
– Да, – Скрэтчу удалось сказать это спокойно.
Женщина изучающе смотрела на него.
– Могу ли я заглянуть туда, сэр? – спросила она.
Скрэтч открыл рот, но не произнёс ни звука. Дедушка был в ярости.
– Ради Бога, да пусти же её наконец. Здесь нам нечего прятать. Пусть она посмотрит и успокоится. И улыбайся! Перестань вести себя так, будто ты чёртов преступник!
Скрэтчу удалось выдавить улыбку.
– Конечно, – сказал он агенту. – Входите.
Девушка шагнула внутрь и осмотрелась. Скрэтч надеялся, что в поле её зрения нет ничего подозрительного. Передняя дверь когда-то вела в часовой магазин дедушки, но Скрэтч убрал оттуда все часы дедушки несколько лет назад. А в остальном всё было обставлено почти так же, как было когда дедушка умер и оставил дом на него. И он всегда поддерживал в доме чистоту.
– Туда, – сказал он, ведя её по дому в сторону подвала.
– Спасибо, – сказала девушка. Она не собиралась торопиться и продолжала оглядываться.
Скрэтч сказал:
– Это как-то связано с убийствами, о которых в последнее время много пишут?
– Ш-ш! – прошипел дедушка.
Но Скрэтчу отчаянно хотелось знать. Что правительство думает обо всех его убийствах? Кто-нибудь вообще понимает их цель?
– Я бы предпочла не отвечать на ваш вопрос, – ответила девушка, всё ещё оглядываясь.
Скрэтч не мог удержаться от вопросов.
– Я к тому, что мне кажется, что убийца пытается передать какое-то сообщение, кто бы он ни был.
Девушка остановилась и с любопытством посмотрела на него.
– Нам не важно, отправляет он сообщения или нет, – сказала она. – Мы считаем, что он всего лишь очередной психопат. Могу ли я осмотреть подвал?
– Конечно, – ответил Скрэтч. Он подвёл её к двери в подвал, открыл её и включил свет. Он предложил ей спуститься первой.
– После вас, – вежливо сказала она.
Он стал спускаться по лестнице в подвал перед ней. Он жалел, что не видит выражения её лица. Он жалел, что не имеет представления, о чём она думает. В любом случае, он не мог представить, что она могла бы увидеть здесь что-то подозрительное: то был самый обычный подвал с бетонными стенами, даже почти без мебели.
В центре подвала стояла большая газовая печка. Женщина пошла вокруг неё. Когда она была на дальней стороне, глаз Скрэтча упал на заржавевшую стальную трубу, покрытую паутиной. Какой-то водопроводчик оставил её здесь много лет назад. От непреодолимого желания у Скрэтча зачесались пальцы.
Он наклонился и взял её.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Люси вышла из-за печки. В подвале ничего не казалось неуместным. На самом деле, в доме тоже не было ничего такого, кроме мужчины, жившего здесь, который казался на редкость странным. Он наклонился, уставившись на что-то, лежащее на полу. Но потом он выпрямился и просто стоял, глядя на неё с немного угловатым и смущённым видом.
– Я знаю, знаю, – невнятно пробормотал он. – Это была плохая идея.
Люси была в шоке. Казалось, что он говорит с кем-то другим.
– Что? – спросила она.
Он поднял на неё глаза, теперь он был настороже.
– Подвал, – сказал он быстро. – В подвале ничего нет.
– Вы правы, ничего, – сказала она, мило улыбаясь. – Спасибо за то, что уделили мне время. У меня всё.
– Время очень важно, – сказал он.
Она согласно кивнула и пошла вверх по лестнице. Он последовал за ней, что-то тихонько бормоча под нос.
Когда они снова оказались в доме, Люси ещё раз внимательно посмотрела на хозяина.
– Мне пора, – сказала она и передала ему листок с фотографией Миры. Под фотографией был напечатан телефонный номер. – Повесьте её где-нибудь, а потом снова посмотрите, – попросила она. – Если что-нибудь вспомните, позвоните нам.
С этими словами она вышла из дома и стала продолжать искать того, кто держал в плену Миру Киган.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Эприл была в восторге. Она знала, что Джоэл что-то добавил в косяк, и была этому рада. Когда она была в таком состоянии, ей не нужно было беспокоиться о школе или о маме, или о чём бы то ни было. Она не должна была помнить о том, как сидела в клетке. Она не должна была думать о том, как помогла матери убить парня, который схватил её. Она знала, что может полностью доверять Джоэлу, что тот позаботится о ней.
Он снова передал ей трубку.