16 лошадей - Грег Бьюкенен
По дороге проехала машина.
В машине везли несколько банок корма для животных и дешевые картофельные чипсы. Везли скотч и изоленту, телефон с поцарапанным экраном и ключи.
Автомобиль остановился посреди дороги, двигатель еще какое-то время работал, ничего не происходило. Потом зажигание выключили. Волна накрыла один из домов с на удивление светлыми стенами.
Дверца машины распахнулась.
Водитель прошел мимо высоких деревьев и оказался на открытом участке.
На поляне стояли двенадцать деревянных ящиков. Изначально их расположили вертикально, будто миниатюрные дверные проемы.
Некоторые стояли так до сих пор. Два ящика подальше от остальных были забиты гвоздями, и каждый придавлен сверху большим камнем.
Солнце и тени, лучи и отражения кружились в танце сквозь время.
Водитель вскрыл банки с кормом и выложил его в открытые ящики.
Потом сел обратно в машину и стал ждать.
Через час он достал книгу и принялся за чтение.
Когда пошел четвертый час, небо покраснело – из-за пыли, как сказали в новостях. Ее принесло на север из пустыни Сахара, и солнце теперь светило по-другому. Очень странное зрелище. Свет так и оставался красным почти до конца недели.
•
Что-то зашевелилось.
Прямо у кромки леса, на дальнем краю поляны, появилась собака. Тощая, грязная, напуганная, со скатавшейся серо-коричневой шерстью.
– Иди ко мне, песик, – позвал водитель.
Животное вроде бы подалось вперед, но с опаской.
Водитель достал из сумки угощение и протянул псу, хотя тот был довольно далеко, он был напуган и на секунду обнажил острые зубы.
Через пару минут пес, хромая, подошел к одному ящику и снова посмотрел на водителя. Человек, замерев, все так же глядел на собаку и протягивал еду. Пес отвернулся и начал есть из ящика.
– Хороший мальчик, – сказал водитель.
Пес доел и ушел не оглядываясь.
•
На следующий день ближе к вечеру, когда красное небо потемнело, снова приехала та же машина. В течение получаса водитель повторил вчерашние действия, и опять появился пес.
На этот раз он подошел к ящикам, что лежали поближе к водителю. В них были самые разные предметы: где угощения, где мячик, который пискнул, когда пес взял его в рот и тут же выпустил, словно забыл, для чего вообще нужны игрушки. Тем не менее он начал вилять хвостом.
Все это время водитель разговаривал с ним тихим ровным голосом.
Пес успокаивался.
Он хромал от ящика к ящику, обнюхивая их. Немного подождал и, набравшись смелости, подошел и понюхал угощение в протянутой руке.
Пес слизал лакомство с ладони, и водитель улыбнулся, даже удивленно хмыкнул. Пес все сильнее вилял хвостом. Мужчина погладил его по голове.
– Хороший мальчик. Кто тут хороший мальчик?
Пес подрагивал от радости.
•
На третий день, когда водитель вернулся, собака уже ждала его. На улице потеплело. В этот раз пес первым делом потянулся за угощением. В ящиках еда давно закончилась, а мячик исчез где-то в лесу.
В конце концов пес уснул у ног водителя. Тот немного понаблюдал за животным, осторожно поднял его, будто младенца, и положил в один из ящиков.
Человек достал шурупы и отвертку и плотно закрутил ящик. В боковой стенке – небольшое отверстие, через которое можно дышать, но нельзя увидеть, что творится снаружи.
Пес по-прежнему спал.
Водитель отнес его на дальний край поляны, сверху положил большой камень.
Подождал, пока пес проснется и начнет скулить, а затем поехал обратно в Илмарш, мимо затопленных домов.
Однажды этот водитель посмотрит Алеку прямо в глаза.
Однажды он вспомнит об этих деревянных ящиках вдалеке от города.
Однажды он улыбнется, потом заплачет и снова улыбнется.
Все умирает.
Однажды водитель тоже попытается умереть.
Только время еще не пришло.
День 3
Глава 18
Алек услышал звонок мобильного еще до того, как открыл глаза. Он не любил говорить по телефону, тем более в шесть утра. Тем более когда почти всю ночь не спал.
Он рано выехал из дома, направившись к бухте, припарковался прямо у закусочной и стал ждать, когда она откроется.
Прикрыл глаза всего на минутку, но не увидел никаких снов.
– Ты все не спишь, – раздался голос Джорджа сквозь треск на линии.
– Не сплю.
– Таблетки не помогают?
– Помогают, – ответил Алек, глядя, как над темным побережьем пробивается свет. – Просто я их не принимаю.
– Я не… – Джордж не договорил и закашлялся.
– Что с тобой?
– Гарри звонил, – продолжил Джордж, не отвечая на вопрос. – Хочет, чтобы мы съездили в школу верховой езды.
– Ты ведь уже брал у них показания.
– Новые сведения, – прохрипел Джордж. – Владельцы конюшни написали заявление на страховую выплату.
– И что?
– Заявление подали за два часа до того, как мы сообщили им про головы. Они уже сами все знали… и в звонке упомянули «Родную ферму». Есть запись.
– Увидели нас в поле издалека, – предположил Алек. – Дурная молва быстро разносится.
– Пусть даже так, они все равно знали слишком много подробностей. Жена не показалась сильно расстроенной.
– Встретимся на месте?
– Я не поеду. Болею.
– Болеешь? – Алек удивленно приподнял бровь, но никто этого не увидел.
– Да пошел ты. Да, болею.
– Ладно, я понял. Ты болеешь. – Пока они говорили, игровые автоматы постепенно начали оживать. Загорелись огни, по берегу разнеслась музыка.
– На барбекю-то ко мне придешь?
– Ты же болеешь.
– Поэтому мне и нужно отдохнуть. – Джордж зевнул. – Не будь идиотом.
– На дворе ноябрь, у тебя грипп, а ты надумал устроить барбекю?
– Я не собираюсь перед тобой оправдываться.
Алек вздохнул и потянулся, сидя в машине. Все тело болело после бессонной ночи.
– Что принести?
– Хорошее настроение.
Глава 19
Прошел час. Маленький мирок начал просыпаться.
В ожидании кофе Алек потягивал молочный коктейль с шоколадом, наблюдая за островами и за восходом солнца над морем.
Сюда он приезжал в основном на завтрак. Вызовы случались редко: то кто-то занимается сексом ночью в кустах, то наркоманы бросают иглы в песок. Ничего серьезного, к тому же работников и так не хватает.
Интересно, есть ли у места память?
По морю двигалась лодка.
Он уже написал Купер, что ждет ее, а она ответила, что немного задержится. С чего бы это? Отель в десяти минутах ходьбы. Может, проспала?
– Какую будете яичницу? – спросила официантка.
– Глазунью. – Алек постучал пальцами по столу, наклонил голову. – Нет, подождите… Лучше болтунью.
Официантка передала заказ повару, который, похоже, никогда не выходил из своего закутка в дальнем углу закусочной, и продолжила раскладывать меню. На длинной голубой стойке, помимо держателей для приборов и