Kniga-Online.club
» » » » Стиг Ларссон - Девушка, которая играла с огнем

Стиг Ларссон - Девушка, которая играла с огнем

Читать бесплатно Стиг Ларссон - Девушка, которая играла с огнем. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Примечания

1

Стальные сковородки (англ.).

2

Сферическая астрономия – раздел астрометрии, разрабатывающий математические методы определения видимых положений и движений небесных тел с помощью различных систем координат, а также теорию закономерных изменений координат светил со временем.

3

«Карибский путешественник» (англ.).

4

Оса (англ.).

5

Горнопромышленный район в центральной части Швеции.

6

Шлюз – Слуссен – район Стокгольма, близкий к старому центру, крупная транспортная развязка.

7

«Т-Сентрален» – станция метро возле Центрального вокзала.

8

Гамла стан – Старый город, район Стокгольма (шв.).

9

Считайте, что вас честно предупредили (англ.).

10

Так насколько же она опасна? (англ.).

11

«Предприятие Осы» (англ.).

12

Диофант Александрийский – древнегреческий математик, предположительно III век нашей эры. Основное произведение Диофанта – «Арифметика» в 13 книгах. Большая часть труда – это сборник задач с решениями, умело подобранных для иллюстрации общих методов. Главная проблематика «Арифметики» – нахождение положительных рациональных решений неопределенных уравнений. Исследования Диофанта оказали большое влияние на развитие математики арабского Востока и Европы.

13

«У меня есть воистину замечательное доказательство этого положения, но поля книги слишком узки для того, чтобы оно на них поместилось» (лат.).

14

Plague (англ.) – чума.

15

PGP (Pretty Good Privacy) (англ.) – название компьютерной программы, позволяющей производить шифрование.

16

Подружек на одну ночь (англ.).

17

Сделай так, чтобы она от меня отвязалась (англ.).

18

Здание в центре Стокгольма, в котором размещается правительство.

19

Багги (англ. buggy – кабриолет, легкая коляска). Изначально – спортивный экипаж, фаэтон в конном спорте. Сейчас употребляется для названия внедорожника для езды по песку.

20

Zip – популярный формат сжатия данных и архивации файлов.

21

OCR (Optical Character Recognition) – компьютерная программа для конвертации символов и букв в текст, редактируемый на компьютере.

22

Сёдермальм (сокр. разг. Сёдер) – самый крупный из стокгольмских островов, расположенный в южной части города.

23

Мосебакке – холм в Стокгольме.

24

«АВВ» – «Asea Brown Boveri» – энергетический концерн, образованный в 1988 г. в результате слияния шведского предприятия «ASEA» со швейцарским «Brown Boveri».

25

Договор найма с руководителями компании, предусматривающий выплату им крупной компенсации в случае изменения контроля над компанией и/или увольнения.

26

Ангкор-Ват – знаменитый древний храм в Камбодже.

27

Коулун – полуостровная часть Гонконга.

28

Виктория – морская бухта в Гонконге.

29

Мечеть Аль-Акса – одна из главных мусульманских святынь, расположена на Храмовой горе в Иерусалиме.

30

Юргорден – остров в Стокгольме, на котором в старину находился королевский охотничий заказник, сейчас – зона отдыха и развлечений, где находятся музей под открытым небом «Скансен» и парк аттракционов «Грёна лунд».

31

Трафик – в криминологии так называется постоянный канал поставки нелегальных товаров.

32

Гендер, иначе – социальный пол, то есть социально детерминированные роли, идентичности и сферы деятельности мужчин и женщин, зависящие не от биологических половых различий, а от социальной организации общества.

33

«Лилия навсегда» – название фильма реж. Мудиссона.

34

Плохие парни (англ.).

35

«Твой башмак» (шв.).

36

«Из России с любовью» (англ.).

37

Буден – город в горнопромышленном районе Швеции в Норрботтене.

38

Шведская федерация по защите прав геев, лесбиянок, бисексуалов и трансгендеров.

39

Кондоминиум (лат. con – вместе и dominium – владение) – совместное владение, обладание единым объектом, чаще всего домом, но также и другим недвижимым имуществом. Иначе – товарищество собственников жилья, юридическое лицо для обеспечения эксплуатации многоквартирного дома, находящегося в совместном владении собственников помещений этого дома.

40

Лепрекон – (ирл.) эльф.

41

Вы имеете право хранить молчание (англ.).

42

Босс всех боссов (ит.).

43

Емтланд – лен в Швеции.

44

Пригород Стокгольма.

45

Глобен – расположенный на Сёдермальме знаменитый спорткомплекс с самым большим в мире шарообразным сооружением – спортивно-концертным залом «Глобен».

46

Торговый комплекс с магазинами и ресторанами.

47

Книгоиздатель Эббе Карлссон оказался в центре крупного политического скандала, когда по его инициативе расследовался курдский след в убийстве Улофа Пальме.

48

Фрихамн – портовый терминал для паромов.

49

Не для записи (англ.).

50

Каролина Клюфт – известная шведская спортсменка, олимпийская чемпионка 2004 года в семиборье.

51

Пальме Улоф (1927-1986), премьер-министр Швеции с 1969-го по 1986 г., был убит в 1986 году.

52

Кунгсхольм – остров и район Стокгольма, в котором находится полицейское управление.

53

Осмо Валло погиб при аресте в 1995 г.

54

Калле Блумквист – мальчик-сыщик, персонаж произведений Астрид Линдгрен, в честь которого Микаэль (полное имя Карл Микаэль) Блумквист еще в молодости получил прозвище за склонность к детективным историям.

55

Флинк Маттиас, шведский прапорщик, в 1994 г. расстрелял в городе Фалуне семь человек.

56

Цветок (шв.).

57

Сульна – город в составе Большого Стокгольма.

58

Нурмальм – деловой центр Стокгольма.

59

Линд Анна (1957-2003) – министр иностранных дел Швеции.

60

Stockholms Enskilda Bank – Стокгольмский частный банк, входящий в группу Скандинавский частный банк.

61

Враждебное поглощение (англ.).

62

Конспирология – часть «теории заговора», то есть попытки объяснить событие или ряд событий как результат заговора. Конспирология занимается тем, что интерпретирует любые факты в пользу существования заговора.

63

«Этикет зла» (англ.).

64

БДСМ – психосексуальная субкультура, основанная на эротическом обмене властью и иных формах сексуальных отношений, затрагивающих ролевые игры в господство и подчинение.

65

Семинар по садо-мазо (англ.).

66

Рахман Джой, выходец из Бангладеш, в 1994-м был приговорен к десятилетнему заключению за убийство, в 2002 г. оправдан.

67

Дело об убийствах в среде сектантов маленького шведского городка Кнутбю под Уппсалой (2007 г.).

68

Запасную копию (англ.).

69

Да, это похоже на правду (англ.).

70

LUF – Либеральный союз молодежи (Либерала унгдомс форбюндет).

Перейти на страницу:

Стиг Ларссон читать все книги автора по порядку

Стиг Ларссон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Девушка, которая играла с огнем отзывы

Отзывы читателей о книге Девушка, которая играла с огнем, автор: Стиг Ларссон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*