Kniga-Online.club

Дональд Гамильтон - Наводящие ужас

Читать бесплатно Дональд Гамильтон - Наводящие ужас. Жанр: Шпионский детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

По-видимому, Пирс пытался обороняться: удар мачете перебил правую руку, вторым ударом бедолаге разнесли череп. Женщину раздели и надругались над нею, прежде чем убить. Лезвие мачете обезглавило миссис Чарльз, предварительно поставленную мучителями на колени.

Мексиканские власти всполошились и признали: да, в горах Сьерра-Мадре, они же Сьерра-Мадера - по-нашему, Лесистые горы, затаилось немало разбойников. Тем не менее, продолжил правительственный обозреватель, принимаются весьма решительные меры для того, чтобы в будущем туристы могли путешествовать по стране без малейших помех. На мексиканском шоссе, объявил он, можно чувствовать себя в такой же безопасности, как и на любой улице Нью-Йорка.

Для всякого, кто хотя бы немного знаком с улицами Нью-Йорка, подобное заверение звучало малоутешительно...

- И?.. - недовольным голосом осведомилась моя мнимая жена.

- Что - и?

- Расспрашивать не собираетесь?

- О чем, простите?

- Пыталась ли я покончить с собою на самом деле?

- Вы на самом деле пытались покончить с собою, миссис Коди?

Глория состроила гримасу:

- Неужели смахиваю на самоубийцу?

- Не слишком. Но что, все-таки, случилось?

- Я рано легла спать. И оставалась в доме одна. Служанка приходит и уходит, а дворник, само собою, не караулит у входа... "Легла спать" не совсем точно сказано. Лечь-то я легла, но вот уснуть не сумела...

- Продолжайте.

- Все мерещились незнакомые звуки. Знаете, как это бывает - ночной дом, ни души вокруг, и все время что-то непривычно поскрипывает, постукивает... Я повалялась немного, а потом встала и пошла осмотреться.

- Безоружная?

- Говорила же, - раздраженно процедила Глория, - что ненавижу любые стволы!

- Понимаю. Продолжайте.

- Продолжаю. Обошла весь дом - никого. Возвращаюсь в спальню, скидываю шлепанцы и халат, направляюсь в ванную... мочевой пузырь облегчить. Пройти нужно было по коридору, на стене которого висят платья, плащи и тому подобное. Как только я достигла ванной и подняла руку к выключателю, позади раздался шорох... Должно быть, визитер забрался с черного хода, пока я слонялась и выискивала источник неясных звуков.

- Наверное, первым к вам проник сообщник. Это зовут ложным маневром.

- Не думала я ни о каких сообщниках, - раздраженно сказала Глория. - Образина, которая в зеркале возникла, всякие мысли напрочь могла отшибить. Он распахнул висевшие на стене платья, возник, ухватил меня сзади, сдавил шею. Хитрым приемом, наверное, борцовским. Нащупал нужную точку пониже уха - и все. Я очнулась на больничной кровати.

Н-да. Мы с Глорией обитали в различных мирах. Пережив два покушения на свою особу, я в любом, сколько-нибудь сознательном возрасте, первым делом добрался бы до отцовских оружейных запасов и даже в сортир не отправлялся, не заткнув предварительно за пояс крупнокалиберный револьвер. С изумлением убеждаюсь: другие люди - особенно представительницы прекрасного пола - в похожих обстоятельствах просто не способны вести себя здраво. Наверное, поэтому и служу у Мака я, а не они.

- И что же? В больнице заявили, будто вы пытались покинуть этот свет по собственной воле?

- Да, конечно! Будучи подавлена отцовской смертью, размышлявшая о жуткой участи, постигшей Миллисент Чарльз - чтоб ей! - угодившая в случайную аварию и чуть не подстреленная пьяным хулиганом; избалованная, выросшая в неге и холе девочка решила искать выход в лучший мир... Провались они, мозгоправы паршивые! Остроумцы паскудные! Вам, конечно, весело, да только мне было не до смеха. Меня обнаружили, понимаете ли, наглотавшейся таблеток. Снотворного! Накачавшейся барбитуратами! Которые, разумеется, насильно скормил нападавший.

- Ага... Потом появился добрый дядюшка?

- Угадали. Принес букет, начал сочувствовать. Полиция, кстати, не обнаружила в доме ни малейших следов какого-либо вторжения... Буффи утешил меня, пообещал: в дальнейшем все будет чин чином... Старая сволочь действительно разыграла отличный спектакль - учитывая, что именно он, и никто иной, подстроил мою "попытку самоубийства"! Дабы сразу после этого своевременно позвонить, не услыхать и намека на ответ, всполошиться, приехать, потоптаться у входа - и потом решительно высадить дверь, заподозрив неладное! Выручил, стервец окаянный!.. Но в то время я ничего не заподозрила. Ровным счетом.

- Хорошо... Вас выписали, отпустили восвояси...

- Да, и в ту же ночь опять раздался голос по телефону: "В сказочках принцессе везет ровно трижды! Это на три раза больше, чем королю повезло; но ты же не собираешься обитать на земле бесконечно?"

Глория поморщилась.

- Это и стало последней соломинкой. Ведь я не исступленная героиня; мне требуется защита. Молодые люди, сверстники, разочаровали меня давно и основательно: всякий не в глаза смотрел, а в чековую книжку... Да и, честно говоря, как защитник, ни один из них старому головорезу и в подметки не годился. Ни опыта, ни смелости, ни денег нужных... Я перепугалась и хотела только спрятаться под надежное крыло...

- И согласились выйти за Коди замуж.

- Согласилась. А тремя неделями позднее узнала: все бандиты были наняты им самим, чтобы события развивались должным чередом! Водитель пикапа, снайпер, засевший на пустыре, человек, душивший меня в коридоре - кстати, он-то и был голосом! - все потрудились на славу: пускай тупая испуганная девка ринется в объятия дядюшке Биллу, доброму Буффу, и увенчает затянувшееся на два десятилетия ожидание блестящей свадьбой!

- Они, получается, просто вселяли в вас нужный страх, - рассеянно заметил я. - Ужаса нагоняли. Молодцы, наводящие ужас, но убивать при этом не собирающиеся - очень обычное дело...

- Не собирались убивать, - согласилась Глория. - До поры, до времени. Пока мы не будем связаны брачными узами, пока я не растаю, не внесу поправку в свое завещание - сами понимаете, какую. А уж после этого дама-параноичка совершит новую попытку. И на сей раз - вполне успешную...

Глава 6

Мы катили по грязным улицам, обрамленным одноэтажными глинобитными домишками. Город Кананеа оказался обширным и нищим. Веселые оборванные детишки играли в пыли, а рядом слонялись шелудивые собаки неопределенных пород. Ресторан мистера Грина затерялся где-то среди уличных переплетов, и я чертыхался, не в силах отыскать его сразу.

- О, несравненный следопыт! - угрюмо изрекла Глория. - О, великий Кожаный Чулок! О, великолепный Чингачгук!.. Между прочим, кому вы звонили в Дугласе, неподалеку от мексиканской границы? А? Я опасливо покосился.

- Точное время узнавал. Разве это воспрещается? Да, не забудьте перевести стрелки на час назад. В Мексике не принято применяться к дневному свету.

Глория хихикнула.

- Врете, сударь!

- Еще бы! - согласился я. - В нашей службе лжецам - почет и уважение. А я пользуюсь титулом Наиглубочайшеуважаемого... Но касаемо времени - сущая правда.

Мы затормозили подле здания, украшенного аляповатой вывеской "CAFE". Однако, выйдя из машины и проникнув внутрь, я удостоверился: речь идет не о месте, где чашечку-другую можно пропустить, а о лавке, торгующей многоразличными сортами кофе - местного и бразильского.

Чудовищное смешение искаженного испанского с изувеченным английским позволило мне и владельцу лавки выяснить, чего хочет приезжий и где находится искомый ресторан. Заведение мистера Грина обреталось на той же самой улице, только чуток подальше. Миновать его было немыслимо.

- Его миновать немыслимо, - сообщил я, снова усаживаясь за руль.

- Обнадеживает, - заметила Глория, - учитывая, что второй раз подряд сбиваемся с пути... А, вот он!

Глория была права. Прямо впереди, по правую руку, возникла вывеска, возвещавшая: "Заведение мистера Грина. Buen Comer[3]". Рядом наличествовали бары "Blanco у Negro" "Senoritas" "Ambiente Familiar".[4] И мотель красовался неподалеку. Понятия не имею, как умудрился не заметить низких кирпичных зданий, проезжая по этой же улице получасом раньше.

Перед рестораном стояла одна-единственная машина, старенький красный форд с номерными знаками Соноры. Я запарковал "альянте" поблизости.

- Давайте-ка сначала испробуем, каково у мистера Грина comer[5] подают, - предложил я. - В животе, честно говоря, бурчит.

- Может, лучше присоединиться к Девицам, или в Семейном Кругу передохнуть? - осведомилась Глория.

- О барах меня вовсе не предупреждали. Говорилось о ресторане мистера Грина. Идемте.

* * *

Ресторан оказался умеренно велик и утешительно чист. Посетителей не наблюдалось, не считая мексиканской пары, пристроившейся за боковым столом - должно быть, владельцев красного автомобиля. Мексиканцы пили пиво.

Обеденный час еще не настал, мы приехали слишком рано. В Мексике, извольте видеть, обедают уже тогда, когда порядочный американский обыватель баиньки собирается. Приятная пышка, облаченная коричневым халатом и голубым фартуком, сообщила, что в нашем распоряжении любое место. Я выбрал угловой столик, от которого можно было спокойно созерцать и входную дверь, и дверь, уводившую в кухню, и фанерную перегородку, помеченную по противоположным сторонам DAMAS и CABALLEROS. Этот "барьер приличия" ставится перед соответствующим помещением, дабы едоки не отвлекались, пытаясь метнуть взгляд на открывающуюся дверцу того или иного сортира.

Перейти на страницу:

Дональд Гамильтон читать все книги автора по порядку

Дональд Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Наводящие ужас отзывы

Отзывы читателей о книге Наводящие ужас, автор: Дональд Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*