Жерар Вилье - Золото реки Квай
Потом, каждый раз, когда он занимался любовью, воспоминание об этом убийстве многократно усиливало его наслаждение. Но у Са-Мая и в мыслях не было, что он садист.
Профессиональным же убийцей он стал из-за денег. Са-Май был падок на женщин, но некрасив, слишком смугл и без двух передних зубов. Поэтому он решил, что единственный способ завоевать сердца миниатюрных развязных девиц, которые прогуливались рука об руку по Нью-роуд в эластике, обтягивающем ягодицы, – это купить мотоцикл «Судзуки».
Он нашел себе такой по случаю за десять тысяч батов. Сумма баснословная для Са-Мая, который больше стобатового банкнота в руках не держал. Его первая сделка принесла ему две тысячи батов, которые он тут же внес за мотоцикл. Торговец пообещал, что, заплатив еще три тысячи, Са-Май сможет его забрать, а оставшуюся сумму принесет потом. Са-Май спал и видел, когда это приобретение выделит его из среды жалкой, ничтожной шпаны.
Несмотря на постоянный голод, он экономил даже на еде. Обходился супом с корицей и трижды в день китайской лапшой.
Человек в толпе в двадцати шагах от Са-Мая, не спускавшего с него глаз, как раз и предоставлял тому случай заполучить эти три тысячи батов.
Он не сомневался, что добудет их без особого труда: убить для него было пара пустяков. Каждое утро он по полчаса точил свой обоюдоострый нож и осторожно укладывал его в кожаный чехол, закрепленный на правой ноге под самым коленом.
* * *Малко пересек улицу на зеленый свет и направился в проход справа от здания БОАС. Преследовавший его Са-Май незаметно смешался с толпой.
Широтой плеч Са-Май превосходил большинство своих земляков. Крестьянин с востока страны, он, прежде чем заявиться пешком в Бангкок, немало повкалывал в поле.
Огромное объявление – красные буквы на черном фоне – гласило: Такара Онсен, массаж, турецкие бани. Вход в массажное заведение был зажат между антикварным магазином и ларьком для продажи сувениров. Малко толкнул стеклянную дверь и очутился в холле, выложенном плиткой, как и бывает в бане. За столом под табличкой, где на тайском, китайском и английском языках значились цены, сидела сильно накрашенная девица в кимоно. Она заученно улыбнулась Малко и протянула брошюрку.
– Выбирайте, сэр.
На каждой странице красовалась фотография девушки с именем и номером, а сверху короткая, очень выразительная надпись по-английски: «Меня зовут Лили. Побыв со мной, вы уже никогда меня не забудете» или «Я молода и одинока. Почему бы вам не прийти ко мне?»
Массаж открывал неведомые горизонты. Сотрудница заведения терпеливо ждала. Малко вернул брошюру и положил на стойку стобатовую бумажку.
– Мне бы девушку, у которой брал сеансы массажа мой друг Джим Стэнфорд, – спросил Малко. – Он мне рассказывал о ней много хорошего.
Выражение лица у девушки не изменилось. Она мгновенно спрятала деньги – так муравьи утягивают в муравейник кузнечика – и объявила:
– Мисс Петти, номер двадцать второй.
Тут же из-за приотворенной двери выскочил крошечный таец и сделал Малко знак следовать за ним. Они двинулись по коридору, где пахло паром и одеколоном. У одной из дверей таец остановился и почти затолкнул Малко в комнату.
Молодая тайка стояла между ванной и массажным столом. Очень маленькая, почти миниатюрная, в черепаховых очках и черных сапогах, доходящих до колен, белой мини-юбке и очень коротком с поясом кимоно, достаточно открытом, чтобы заметить, что девушка обходится без бюстгальтера.
Она встретила Малко всегдашним тайским приветствием и, подойдя, принялась ловко стягивать с него рубашку. Через несколько секунд Малко остался в одних трусах. Все с тем же безучастным видом тайка решительным движением сняла с него и трусы. Малко не успел даже покраснеть. Ему тут же пришлось залезть в ванну, наполненную голубоватой ароматной теплой водой. Не дав ему вздохнуть, девушка стала намыливать его толстой натуральной губкой – так обтирают лошадь. Уставившись в пространство, она тем не менее не пропускала ни одного места и особенно задерживалась на животе. Расслабившийся Малко заметил, как под кимоно набухли две острые груди. Однако смотрела массажистка по-прежнему равнодушно. И за все время не произнесла ни слова.
Наконец она отбросила губку и, взяв большое полотенце, подала Малко знак выйти из ванны. Вытирала она его так же тщательно, сантиметр за сантиметром. И Малко вновь оказался посреди комнаты в чем мать родила.
С серьезным видом, словно священнодействуя, девушка взяла Малко за руку и уложила лицом вниз на обитый клеенкой массажный столик. Малко опустил нос на горячее полотенце. В следующий миг он взвыл, решив, что ему на спину обрушился потолок.
Ребром руки, коротко и быстро, мисс Петти лупила его что было мочи по спине. Била как каратистка, обладающая по меньшей мере черным поясом. Била от всей души...
Он попытался встать, но новый удар по затылку пригвоздил его, почти без сознания, к столу. На долю секунды он даже подумал, что попал в ловушку и девушка намеревается его угробить, – так болезненны были ее удары. После приключений в Карибском море он не доверял баням и пресловутому отдыху в компании со сказочными существами.
Теперь она уже не била, а одну за другой щипала ему мышцы твердыми, как сталь, пальцами. Потом мисс Петти потянула каждый сустав, едва их не вывихнув, каждый палец на ногах и принялась неторопливо массировать ему затылок. Первое приятное ощущение. Она стояла рядом, и ее круглое бедро касалось его лица. Малко поднял голову и заговорил:
– Вы знаете Джима Стэнфорда?
Вместо ответа она ткнула его носом в полотенце. И хлоп! Снова-здорово! Теперь она ритмично стучала ему ребром руки по голове. Малко, совсем без сил, застонал от боли. Пытка неожиданно прекратилась. Еле живой, Малко открыл глаза. Несмотря ни на что, он вроде бы успокоился. Мисс Петти, не раскрывавшая доселе рта, улыбнулась и спросила:
– Ну как, сэр?
Она явно готовилась переключиться на другого клиента, но все же поинтересовалась на плохом английском:
– Особый массаж хотите? Это будет стоить еще сто батов. Деньги пойдут заведению, – поспешила она добавить.
Малко, у которого все тело ломило от усталости, схватил штаны и вытащил две стобатовые бумажки.
– Это вам, – сказал он. – Вы сделаете мне то же, что делали моему другу Джиму Стэнфорду.
Он так никогда и не узнал, что сыграло решающую роль: деньги или имя Стэнфорда, – но на этот раз на губах мисс Петти заиграла искренняя улыбка.
– А, Джим, классный мужик!
Но она тотчас же приняла рабочий вид, вынула из шкафа два аппарата размером с пачку сигарет и прикрепила их на тыльной стороне ладоней. Потом нажала на каждом из них на кнопку, и те загудели, как электропила.
Девушка вновь уложила Малко на стол, но теперь на спину. Она расстегнула пояс своего кимоно и, когда наклонялась, ее маленькие круглые груди касались Малко. Как только ее руки дотронулись до его живота, он понял, что у мисс Петти вибромассажные устройства на батарейках. Японского производства.
Малко очень скоро застонал. Проворные пальцы спускались по его телу все ниже и ниже. Потом левая рука медленно заскользила вверх, проходя через все чувствительные точки.
Малко издал хриплый звук: теперь правая рука мисс Петти, добравшись до цели, еле шевелилась, но вибрация аппарата возбуждала нервные окончания словно миллионами булавочных уколов. Никогда еще Малко не испытывал подобных ощущений. Он попытался притянуть к себе девушку, но та с безучастным видом отстранилась. Обе ее руки задвигались быстрее. Не предваряя своих действий лаской и не зная передышки.
Малко вспомнился сад тысячи пыток. Но вдоль его позвоночника уже поднимались теплые волны. Наслаждение пришло внезапно. Такого сильного Малко не знал. Вытянувшись дугой, он закричал, увертываясь от ее пальцев. Но девушка, как искушенный мастер, отпустила Малко, лишь когда он откинулся в изнеможении, вцепившись пальцами в край белого стола. Когда он вновь открыл глаза, ему показалось, что белый потолок сияет всеми цветами радуги.
Мисс Петти натянуто улыбнулась. Запахнув кимоно, она уже снимала свои дьявольские приспособления и укладывала их в шкаф. Потешился – и будет.
– Вы хорошо знаете Джима Стэнфорда? – спросил Малко, с трудом переводя дух.
Мисс Петти в тревоге нахмурилась.
– Не очень, сэр.
Она являла собой пример редкой профессиональной добросовестности.
Малко уверил ее, что никогда не испытывал такого наслаждения. Однако пришел он сюда не для этого. Девушка смотрела на Малко, не совсем понимая, что ему надо. Она перебирала в уме все самые ужасные извращения, которыми он мог страдать.
– Я хотел бы с вами поболтать, – не отставал Малко.
Она покачала головой.
– Не здесь. Мне некогда. У меня много работы. Сегодня вечером, если вам угодно. Приходите в «Три королевства».