Kniga-Online.club
» » » » Эд Лейси - Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах

Эд Лейси - Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах

Читать бесплатно Эд Лейси - Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах. Жанр: Полицейский детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я принес из ванной ножницы и принялся отрезать ему пряди в разных местах, пока он не застонал:

— Не… надо! Марти, прошу… не надо!

Уж не знаю, что доставило ему больше страданий — мой хук под дых или вид его срезанных волос на полу.

— Гарольд, так и у тебя фасад сохранился, и у меня кулаки целы, было бы гораздо хуже, если бы я сделал из тебя отбивную. А теперь проваливай из моего номера и чтоб я тебя больше не видел!

Я схватил его за плечо, поднял на ноги и, вышвырнув в коридор, запер дверь. Проверив будильник, я разделся и провалился в сладкий сон.

Утром будильник мне и не понадобился — я проснулся задолго до нужного часа, чихая и кашляя, с высокой температурой. Я не мог вспомнить, когда еще подхватывал такую жуткую летнюю простуду.

Голова моя отяжелела, из носа текло, глаза слезились. Между чихами, одеваясь, я принял стакан ржаного виски и чуть не рассмеялся, в желудке царил мир и покой, во рту тоже — видно, я умирал от пневмонии.

Солнце уже встало, но Сэм еще не открыл свою лавку. На улицах прохожих было почти не видно. Кое-где стояли одинокие автомобили. Я побрел к Гамильтон-сквер, уверенный, что хвоста за мной нет. Там я купил бумажных носовых платков и таблетки от кашля. Потом выпил кофе, съел яичницу с беконом и, поймав такси, поехал на Двенадцатую улицу. Оттуда пешком направился к Пятой авеню. Улица еще не пробудилась от ночного сна. Я оглянулся — никого. Я снова поймал такси и попросил довезти меня до Двадцать третьей, а потом обратно в центр.

Я занял позицию позади припаркованных трейлеров, откуда открывался замечательный вид на заведение Ланде. Я сидел, наблюдая за дверью, ел таблетки от кашля и поминутно сморкался.

Так я просидел до девяти и уже начал сомневаться, что Ланде появится. Отлучившись на минуту, я купил на лотке несколько апельсинов и, съев их, почувствовал себя веселее. Температура, похоже, спала, и если бы не сопли из носа, все было бы ничего.

В четверть десятого у двери мясной лавки притормозил старенький «универсал», из которого вылез Ланде. Выбитое стекло он заметил, только подойдя к двери. Ткнув в дверь, он вбежал в лавку.

Ровно одиннадцать минут спустя он выскочил и стал озираться по сторонам, ища, по-видимому, полицейского, потом опрометью бросился обратно в магазин. Через несколько минут с воем подкатила патрульная машина. Из нее вышли два полицейских.

Я бежал с места событий. По дороге купил хот-дог и бутылочку содовой, потом отправился к Сэму. Меня оставили в дураках. Я-то был в полной уверенности, что Ланде не станет вызывать полицию.

Я шел и насмешливо спрашивал у себя, куда же мне теперь повесить свою почетную грамоту юного следопыта, ибо я ощущал себя бойскаутом младшей группы, получившим приз за игру в прятки…

Глава 5

Сэм дал мне пенициллин в порошке, который он растворил в какой-то дряни, напоминавшей по вкусу прокисший виски.

— Это должно выбить из тебя хворь в момент, Марти. Если не поможет, сходи к врачу. У тебя сильная простуда. Я… полагаю, ты с теми снотворными таблетками был осторожен?

— Да я их выкинул. Ты прав, Сэм, зачем рисковать с этим зельем?

На пухлом лице Сэма изобразилась неподдельная радость.

— Ну и правильно. Возвращайся к себе и поспи. Сон — самое лучшее лекарство против насморка. Что-то ты такой грустный…

— Да меня опечалила мысль, что не такой-то я, оказывается, гениальный, как мне казалось раньше, — признался я.

Тут Сэм начал что-то бубнить про бокс, который он смотрел вчера по телевизору. Я не слушал его, потому что где-то в глубине подсознания теплилась догадка, что происходят какие-то весьма странные события.

—…И тут у этого громилы коленки-то и подгибаться стали. И вместо того, чтобы уклониться, что этот тюфяк делает? Прет прямо на удар. Хрясь! Он ловит прямой справа — и дело в шляпе. Я тебе говорю, Марти, сегодня боксеры уже не те.

— Это точно: всегда легче советовать, когда наблюдаешь за боем со стороны, — ответил я. — Вот помню… — И тут я повеселел — да ведь Ланде поступил именно так, как я и ожидал. Видно, чертов насморк плохо повлиял на мою сообразилку. Значит, так, через одиннадцать минут он вышел из магазина и стал искать полицейских. Потом он вернулся в лавку и стал звонить в полицию. Выходит, сначала он звонил еще кому-то, и ему приказали вызвать полицию.

Все сходилось — и я мог продолжать свою охоту, даже не зная наверняка, за кем я охочусь.

— Так что ты говоришь? — переспросил Сэм.

— Ничего. Кроме того, что, войдя в клинч, очень трудно соображать. Ну, до скорого, Сэм.

Я снова возобновил охоту, хотя все еще пребывал в полном неведении относительно связи между мафией и мелкой сошкой Ланде. Я отправился повидаться с Лу Франкони, водителем Ланде.

Он грузил в фургон замороженные глыбы свиного жира и попросил меня немного подождать. На голове у него был полосатый шлем мотогонщика, немного великоватый, отчего вид у него был потешный — как у комедийного персонажа старого театра-балагана.

Закончив погрузку, Лу предупредил, что у него есть только минут десять. Он снял свой дурацкий шлем и, вытащив расческу из кармана, расчесал спутавшиеся густые волосы.

— Этот чертов шлем грязный, как сволочь, — пробурчал он.

— Жарковато сегодня для кожаного шлема, — заметил я, вытирая нос.

Он усмехнулся.

— Сочувствую вам. Ничего нет хуже насморка летом. Когда работаешь в морозилке, того и гляди подцепишь простуду. Достаточно там простоять несколько минут без шапки — и порядок: тут же одолеет насморк. Какая-то там жидкость в мозгу замерзает.

— Ерунда. Ты что же, думаешь, если тряхнуть башкой, можно услышать звон сосулек?

— Ну точно! — ничуть не удивился Лу. — Мужики, когда работают в морозилке, наглухо укутываются, даже лицо обматывают шарфом. Хотите, пойдем посмотрим, какая там холодрыга?.

— Я тебе верю на слово. А зачем им морозилка? Что, есть особые мясные продукты, которые нельзя в простом холодильнике хранить? — спросил я, и тут меня осенило, какая могла быть связь между герром Ланде и мафией — наши гангстеры, по-видимому, начитались детективов. Это был старый-престарый трюк, правда, если мне не изменяла память, к нему прибегали только в кино и в романах.

— Ну скажем, вы покупаете корзину индюшек или половину говяжьей туши — неважно, что именно, — а товар не идет. Так вот через пару-тройку дней в холодильнике поверхность мяса становится склизкой. Значит, еще денек — и все, начнет подтухать. Вот поэтому его и надо затолкать в морозилку и держать там, пока не придет заказ.

— А что, от заморозки мясо лучше становится?

— Не лучше и не хуже. Когда его разморозишь, оно не хуже, чем перед заморозкой. Мы мясо держим в полиэтиленовых мешках, чтобы кожа не обморозилась. Пока не придумали морозильники, мясникам приходилось покупать товар в малых количествах, чтоб потом не пришлось выбрасывать тухлятину…

— Понятно, Jly, — прервал я поток его красноречия. — Я же не собираюсь заниматься мясным бизнесом. Скажи-ка мне лучше, после нашей прошлой беседы Вилли тебя не искал?

— А зачем ему?

— Вот уж не знаю. Я с тобой буду откровенен, Лу. Я тут все разнюхиваю да разнюхиваю, но ничего пока не поймал. Похоже, моя версия накрылась.

— Ну а я что говорил! У Вилли кишка тонка нахимичить что-нибудь. А как там полицейский, которого избили?

— Будет жить. Не знаешь, корабельные коки у Вилли не отовариваются? От его лавки до доков ведь рукой подать.

Jly ухмыльнулся.

— Э, мистер, вы совсем не в ту сторону метнули. Снабжение кораблей — это без дураков серьезный бизнес. Да Вилли бы обе руки отдал, лишь бы заполучить возможность влезть в это дело.

— А нет ли у Ланде приятелей-моряков? Может, из Германии к нему кто в гости наведывается?

— У Вилли нет времени на приятелей. Да зачем вам это знать?

— Я же говорю: вынюхиваю. Я подумал, может, Вилли замешан в контрабанде наркотиков.

— Ну это вы совсем загнули.

— А с чего это ты так уверен? Ты знаешь, что в банке из-под ветчины можно спрятать героина на сто штук?

— Да все не так, мистер. Вилли никакими темными делишками не занимается — это факт, ведь я же вижу его каждое утро, и после обеда, и через вечер прихожу к нему мыть лавку. Да там у него нет угла, где бы я шваброй не прошелся. Я даже помогаю ему бухгалтерию вести. Я ж ему почти как партнер, только в долю не вхожу. Вот если я когда уговорю Вилли поставить на лошадку или в лотерею сыграть, тогда мы станем взаправдашними партнерами.

— Предложи его жене — Вилли, возможно, придется долго быть в отлучке. А что его жена — мужики у нее водятся?

— Да вы Бебе не видели — иначе и спрашивать не стали бы. Поперек себя шире. Ей еще повезло, что она Вилли захомутала.

— Ну спасибо тебе, Лу. И не забудь — рот на замок, про наши междусобойчики никому!

Перейти на страницу:

Эд Лейси читать все книги автора по порядку

Эд Лейси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах отзывы

Отзывы читателей о книге Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах, автор: Эд Лейси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*