Kniga-Online.club
» » » » Мика Валтари - Современный финский детектив

Мика Валтари - Современный финский детектив

Читать бесплатно Мика Валтари - Современный финский детектив. Жанр: Полицейский детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Надежный Друг беспрекословно подчинился, но, сидя на дороге, недоуменно глядел вслед господину. На его глазах уходил из их жизни единственный настоящий хозяин. Уходил навсегда. Так решил в ту минуту Надежный Друг.

А его хозяйка, все еще стоя на цыпочках, с пылающим лицом и ледяной тоской на сердце, тоже смотрела ему вслед, и в ее глазах было то же тоскливое выражение, что и у пса.

Но долго упиваться своей тоской она не могла. Ей нужно было действовать. Это был ее Долг. «Телефон!» — вдруг мелькнуло в ее голове, и она побежала вниз, спотыкаясь, тяжело дыша и тихонько всхлипывая. Надежный Друг мчался впереди нее, мужественно борясь с желанием залаять. Но это было бы неправильно.

Сбегая с холма, барышня Пелконен заметила краем глаза автомобиль, стоявший на лужайке, с радиатором, странным образом припечатанным к толстому дереву. Но в ту минуту она не обратила на него особого внимания. Выглядело это, безусловно, странно, но она все-таки не была автомобилистом.

Внизу мимо барышни Пелконен пронесся, дребезжа, сонный трамвай. Возле крытого рынка суетились люди. Наконец она отыскала телефонную будку, вбежала внутрь и схватила с рычажка трубку. Увы: трубка была оторвана, а сам аппарат едва не упал ей в руки — какие-то хулиганы совершенно разбили его. Впрочем, телефонный справочник тоже оказался разодранным, и она все равно не смогла бы найти телефон полиции. В довершение всего она обнаружила, что у нее в кошельке нет подходящей монеты.

Но выход был быстро найден. Надо зайти в какое-нибудь кафе возле рынка — какое-нибудь одно наверняка уже открыто, — и там непременно окажется телефон. Решительным движением барышня Пелконен ухватила своего верного пса за ошейник и пристегнула поводок. Надежный Друг безропотно подчинился и последовал за своей хозяйкой, понурив голову и поджав хвост. Он понимал, что радостям жизни на сей раз пришел конец и что впереди их ждут испытания.

Но идти к рынку барышне Пелконен не пришлось. Прямо перед ней на противоположной стороне высился роскошный фасад отеля с парадным подъездом в центре. Барышня Пелконен потянула на себя тяжеленную стеклянную дверь и героически вступила в вестибюль, таща за собой на поводке упиравшегося Надежного Друга.

Ночной портье с учтивым видом поднялся из-за дорогой — из ценного дерева! — стойки, в долю секунды окинул взглядом прилично одетую даму с породистым псом на ярко-зеленом поводке, затем, после некоторого колебания, протянул руку к щитку с ключами и машинально спросил:

— Ваш номер?..

Кайно Пелконен, не заметив от смущения его жеста и думая только о номере телефона полиции, честно сказала:

— Я не знаю. Но вы, наверно, сами знаете.

Ночной портье взглянул на породистого, отлично подстриженного шотландского терьера, как бы ища у него поддержки, раздумывая, могла ли эта дамочка заблудиться и забрести к ним по ошибке после какой-нибудь пирушки. Но она как будто не пьяна. Что делать, персонал их шикарного отеля давно привык к рассеянности своих гостей.

— А имя, простите? — осторожно осведомился портье, и его взгляд снова случайно упал на собаку.

Надежный Друг вежливо вильнул хвостом. Барышня Пелконен, при всей своей озабоченности, не могла не улыбнуться. Портье оказался весьма учтивым человеком!

— Надежный Друг, — с готовностью ответила она. И, перехватив изумленный взгляд портье, поспешила пояснить: — Из Аберкомби-Куков, если вам что-нибудь говорит это имя. Это прославленный род.

Портье воспринял разъяснение как легкий упрек, хотя в тоне барышни Пелконен не было и намека на это. Побагровев, он склонился над книгой для приезжих и, листая ее, переспросил:

— Простите, не повторите еще раз, как оно пишется?

Кайно Пелконен начала терять терпение. Чтобы зайти в этот фешенебельный отель, ей и так потребовалось собрать все свое мужество. Но если здесь принято узнавать родословную собаки, прежде чем дать телефон полиции, то это уже слишком! Или с этим портье, или с самим отелем явно что-то не в порядке. Она строго сказала:

— Довольно об именах. Назовите мне, пожалуйста, нужный номер.

— Но простите, — неуверенно пробормотал портье, — здесь нет такого имени.

— Это неважно, — сказала барышня Пелконен сердясь.

Надежный Друг, уловив новые нотки в ее тоне, весь подобрался и обнажил клыки. Он устремил угрожающий взор на портье и глухо зарычал, предупреждая врага.

— Да, это неважно, — повторила Кайно Пелконен. — Если для вас это так затруднительно, я готова сама найти его.

И она шагнула вперед. Портье отступил к щитку с ключами. Надежный Друг проследил за ним взглядом и начал изучать глухую стойку на предмет проникновения за нее, если это понадобится, и нападения в дальнейшем на ногу портье. У собаки была тонкая нервная организация, которая мгновенно отзывалась на раздражающие ее хозяйку факторы. В данный момент таким фактором был портье.

— Я не могу этого позволить, — растерянно возразил дежурный. — А вы, вы совершенно уверены, что живете именно в этом отеле?..

— Послушайте-ка, — твердо сказала барышня Пелконен, чье терпение лопнуло, — мне не хотелось бы быть невежливой, но один из нас явно не в своем уме. Я не живу в этом отеле, не жила прежде и вряд ли когда-нибудь тут поселюсь. Мне нужен только номер. Номер телефона. Полиции. Вы понимаете по-фински? — Потом, глядя на вытянутое, обиженное лицо портье, она смягчилась и добавила: — Поймите, это вопрос жизни и смерти!

Но портье уже немного оправился, и уверенность начала возвращаться к нему. Дамочка была, очевидно, с приветом, и ее разговоры о комби-куках были, значит, просто бредом.

— Если вы не проживаете в нашем отеле, — сухо сказал он, — то я вынужден буду просить вас удалиться. Отель не нуждается ни в чьих вмешательствах. Мы сами улаживаем все свои дела. И никогда не звоним в полицию. Так что — будьте добры, покиньте, уважаемая госпожа, наши покои.

Барышня Пелконен вскипела и, привстав на цыпочки, горячо проговорила (Надежный Друг при этом сердито зарычал):

— Неужели вы не понимаете?! Я только что в парке обнаружила труп мужчины! Какого-то бродяги! — Она припомнила все обстоятельства и поправилась: — Вернее, моя собака обнаружила.

Портье снова мысленно прикинул, не стоит ли вызвать санитаров с машиной, но, окинув дамочку еще раз проницательным взглядом, решил довериться опыту и интуиции.

— Уважаемая мадам, — сказал он, — почему вы пришли именно в наш отель? Чего вы здесь добиваетесь, если вы здесь не живете? Я не могу никого беспокоить и тем более будить в такой час.

— Я не мадам! — сердито оборвала барышня Пелконен.

Как будто нельзя жить как живешь, быть просто скромной женщиной и никакой не «мадам»: эти «мадамы» ей уже просто опротивели за столько лет! Она была не прочь оставаться в барышнях до самой смерти! По крайней мере так она себе старательно внушала.

— Ничего я здесь не добиваюсь, — ироническим тоном повторила она его слова. — Мне нужен телефон полиции. Мне нужно позвонить!

— Но почему из нашего отеля?! — подозрительно спросил портье. — Почему с таким делом вы пришли к нам? Нам не нужны неприятности.

У барышни Пелконен закралось подозрение, что всем мужчинам без исключения присуще общее свойство — избегать любой огласки и страшиться любых возможных неприятностей. Она старалась не думать плохо про того приятного господина в парке, тем более что Надежному Другу он так понравился! Но теперь был явный перебор. Не хватало еще, чтобы и этот тип за стойкой начал убеждать ее не вмешиваться в чужие дела!

И барышне Пелконен подумалось: весьма вероятно, что дела в мире пошли бы на лад, если бы их взяли в свои руки женщины и управлялись бы с ними по-простому, без лишних фокусов. Кстати, именно это сказал и любезный ее сердцу господин: что, мол, тогда мир стал бы куда лучше!

— Я не собираюсь вмешиваться в дела вашего отеля, — заверила она портье. — Мне нужно только позвонить. И я сразу уйду. Дайте мне телефон полиции!

Портье нехотя достал телефонную книгу, раскрыл ее на первой странице и спросил:

— Полиции порядка или криминальной?

— Не знаю, — вынуждена была признаться барышня Пелконен. Но ее женский здравый смысл подсказал ей ответ, и, вспомнив о своей собаке, она иронически заметила: — Наверняка лежать мертвым на земле в городском парке — страшное преступление. Если уж считают преступниками домашних животных и их хозяев, которые отпускают маленьких собачек побегать по парку, то что говорить о несчастных бродягах, упившихся до смерти в общественном месте! Тут, конечно, не обойтись без полиции порядка!

— Ноль-ноль-два, — вычитал в книге портье, набрал номер и сердито сунул трубку барышне Пелконен. — Говорите!

— Полиция порядка. Слушаем! — четко произнес голос в трубке.

Перейти на страницу:

Мика Валтари читать все книги автора по порядку

Мика Валтари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Современный финский детектив отзывы

Отзывы читателей о книге Современный финский детектив, автор: Мика Валтари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*