Джерри Остер - Клуб смерти
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Джерри Остер - Клуб смерти краткое содержание
Клуб смерти читать онлайн бесплатно
Джерри Остер
КЛУБ СМЕРТИ
Посвящается Теду и Милдред Остер
Данная книга — художественное произведение, все персонажи, места действий и события вымышлены или используются в символическом контексте. Совершенно случайно любое внешнее сходство с реальными или покойными лицами, действительными событиями, любыми организациями или институтами.
1
Спортивные новости: сегодня удача сопутствовала «Никсам», «Нетс», «Рэйнджерам», «Айлендерам» и «Дьяволам».
Прогноз национальной службы погоды: к полудню ожидается снегопад, толщина снежного покрова восемь-двенадцать дюймов, к девяти часам постепенное прекращение снегопада. Сильный, порывистый ветер. Возможны значительные заносы. Максимальная температура днем — плюс десять-пятнадцать по Фаренгейту,[1] минимальная ночью — ноль-минус пять в городе и минус десять-пятнадцать в дальних пригородах. Сейчас температура около плюс семи градусов, но резкий, порывистый ветер создает впечатление, что мы находимся в… Икалуите, Аляска.
Долгое-долгое падение вниз продолжительностью в двадцать семь этажей. Делать нечего, остается только размышлять.
Размышлять о том, что снег на тротуаре, возможно, смягчит твое падение.
О том, что глупо в данном положении думать и размышлять о чем-то.
Наверняка есть человек, который заплатил бы кучу денег за твой рассказ или даже книжку, такую… ну, малого формата. О том, что у тебя перед глазами не проходит вся жизнь, пока ты падаешь вниз, вниз, вниз… все последние полгода, начиная с того пронзительного утра летом, в понедельник. Все началось задолго до наступления времени льда, до этого толстого слоя снега, покрывшего землю, и еще одного обильного снегопада в прогнозе, до санок с командами эскимосов. Все началось с утра, в понедельник, когда ты получил заказ сделать номер о Фрэнсис Мак-Алистер.
О Фрэнсис Мак-Алистер из пентхауза, из-за которой ты только что нырнул вниз рыбкой.
Размышлять о том, что скоро настанет День святого Валентина, а послать ей открытку ты так и не удосужился.
2
Айр Сакс сыграл рифф из «Иллинойского джэк-кета».
— Ты что будешь делать, Эд? В смысле, вечером?
Мертвый Эдди сунул руку в карман и почесал в паху.
— Что я буду делать? Как только ты свалишь отсюда, явятся классные телки.
— Ты меня за дурака считаешь, — Айр Сакс был недоволен.
— Да ну?
— Кто, ты сказал? Телки?
— Два комплекта близняшек.
— Не пудри мне мозги.
— Ну да.
— Два комплекта?
— Рэйвен и Мисти, Кристин и Инга. Рэйвен и Мисти по девятнадцать лет, а Кристин и Инге по двадцать шесть.
— Как это они придут? Ну, все же кругом замело. Как раз поэтому я никуда и не ухожу. Пока оденусь, пока дойду до дома, а уже надо опять собираться сюда. Как это они сумеют добраться?
— Приедут в длинном лимузине-снегоходе.
— Не принимай меня за болвана.
— Ишь ты.
Айр Сакс сыграл немного из Пакито Д’Риверы.
— А они это, того, все вместе, что ли, приедут, телки-то?
— Ты имеешь в виду, Рэйвен-Мисти и Кристин-Инга появятся в одно и то же время? — переспросил Мертвый Эдди.
— Ну да.
— Нет.
— Нет?
— Я только что сказал «нет», Сакс.
— А которая парочка придет первой?
— А тебе-то что, Сакс?
— Так просто спросил, а что?
— Мне просто интересно, какое тебе до этого дело?
Айр Сакс поиграл немного Джимми Хита.
— Эдди?
— Ну.
— Когда того, ты это делаешь с Рэйвен, Мисти за тобой сечет, в смысле наблюдает? И Инга сечет, когда занимаешься с Кристал?
— Кристин.
— Она, они это делают?
— Попробовали бы отказаться… — заявил Мертвый Эдди.
— Не могут отказаться, потому что ты… э-э-э, наверное, того, иначе не заводишься?
— Какого хрена ты мелешь, Сакс, я что, вроде как пидор?
— Эй. Нет, просто я хотел узнать, почему они не могут отказаться, вот и все.
— Потому что Инга и Кристин очень привязаны друг к дружке. Точно так же Рэйвен и Мисти, вот почему.
— Привязаны? — удивился Айр Сакс.
— Привязаны.
— Совсем, как эти, сиамские близнецы?
— Не как сиамские близнецы. Ишь, сиамок нашел.
— Не морочь голову, Эдди.
— Да ну?
— А по-моему, да.
Мертвый Эдди встал и надел пальто из верблюжьей шерсти. И снега кругом словно бы не было, и длиннющий лимузин-снегоход у них имелся, и две пары близняшек к нему спешили. И была у него еще одна телка, грязная сука Розали, ей бы в профессиональную борьбу, она все чует, блин, вынюхает, придет сюда, хоть как вчера, сграбастает его за уши, выдернет голову из плеч и подаст на блюде собственному сраному пацану, который вырастет и станет голубым парикмахером для пидоров.
— У тебя дома проблемы, Эд? — поинтересовался Айр Сакс. — Ты это хочешь сказать?
— Ты не возражаешь, если мы сменим тему и поговорим о деле, вместо дерьма собачьего? — буркнул Мертвый Эдди. — Подготовка к Дню Валентина, в этом роде?
— Не все готово, — признался Сакс. — Есть еще работа, не много, но и не мало. Из-за того, что кругом снегу полно и навалит еще больше, говорят, изменили план удаления стрелков со сцены. Машины, фургоны, такси, все, что обычно, в этот раз ни фига не сработает, нам нужны проводники для стрелков.
— Проводники?
— Ну да, проводники. Чтобы провели в подземку, в бары, где у нас сняты задние помещения и персонал. Все будет готово к концу недели, как и рассчитывали.
— Думаю, мне лучше пойти домой, поймаю тачку, а ты веди дела. Мне, может, придется идти пешком, простудиться и замерзнуть насмерть. Ты сегодня будешь спать здесь или как?
— Нет, наверное, пойду тоже домой. Поймаю тачку. Может, тоже простыну и замерзну насмерть.
— Тогда до встречи в похоронном зале, Сакс.
— Спокойной ночи, Эдди.
— Угу.
— Эй, Эдди, знаешь, за что бы я выложил кучу бабок, на что хочу посмотреть?
— На сиськи и письки у двух пар близняшек?
— Какая рожа будет у Арти Рота после Валентинова дня, — Айр Сакс засмеялся.
— Угу, — буркнул Мертвый Эдди. — Это ты доплатишь к моим бабкам сверху, поскольку, стоит мне отвернуться — поганый Арти Рот прямо-таки дышит мне в затылок. И я бы дорого заплатил, чтобы взглянуть на его лицо, когда наша затея выгорит.
— Еще кое-что, Эдди.
— Что, Сакс?
— Если все пройдет как надо, я бы раскошелился и для того, чтобы потом взглянуть в лицо Фрэнсис Мак-Алистер.
— Да, — согласился Эдди. — Я бы тоже заплатил.
Подумать только, Фрэнсис Мак-Алистер — классная телка, особенно среди федеральных шишек, со своими сиськами и писькой.
— Спокойной ночи, Эдди.
— Угу.
* * *Айр Сакс сыграл немного из Эмиет Блуетт и подумал, какой все-таки придурок этот Мертвый Эдди, мог бы прямо сказать о домашних проблемах, а не сочинять басни о телках, как он собирается их поиметь, и не налегать на Айра Сакса. Эдди, наверное, считает его придурком, у которого и бабы-то никогда не было. Интересно, как удивился бы Мертвый Эдди, если бы узнал, что Айр Сакс получил заказ от крутой чувихи завалить одного парня ради смеха и за деньги.
Не просто ради удовольствия и заработка. Ради опыта. Чтобы занести в послужной список. Поскольку, глядя правде в глаза, он с годами не молодеет и ни черта лысого не богатеет, работая на Мертвого Эдди, дешевого сукина сына, который восемь сотен в неделю платит Саксу за то, за что другие парни его возраста и с таким опытом, со специальными навыками, получают по одиннадцать, двенадцать и даже пятнадцать сотен в неделю.
Нет чтобы телка отвалила ему такую сумму за смерть того парня. Она хорошо знала, что он новичок в таких делах, поэтому и обратилась к нему. Так прямо позвонила и сказала:
— Пожалуйста, пригласите Дональда Дабро.
А он чуть не выругался:
— Нет здесь никакого Дональда Дабро, детка, — потому что давно его никто не называл Дональдом, и он по временам забывал свое настоящее имя — Дональд Дабро.
— Дональд, я знаю, тебе хочется выдвинуться, сделать карьеру. У меня есть для тебя работа, которую необходимо выполнить и которая поможет тебе утвердиться в новых интересных сферах. Надо поговорить. Не задавай глупых вопросов, не интересуйся, каким образом и откуда я о тебе узнала, кто я такая и прочее. Просто ответь: да или нет. Ты согласен убить кое-кого за гонорар в пятьсот долларов? Если да, то перейдем к обсуждению деталей.
Разве он собирался отказываться? Нет. Пять сотен не предел мечтаний, когда он выбрал для себя карьеру вальщика людей, он, конечно же, предпочитает двадцать пять. Но пять сотен — это тоже деньги. А двадцать пять придут, когда у него будет репутация, которая останется при нем. О чем он и думал, когда сидел в пятом ряду киношки «Сиксплекс» на Восемьдесят шестой улице, наигрывая малютку Бенни Коттера и выжидая, пока свет погаснет и появится возможность тихо уложить некоего Майкла Корри, сидевшего на два ряда ближе к экрану и поглощавшего попкорн из огромного ведерка, в которое можно голову засунуть. Он собирался надеть ведерко парню на голову, когда тот умрет, поскольку для карьеры убийцы это послужит неплохим фирменным знаком.