Джеймс Чейз - Прекрасно, милая
Мич покачал головой:
— Нет… Похоже, что он все-таки обвел нас вокруг пальца. Чтоб мне провалиться… я действительно думал, что ему можно доверять. Он смылся… и увез всю капусту.
— Попадись он мне снова, я его убью! — сказал Чендлер.
Мич равнодушно повел плечами.
— Несомненно, друг, мы, по крайней мере, целы. — Он взглянул на лежащего без сознания Перри. — Не то что он.
Чендлер холодно взглянул на раненого.
— Ну и что? — Он расстегнул воротник рубашки. — Если я сейчас не выпью кофе, я здесь все разнесу.
— Попробуй. Здесь ничего не осталось… никакой еды… только виски. У тебя есть сигареты?
— Последнюю выкурил. — Чендлер посмотрел на Мича. — Мы не можем жить здесь без еды.
— Если мы высунемся на улицу, нам крышка. Нужно сидеть тише воды ниже травы. — На минуту Мич задумался, потом спросил: — У тебя есть здесь друзья?
— В каком смысле?
— Кто-нибудь, кто принес бы нам продукты, не задавая вопросов?
Тогда Чендлер вспомнил о Лолите. Поможет ли она? Слышала ли она по радио его приметы и сообщит ли в полицию, если он ей позвонит? Он подумал, что ей можно верить. Она сама была не в ладах с легавыми… ничего серьезного, но полицейские не давали ей спокойно дышать: не пускали в дорогие рестораны, отовсюду выпихивали.
— Ты, пожалуй, прав, — сказал он. — Есть одна девушка… она могла бы нам помочь. Телефон работает?
— Не знаю… наверное.
Чендлер подошел к телефону, взял трубку и услышал ободряющий сигнал. На несколько секунд он сосредоточился, пытаясь вспомнить номер, который она ему оставила. Кажется, Парадиз-Сити, 9911 или 1199. Он решил, что скорее всего верным окажется второй. У него была хорошая память на телефоны подружек. Он набрал номер и стал ждать. Долго никто не отвечал, затем Лолита коротко спросила:
— Да?
Чендлер кивнул Мичу и заговорил своим бархатным, глубоким, чарующим голосом.
Глава 5
К полудню шеф полиции Террелл имел почти полную картину ограбления казино.
Доклады, телефонные звонки, телексы между местным управлением и ФБР скоро помогли выявить схему похищения и приметы участников. Отпечатки были обнаружены на ящике с инструментами, оставленном в центральном отсеке казино. Потом пришло послание из Вашингтона с фотографией и данными на Мича Коллинза. Другие отпечатки были найдены на стеклянной будке при входе в хранилище; по ним узнали Джека Перри, известного наемного убийцу. Приметы Джесса Чендлера описал Сид Реган, но о нем ничего выяснить не удалось.
Террелл отложил пачку сообщений и потянулся к кофеварке.
— Перерыв, Джо, — сказал он и разлил кофе по двум бумажным стаканчикам. Беглер с благодарностью потянулся за одним из них и закурил. Он непрерывно работал с момента ограбления и вымотался.
— Что ж, мы продвигаемся. — Террелл задумчиво прихлебнул из стаканчика. — Нам известны четверо… один мертв, но был еще пятый. Странно, Джо, но, похоже, его никто не видел. У меня есть точные приметы остальных четырех, но пятого нет. Готов поспорить, что он-то и спланировал ограбление. Мы знаем, что он вел грузовик, но никто не разглядел его за рулем. Когда началась тревога, он скрылся. Хотелось бы знать… предал он своих дружков или они договорились, что в случае опасности каждый выпутывается как может, а он спасает деньги? Льюис говорит, что не хватает двух с половиной миллионов долларов. Неплохой улов. Наверняка у него был соблазн прибрать все к рукам и бросить остальных.
Беглер кивнул.
— И что нам это дает? — задал он резонный вопрос.
— Надо подумать. — Террелл допил кофе, подумал, не наполнить ли стаканчик снова, и решил, что не надо, взявшись за следующее сообщение. — Если он обманул остальных и мы кого-нибудь из них схватим, они заговорят. По-моему, этот номер пятый — мерзавец.
— Мы еще никого не взяли… — Зазвонил телефон, и Беглер сделал недовольную мину. — Опять начинается. — Он поднял трубку. Несколько секунд слушал со все более неподвижным лицом, затем произнес: — Да, мистер Маркус… конечно, я понимаю. Сейчас приеду. Да… Я знаю, где ваш дом. — Он что-то нацарапал в блокноте, затем повторил: — Я сейчас приеду, — и повесил трубку. Посмотрел на Террелла и встретился с ним взглядом. — Это Сэм Маркус. У него магазин самообслуживания…
— Я его знаю, — раздраженно сказал Террелл. — Ну и что?
— Его дочь Джеки вчера ночью была на вечеринке, на пляже. Потом все разъехались по домам, а поскольку мистер и миссис Маркус вчера уезжали, Джеки осталась, чтобы искупаться. Когда она садилась в машину… — Террелл выслушал рассказ Беглера, который в конце произнес: — Вот где ключ. Это был толстый, пожилой, белобрысый человек. На нем были штаны цвета хаки, и он имел пистолет. Похоже, Джек Перри. Затем этот подонок ее изнасиловал, она схватила его пистолет и выстрелила ему в живот. А потом убежала, а он уехал на ее «ТР-4»… но он ранен. Неплохо, шеф?
Лицо Террелла сделалось чернее тучи.
— Где девушка?
— Маркус нашел ее утром, когда они вернулись домой. Она была в шоке. У них сейчас доктор. Как только она смогла рассказать, что случилось, Маркус позвонил.
— Ясно, Джо, поработай над этим. Убедись, что девица не сочиняет. Приметы Перри сообщили по радио. Ее мог трахнуть какой-нибудь из ее дружков, а она решила свалить все на Перри. Проверь ее версию.
Беглер встал и вышел из кабинета.
Террелл проработал еще около часа, когда позвонил Беглер.
— Все так и было, шеф, — сказал он. — Это действительно Перри. Машина «ТР-4» выглядела так…
Террелл быстро записал, велел Беглеру возвращаться, повесил трубку, но тут же схватился за другой телефон и связался с центральным постом.
— Предупредить всех врачей и больницы, что к ним может обратиться мужчина с пулевым ранением в живот, — сказал он. — Я должен знать об этом незамедлительно. Передайте по радио. Вот приметы машины, которую надо найти. — Он пробежал глазами по описанию «ТР-4», которое дал Беглер. — Вести непрерывный поиск. Преступник ранен и находится недалеко от автомобиля.
Как только он повесил трубку, вошел Фред Хесс из убойного отдела. Его одутловатое лицо было усталым.
— Нашли юношу, убитого на берегу выстрелом в голову, шеф, — сказал он. — Позвонил прохожий. Рядом с ним небольшой грузовик. По виду соответствует описанию того, что задействован в похищении, нет только надписи «Ай-би-эм», но ее могли убрать. Я еду туда.
— Он мертв?
— Еще бы… мозги разлетелись по пляжу.
— Так, Фред, поезжай туда. Сообщи как можно скорее. Особое внимание — на грузовик. Доктора Лоуиса предупредили?
— Он уже в пути.
Террелл кивнул, а когда Хесс ушел, отодвинул стул и с трудом поднялся… В раздумье он стал ходить по тесному кабинету.
Снова проснулся телефон. На этот раз из казино звонил Гарри Льюис.
— Есть новости, Фрэнк?
— Множество… Я сейчас занят, — сказал Террелл. — У меня нет времени…
— Хорошо. Слушайте, Фрэнк, я подумал, тут кое-что может пригодиться. Уверен, что у банды был доступ к секретной информации. Слишком гладко все сработано. Они должны были знать о пульте… выбрать время для нападения… знать, где мы храним деньги… и сколько у нас охранников. И самое главное, Фрэнк: у нас в архиве была схема электрических сетей, и она пропала!
Терри насторожился.
— Вот как?
— Готов поклясться, что в этом замешан кто-то из сотрудников. Одна из наших девушек, Лана Эванс, работала в хранилище, а теперь не появляется уже два дня. Возможно, это дело ее рук.
— Вы знаете, где она живет?
Льюис назвал Терреллу адрес.
— Ладно, мы проверим. Спасибо, Гарри. — И Террелл нажал на рычаг. Затем набрал другой номер. — Лепски здесь?
— Только что вошел, шеф.
— Пусть зайдет.
Чарли Тэннер улыбнулся Лепски; лицо того было серым от усталости, но по-прежнему детектив красовался в смокинге. Он не покидал своего поста с момента ограбления и не успел переодеться.
— Большой Белый Человек хочет с тобой говорить, красавчик, — сообщил Тэннер.
Лепски что-то буркнул в ответ. Он собирался принять душ и переодеться, прежде чем отправиться дальше. Теперь пришлось бежать в кабинет Террелла.
— Да, шеф?
— Зачем ты ходишь… в таком виде? — спросил шеф полиции.
Лепски глубоко вздохнул. Он мысленно перебрал все знакомые ругательства.
— Просто не успел…
Террелл рассмеялся.
— Ничего, Том, не переживай. Сними свой маскарад и отправляйся по этому адресу… только быстро. — Он сообщил Лепски информацию Льюиса. — Возможно, бандиты заплатили ей. Не удивлюсь, если она удрала. Узнай ее приметы, и мы их объявим. Это срочно!
Двадцать минут спустя Лепски, умытый и выбритый, уже вылезал из полицейской машины рядом с домом Ланы Эванс и звонил в дверь.
Появилась миссис Мэвдик. Она взглянула на полицейскую машину позади Лепски, из которой выходили двое в форме, и замерла.