Сидни Шелдон - Лицо без маски
— Вы точно следуете плану, — раздался голос Моуди.
— Я не знал, что вы собираетесь меня проводить.
— У меня бессонница. — Лицо Моуди расплылось в широкой улыбке. — И я не нашел, чем бы еще заняться.
— Я решил, что вы правы. Поеду в Гроссинджер и поищу снежного человека.
— О, стоит ли ехать так далеко, — засмеялся Моуди. — Давайте поищем его прямо здесь.
— Я не понимаю, — удивился Джад.
— Все очень просто. Я всегда говорю, если хочешь увидеть, что лежит под землей, сразу начинай копать.
— Мистер Моуди!
— Знаете, доктор, — детектив прислонился к дверце, — что заинтересовало меня в вашей маленькой проблеме? Выходило, что каждые пять минут вас пытались убить или… Вот это самое «или» и привлекло меня. Предстояло выяснить, то ли вы чокнулись, то ли вас действительно хотят превратить в труп.
— Но Катскилл… — начал Джад.
— О, вы и не собирались туда ехать, док. — Моуди открыл дверцу. — Выходите, пожалуйста.
В полном замешательстве Джад вышел из машины.
— Видите ли, ваша поездка являлась не более чем обычным объявлением. Я всегда говорю, что, если хочешь поймать акулу, надо добавить в воду кровь.
Джад молча смотрел на детектива.
— Боюсь, вы не смогли бы доехать до Катскилл, — мягко заметил Моуди. Он обошел машину спереди и поднял капот. Подойдя поближе, Джад увидел, что на блоке цилиндров лежат, прикрепленные к нему изоляционной лентой, три шашки динамита. От системы зажигания к ним тянулись два тоненьких проводка.
— Понимаете? — спросил Моуди.
— Но как вы… — начал Джад, пораженный увиденным.
— Я же говорил, — улыбнулся Моуди, — что страдаю бессонницей. Поэтому я пришел сюда около полуночи, заплатил ночному сторожу, чтобы тот пошел куда-нибудь развлечься, а сам сел в темном уголке. Сторож вам обойдется еще в двадцать долларов.
Джад почувствовал, как его охватывает волна благодарности к этому маленькому толстяку.
— Вы видели, кто это сделал?
— Нет. Все закончили до того, как я пришел сюда. В шесть утра я решил, что больше здесь уже никто не появится, и посмотрел повнимательнее. — Он указал на проволочки. — Ваши друзья — серьезные ребята. Этого динамита хватит, чтобы разнести половину гаража.
Джаду вдруг стало нехорошо.
— Не унывайте, — подбодрил его Моуди, — посмотрите, какой у нас прогресс. Мы уже ответили на два важных вопроса. Во-первых, вы не псих. И во-вторых, — улыбка исчезла с лица детектива, — кому-то чертовски хочется вас убить, доктор Стивенс.
10
Обезвредив бомбу, Моуди осторожно положил ее составные части в багажник своей машины. Затем они поднялись к Джаду.
— Может быть, стоило оставить ее на месте и вызвать полицию? — спросил он.
— Я всегда говорю, что мы больше всего страдаем от избытка информации.
— Но лейтенант Макгрейви убедился бы, что я говорил правду.
— Вы уверены?
Джад понял, что имел в виду детектив. С точки зрения Макгрейви, Джад мог сам сунуть бомбу под капот. Однако ему показалось странным, что частный детектив собирается скрыть происшедшее от полиции. Теперь Моуди представлялся ему огромным айсбергом, и оставалось только гадать, что скрывается за обликом деревенского простака. Но слушая Моуди, он чувствовал огромное возбуждение. Он не безумец. Убийца существует. И по какой-то причине избрал Джада своей жертвой. «О Боже, — подумал доктор, — лишь несколько минут назад я чуть не поверил в то, что стал шизофреником. Я в неоплатном долгу перед Моуди».
— Вы — известный доктор, — продолжал Моуди, — а я лишь старый сыщик. Но я всегда говорю: если хочешь меду, ищи улей.
— Вы хотите узнать мое мнение о том, кого нам надо искать? — Джад начал понимать смысл афоризмов Моуди.
— Точно, — просиял детектив. — Имеем ли мы дело с психом, удравшим из дурдома…
«Психиатрической лечебницы», — автоматически поправил про себя Джад.
— … Или тут что-то еще посерьезнее?
— Посерьезнее. — Он не раздумывал ни минуты.
— Почему вы так уверены, док?
— Во-первых, прошлой ночью в мой кабинет ломились двое. Я могу еще согласиться насчет одного психа, но два психа, действующих сообща, — это уже чересчур.
— Понятно, — одобрительно кивнул Моуди. — Продолжайте.
— Во-вторых, в больном мозгу, конечно, может возникнуть навязчивая идея, но действия убийц подчинены строгому плану. Я не знаю, почему убили Джона Хансена и Кэрол Робертс, но, если не ошибаюсь, я — третья, и последняя жертва.
— Интересно узнать, почему? — с интересом спросил Моуди.
— Потому что, — ответил Джад, — если бы планировались другие убийства, то после первой неудачной попытки убить меня они перешли бы к следующему в их списке. Но вместо этого они продолжают охотиться за мной.
— Знаете, — одобрительно заметил Моуди, — у вас прирожденный дар детектива.
— Но, — нахмурился Джад, — есть некоторые вопросы, на которые я никак не могу найти ответ.
— Какие именно?
— Главное — повод. Я не знаю никого, кто…
— Мы к этому еще вернемся. Что еще?
— Если кто-то действительно хотел меня убить, то, после того как меня сбила машина, водителю стоило лишь вернуться и переехать меня. Я был без сознания.
— Ага! Именно здесь и появляется мистер Бенсон!
Джад, ничего не понимая, смотрел на Моуди.
— Мистер Бенсон — свидетель этого инцидента, — невозмутимо объяснил детектив. — Я нашел его имя в полицейском донесении и, после того как вы ушли, поехал повидаться с ним. С вас три доллара пятьдесят центов за такси. О’кей?
Джад молча кивнул.
— Мистер Бенсон, между прочим, меховщик, и очень неплохой. Если вам когда-нибудь понадобится сделать подарок любимой женщине, могу составить протекцию. В общем, во вторник вечером, когда произошло столкновение, он был в том самом здании, в котором находится ваш кабинет и где, кстати, работает его сестра. Заносил лекарство для заболевшего брата, которое она обещала отнести.
Джад терпеливо слушал. Он был готов внимать Норману 3. Моуди, даже если бы тот решил целиком процитировать Билль о правах.
— Итак, мистер Бенсон отдал таблетки и, выходя на улицу, заметил лимузин, направлявшийся к вам. Конечно, тогда он не знал, что это вы.
Джад кивнул.
— Автомобиль двигался как-то боком, из чего мистер Бенсон сделал вывод, что водитель не справляется с управлением. Когда после столкновения вы упали, он сразу подбежал, чтобы оказать первую помощь. Водитель развернул автомобиль, чтобы еще раз переехать вас, но, увидев мистера Бенсона, передумал и исчез в ночи, как летучая мышь.
— Значит, — Джад проглотил слюну, — если бы мистер Бенсон не появился…
— Да, — согласился с ним Моуди. — Вы могли бы продолжить, что тогда бы мы не встретились. Эти парни не собираются шутить. Они охотятся за вами.
— А нападение на мой кабинет? Почему они не открыли дверь?
— Это загадка, — помолчав, ответил Моуди. — Они могли бы войти, убить вас и того, кто был рядом, и спокойно скрыться. Тем не менее они ушли, когда поняли, что вы не один. Это не вяжется со всем остальным. — Он сидел, покусывая нижнюю губу. — Если только…
— Если что?
На лице Моуди появилось задумчивое выражение.
— Интересно… — пробормотал он.
— О чем вы?
— У меня, кажется, есть идея, но обсуждать ее не имеет смысла, пока мы не вычислим повода для убийства.
— Я не знаю, — Джад беспомощно пожал плечами, — у кого мог бы быть такой повод.
— Док, — продолжал Моуди, — нет ли какого-нибудь секрета, известного только вам, Хансену и Кэрол Робертс?
Джад покачал головой.
— Мне известны лишь профессиональные секреты, касающиеся моих пациентов. И в историях их болезней нет информации, ради которой можно пойти на убийство. Среди них нет секретных агентов, иностранных шпионов или преступников, избежавших наказания. Это самые обычные люди — домохозяйки, артисты, чиновники, которые самостоятельно не могут разрешить возникшие у них проблемы.
— И вы уверены, что среди них нет маньяка?
— Абсолютно, — твердо заявил Джад. — Еще вчера я мог сомневаться. По правде говоря, я начал думать, что сам становлюсь шизофреником, а вы смеетесь надо мной.
— Мне тоже приходила в голову эта мысль, — улыбнулся Моуди. — После того как мы договорились о встрече, я навел о вас справки, позвонив двум своим друзьям, врачам. Вы создали себе прекрасную репутацию.
Значит, «Доктор Стивенсон» при встрече — это проявление все того же деревенского имиджа Моуди.
— Если мы обратимся в полицию, — сказал Джад, — и сообщим все, что нам известно, думаю, им все-таки придется начать розыски того, кто стоит за всем этим делом.
— Вы думаете? — удивленно спросил Моуди. — Но ведь мы не знаем ничего особенного, не так ли, док?