Сесил Рэнд - Двойная игра
— Это платье тебе очень идет, — сказал он.
— Правда, Пол?
Судя по её лицу, она порадовалась его комплименту.
Джо встала и быстро направилась к бару. Очень уж поспешно. Непохоже на нее. Пол догадывался, что подспудно она смутно что-то подозревает, но не может понять, на чем основаны её подозрения.
— Позволь я помогу тебе, Пол. Тебе ведь нравится, как я готовлю коктейли.
Она встала рядом с ним.
— Я сам, Джо, — ответил Пол.
Джо обняла его за талию и положила голову ему на плечо.
— Ты всегда был доволен мной, Пол. Так ведь?
Он не ответил.
Она чмокнула его в подбородок, нежно проворковав:
— Спиртное ведь всегда возбуждает тебя, да, Пол? И тебе захочется овладеть мной и проделать со мной все, что угодно? Все!
— Да, Джо.
Он обхватил её руками за бедра и прижал к себе. Она вздохнула и стала осыпать его страстными поцелуями.
— Мы создана друг для друга. Правда, ведь, Пол?
— Да, Джо, друг для друга.
Тесно прижавшись к нему бедрами, она стала тереться об него медленными круговыми движениями, все время шепча ему на ухо:
— Ты и я. Ты и я.
И в это время послышался раздался телефонный звонок. Пол медленно отстранился от нее.
— Джо, — сказал он, — я думаю, это Джон.
— Какой Джон?
Телефон продолжал звенеть.
— Наш консьерж. Я просил его вызвать для меня такси. Сделай для меня одолжение, дорогая.
— Какое одолжение?
— Скажи ему, что я уже ушел.
— Но… но почему, Пол?
Пол нагнулся и поцеловал её в лоб, почувствовав, какой он холодный и влажный.
— Артур ждет меня у себя, мы хотели ещё поработать. А я очень устал.
— Ты и вправду устал, Пол.
— Я сказал Артуру, что тебя ещё нет дома. Думал использовать это как предлог, чтобы никуда не ехать.
Она молча отошла от него и шагнула к телефону.
— Алло? — спросила Джо.
Она послушала и кивнула Полу.
— Я уже ушел, — прошептал он.
— Он уже ушел, Джон.
— Ты не знаешь, когда, — продолжал шёпотом Пол. — Ты сама только что вернулась.
Она удивленно посмотрела на него.
— Скажи так, — настойчиво произнес Пол.
Джо испуганно повернулась к телефону.
— Я не знаю, когда, Джон. Меня не было дома несколько часов. Я только что пришла.
Она послушала и рассмеялась. Мягким серебристым смехом.
— Просто я проскользнула мимо тебя. Ты, очевидно, выяснял по телефону насчет сегодняшних ставок на скачках. — Она снова засмеялась, а Пол с изумлением подумал, как легко и умело она лжет. — Все в доме знают, с каким увлечением ты играешь на скачках, Джон.
Ее профиль четко вырисовывался на фоне темной стены прихожей.
— В следующий раз, когда узнаешь от своих жучков, на кого ставить, дай мне знать. Мне тоже не помешают лишние деньги, Джон. Как и всем нам, правда? — Она продолжала смеяться. — Ничего, все в порядке. Спасибо тебе и извини, что мистер Брант обманул тебя. Уверена, что он сам объяснит, в чем дело. До свидания, Джон.
Джо повесила трубку. Ты только что подписала свой смертный приговор, Джо, подумал Пол. Теперь пусть меня спрашивают о чем угодно. Пусть находят столько слабых мест в моем алиби, сколько захотят. А слабые места будут.
Но это им никак не поможет. Потому что ты только что сама засвидетельствовала в мою пользу, Джо. Ты сама предоставила им неопровержимые доказательства моей невиновности. Ты сказала им, что в семь тридцать меня уже не было дома.
Этот факт подтвердит и моя записка, которую найдут в кабинете. После твоей смерти. Тот факт, что тебя ещё не было дома, когда я ушел. Ты сама сказала Джону, что отсутствовала несколько часов. Ты сказала ему это, Джо. Разве не смешно, что в последние минуты перед смертью ты защищаешь своего убийцу?
Смешно. Но ты заслужила это.
— Пол, почему ты заставил меня так сказать?
Они сидели друг против друга, бокалы с напитками поблескивали у них в руках. Было тихо. Их голоса глухо раздавались в тишине. Пол закурил.
— Почему, Пол?
Он бросил спичку в пепельницу и стал теребить пальцами её обгоревший конец.
— Я уже объяснил тебе, что Артур ждет меня, а я передумал.
— Я поняла. Но почему ты велел мне сказать Джону, что меня не было дома?
Пол курил, его лицо было бесстрастным и спокойным, он с нежным выражением смотрел на нее.
— Если бы ты так не сказала, Джон принялся бы спрашивать тебя, когда я ушел, и тому подобное.
— Ну и что из этого? Я не совсем понимаю.
Он улыбнулся ей.
— Джо, я устал. Ужасно устал. Я не хотел лишних вопросов. А теперь уже ты их задаешь.
— Но я не понимаю, — настаивала она.
— Ну, хорошо. Будем считать, что это мой каприз. И давай с этим покончим.
Пол чувствовал, что его жена в растерянности. В её глазах читалось недоумение. Недоумение и растерянность. Она хотела продолжить свои расспросы, но передумала. Молча подняла свой стакан и отпила из него.
Пол украдкой взглянул на часы. Без двадцати восемь. Еще двадцать минут.
Он со злорадством отметил, что Джо слегка побледнела. Он продолжал сидеть в кресле, легко и непринужденно. Глядя на него, никак нельзя было предположить, что внутри у него бушуют страсти.
Ты озадачена, Джо. И ты хочешь понять, в чем дело, но не знаешь, с чего начать. Под твоим внешним безразличием скрывается крайнее напряжение. Ты ведь так тщательно все спланировала, так долго, очень долго готовилась, так старалась. И вот осталась всего лишь двадцать минут до осуществления твоих планов.
Казалось, все шло так хорошо. Как по маслу. А теперь вдруг Пол ведет себя так, будто он что-то знает.
Но что он может знать? Неужели он подозревает что-то? Неужели он знает?
Нет, этого не может быть. Пол слишком поглощен своей работой, делами фирмы «Мэдисон и Брант», чтобы подозревать что-то. Да ещё и его проект. Проект больницы. Работа над проектом поглощает все его время, всю энергию, все его мысли.
И все-таки, неужели он что-то подозревает?
Неужели я не все знаю о нем, также как и он не все знает обо мне? Может ли так быть?
— О чем ты так задумалась, Джо?
Она тряхнула головой, взглянула на своего мужа и улыбнулась.
— Ни о чем.
— Мне показалось, что ты вся ушла в себя.
— Правда?
— Тебя что-то тревожит в последнее время?
— Тревожит меня, Пол? Совсем нет.
Пол допил коктейль и поставил стакан на столик.
— Тебе хватает денег?
— Ты же знаешь, Пол, у меня всегда они есть, — недоуменно ответила она.
Пол направился к бару.
— Хочешь ещё выпить?
— Хочу.
Она потягивала коктейль, а Пол наблюдал за игрой света на её губах. Красных, пухлых, зовущих. Они были влажными и блестящими.
Ему вдруг вспомнилось блестящее белое тело Эдмонда Перселла.
— Тебе хватает моей любви, Джо? — мягко спросил он.
Джо удивленно подняла глаза.
— Почему ты спрашиваешь меня об этом? — произнесла она тихо.
Он бросил кусочки льда в оба стакана, ловко и точно.
— Просто у меня такое настроение, Джо. Не обращай на меня внимания.
— Ты какой-то странный сегодня, Пол.
Он замер на миг, держа в своей огромной руке бутылку. Потом улыбнулся и наполнил стаканы.
— Наверное, я слишком много работал без отдыха. И у меня сдали нервы.
— Ты и вправду выглядишь ужасно усталым, Пол. Просто измученным.
— Неужели? Я и не думал, что это так заметно.
Пол подошел и поставил перед ней стакан на маленький столик. Его большое сильное тело, казалось, нависло над ней.
— Пожалуй, мне и вправду нужно отдохнуть, Джо. Что ты скажешь, если мы с тобой отправимся вдвоем в какое-нибудь путешествие?
— В путешествие, Пол?
— Куда-нибудь подальше. Мы ведь никогда ещё не были на Востоке. Мне давно хотелось побывать в Индии. С самого детства. Мне кажется, в ней есть первобытное, дикое, и это привлекает меня.
Пол сидел на подлокотнике её кресла и перебирал пальцами пряди её золотистых волос. Она дотянулась до его руки и мягко опустила её себе на грудь.
— Дикое? Первобытное? — Она целовала его пальцы, один за другим. И он ощутил, как её пронзила дрожь.
— А ты так не думаешь?
— Нет, Пол.
Он прикоснулся губами к её душистым волосам и нежно улыбнулся. Джо взяла его руку и просунула её в вырез своего платья. Кожа у неё на груди была гладкой и прохладной.
— Вот здесь мы с тобой различаемся, — сказал Пол. — И ещё кое в чем да, Джо?
Она не ответила. Он нежно поглаживал пальцами набухший сосок её груди. И чувствовал, как Джо вся дрожит.
— Да, кое в чем, — задумчиво повторил он. — Думаю, именно поэтому наша супружеская жизнь и оказалась такой удачной. Ты ведь счастлива со мной, Джо?
— Ну, конечно, Пол. Почему ты спрашиваешь об этом?
В её голосе послышался испуг. Она пыталась задержать его руку на своей груди. Пол ухмыльнулся и поднялся с кресла.