Kniga-Online.club

Данил Корецкий - Акция прикрытия

Читать бесплатно Данил Корецкий - Акция прикрытия. Жанр: Криминальный детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ранивший Угря полицейский получил пули в голень и бедро и опустился на землю, не переставая стрелять в автоматчика. Его напарник, стоя в позиции «виверстанс»[25], вел беглый огонь по террористам с обрезами. Четвертым выстрелом он прострелил голову одному, седьмым ранил в живот другого. Андреас стоял в оцепенении. Он думал, что коллеги ведут перестрелку с настоящими контрразведчиками. «Подставили! Подставили!» — пульсировала в голове неотвязная мысль. Угорь выстрелил. В этот момент Христофор дернулся, пытаясь освободиться, и пуля пролетела в двадцати сантиметрах от лица Иорданидиса. Это вывело того из транса. Когда в тебя стреляют, надо не раздумывать, а отвечать огнем. Все разбирательства будут потом, да и то лишь в том случае, если ты останешься жив. Но, потянувшись к кобуре, инспектор понял, что не успевает и спасти его может только чудо: человек со шрамом, отшвырнув заложника, целился с двух рук, и ствол его пистолета стал широким, как железнодорожный туннель, — верный признак того, что промаха не будет.

В следующую секунду туннель вновь сузился до девятимиллиметрового отверстия и плюнул огнем куда-то в сторону, а человек со шрамом выронил оружие и кулем осел на бетон. Андреас остался жив без всякого чуда, если, конечно, не считать чудом ножевой удар, нанесенный Верлиновым Грачу в живот.

Так-так-так-так! — продолжал стрекотать «штайр». Сразивший двоих нападавших полицейский, охнув, повалился лицом вперед, у его раненого коллеги опустел магазин… Нагнувшись, Верлинов схватил пистолет Грача и активно вступил в игру.

Бах! Бах! Бах! Пули взрыли клумбу перед лицом автоматчика, запорошив ему глаза. Жизнь дороже временной потери зрения, а огонь, даже ведущийся вслепую, сдерживает активность противника, но Угорь об этом забыл. «Штайр» замолк.

Подбежав к трущему глаза Угрю, Верлинов с размаху ударил ногой. Хрюкнув, тот опрокинулся на спину. Отшвырнув «штайр» в сторону, Верлинов осмотрелся. Один головорез убит, один оглушен, двое — тяжело ранены. Вертолет оторвался от земли и быстро набирал высоту. Христофор исчез. Высокий полицейский накладывал коллеге жгуты на простреленные ноги. Третий полицейский не подавал признаков жизни.

В середине этого бедлама с пистолетом в руке стоял незаконно проникший в страну секретоноситель высшей категории генерал КГБ Верлинов, имеющий поддельный паспорт на имя американского гражданина Роберта Кордэйла, разыскиваемый греческой полицией за убийство и только что попутно совершивший еще несколько противоправных деяний.

Закончив перевязку, высокий полицейский поднес к губам рацию, очевидно, вызывая подмогу. Надо было спешить.

Несколько раз передернув затвор, Верлинов выбросил остававшиеся в обойме патроны, протер рукоятку и вложил оружие в руку Грача. Потом поднял окровавленный нож, стер возможные отпечатки и положил рядом с убитым налетчиком. То-то будет головоломка для криминалистов! Но это их дело, а у Верлинова и Кордэйла хватает своих проблем…

— Я сдаюсь греческой полиции, — подойдя к Иорданидису, сказал он. — Требую законного и гласного расследования.

Андреас плохо владел английским, но понял смысл сказанного и покачал головой. Он не собирался арестовывать человека, который спас жизнь ему и напарнику. Только что инспектор передал в участок сообщение о нападении неизвестных, перестрелке и потерях, запросил медицинскую помощь. Его рапорт соответствовал действительности во всем, кроме одного: он сказал, что подлежащее аресту лицо скрылось и он ведет преследование.

— Я не буду делать арест, — медленно сказал он. — Вы имеете, где спрятаться?

Верлинов развел руками. Тогда Иорданидис указал в сторону моря. Через несколько минут полицейский катер уносил инспектора и его спасителя по направлению к Тиносу.

«Интересно, где Влакос? — размышлял Андреас. — Почему он не вмешался и дал нам уйти?»

В это время контрразведчик вместе с тремя коллегами осматривал труп неизвестного, подорвавшегося на установленной им же мине. Когда они закончили документировать этот факт, катер уже подходил к месту назначения. Туман у Тиноса развеялся, все так же болтались на волнах вспомогательный корабль греческих ВМС, болгарский «Солнечный берег» и грязно-серый гражданский бот. Все выглядело обыденно и спокойно, хотя на всех судах царило крайнее напряжение, а под водой разыгрывались и вовсе драматические события.

Грязно-серый бот предназначался для подводных работ, Циклоп зафрахтовал его вместе с экипажем. Сам Джузеппе висел между ботом и морским дном, разматывающийся через кран-балку трос опускал его в глубину со скоростью шесть метров в минуту. Могучее тело Циклопа было облачено в жесткий глубоководный скафандр, безнадежно устаревший, но достаточно надежный. Из цельнокованого толстостенного цилиндра торчали вниз цилиндры поуже, на шарнирах и с тяжеленными башмаками внизу. «Рукава» выглядели так же, но они заканчивались клешнеобразными манипуляторами и находились в полусогнутом положении, из-за чего руки в локтях затекали. Можно было втянуть их внутрь, но в скафандре и так было тесно, Джузеппе не хотел создавать себе дополнительные неудобства.

Он давно не опускался на большую глубину и сейчас ощущал определенный дискомфорт. Вспотевший в нескольких слоях шерстяного белья, он чувствовал зуд кожи, просачивающиеся сквозь резьбу люка холодные капли вызывали опасения, категорически противопоказанные водолазу. Чтобы отвлечься, Джузеппе стал смотреть в забранные толстым кварцевым стеклом иллюминаторы. Их было пять — четыре расположены на уровне головы и позволяли вести почти круговой обзор, кроме черноты, в них ничего не было видно. Пятый находился в верхней полусфере, почти посередине люка. Здесь различался слабый рассеянный свет поверхности.

«У этих греков плутовские морды, — подумал Джузеппе. — Как бы не выкинули какую-нибудь пакость…» И тут же успокоил сам себя: «А что они могут? В ящик для инструментов не заглядывали, следы взрыва вряд ли выйдут на поверхность… Да и потом, им не впервой выполнять сомнительные заказы, если бы болтали — давно пошли бы на корм рыбам!»

— Эй, Джузеппе, как ты там? — раздалось из небольшого динамика. Родная речь всегда звучала для него музыкой, но сейчас, резко разорвав абсолютную тишину, заставила вздрогнуть.

— Все в порядке, Марио! Следи за верхом!

На всякий случай Циклоп перестраховался и взял с собой надежного земляка. Если что, Марио разделается с обоими!

Расположенная перед глазами светящаяся шкала глубиномера показывала сто восемьдесят метров. Теперь вверху, как и со всех сторон, было черным-черно. Цилиндр охладился, внутренняя поверхность покрылась каплями конденсата, холод пучины пробирался сквозь резиновый комбинезон и два комплекта теплого белья. Прогибаясь под чудовищным давлением, тихо похрустывали кварцевые стекла иллюминаторов. Дыхательная смесь тоже подавалась по армированному шлангу с избыточным давлением, у Циклопа заложило уши.

— До грунта двадцать метров, — глухо сказал водолаз, и движение вниз замедлилось. Если не погасить скорость спуска, то при полутонной массе скафандра столкновение с дном окажется опасным.

Шевельнув пальцем в левом «рукаве», Джузеппе включил радиоприемник направленного действия, и тот сразу же принял сигнал радиомаяка: «пип-пип-пип…» Повезло, обычно объект приходится искать довольно долго.

Движение еще замедлилось, и тяжелые башмаки мягко коснулись дна.

«Молодцы, знают свое дело», — мысленно похвалил Циклоп управлявших лебедкой греков и включил прожектор. Яркий луч был съеден непроницаемым мраком вечной ночи, только размытое желтоватое пятно проступило на скальном выступе в нескольких метрах впереди.

— Трави полегоньку, — передал водолаз на поверхность и, медленно подняв ногу, сделал первый шаг.

На глубине другие понятия и мерки: то, что в обычных условиях представляется легкой прогулкой, здесь превращается в изматывающее путешествие. Циклоп мог пройти только сорок метров, дальше его не пустит провисающий сзади трос со шлангом. Тогда задача усложнится: потребуется ювелирное перемещение бота с сопутствующей опасностью инерционных рывков двухсотметрового пучка коммуникаций и риском повреждения воздухопровода…

Несмотря на чудовищную физическую силу, Циклоп двигался с большим трудом. Чтобы наполненный воздухом цилиндр не лег на бок и не перевернул водолаза вниз головой, свинцовые подошвы башмаков весили по сорок килограммов, туго сгибались коленные шарниры, спрессованная чудовищным давлением черная вода пружинила перед скафандром… Каждый шаг требовал колоссального напряжения. Он опять вспотел, потерял представление о времени и преодоленном расстоянии, механически выполняя тяжелую монотонную работу, состоящую в повторении одних и тех же движений. Оторвать башмак от дна, распрямить шарнир, продавить вязкую стену, поставить башмак, оторвать другой… Хорошо еще, что дно было гладким и удавалось удерживать правильный курс…

Перейти на страницу:

Данил Корецкий читать все книги автора по порядку

Данил Корецкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Акция прикрытия отзывы

Отзывы читателей о книге Акция прикрытия, автор: Данил Корецкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*