Kniga-Online.club

Софи Ханна - Комната с белыми стенами

Читать бесплатно Софи Ханна - Комната с белыми стенами. Жанр: Криминальный детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ты так считаешь? – уныло спросил Сэм. – Лично меня участие в этой истории Флисс Бенсон уже начинает тревожить. Мы не можем ее найти, мы не можем проверить ее алиби в тот понедельник…

– Если Бенсон – убийца, то я – Барак Обама.

– Мы с Селлерсом сегодня побывали в ее кабинете. Она оставила почтовый ящик на экране компьютера. Пока мы там были, кто-то прислал ей фото Хелен Ярдли, держащей в руке карточку. Те же номера, то же расположение цифр, а также копию книжки «Только любовь».

– Что? – Сначала карточка, затем фото карточки, затем…

– Ты сказал, что Бенсон какая-то странная, – продолжил Сэм. – Как, по-твоему, могла она послать карточку самой себе?

Саймон на минуту задумался.

– Нет. Не могла.

– Я только что разговаривал с Тэмсин Уоддингтон, – сообщил Сэм. – Она опасается, что Бенсон утрачивает связь с реальностью – так она выразилась. Бенсон позвонила ей и сказала, что якобы заперла в квартире Ангуса Хайнса. В общем, спросила, не могла бы Тэмсин взять запасной ключ, приехать к ней домой и выпустить Хайнса из квартиры. Когда Тэмсин спустя полчаса приехала туда, квартира оказалась пуста. Никакого Ангуса Хайнса, никаких разбитых окон, всё как обычно. Хайнс не мог самостоятельно открыть окно и выбраться наружу. Все окна были изнутри закрыты на шпингалет. Кроме того, Бенсон сообщила, что была у родителей Рейчел Хайнс в Твикенхэме.

– Их она тоже заперла в квартире?

– Родители Рейчел Хайнс не живут в Твикенхэме и никогда не жили. Я только что говорил с ними. Они живут в Винчестере.

– То есть Лори Натрасс и Флисс Бенсон составят компанию портрету скинхеда с кривыми зубами и займут первые строчки в нашем списке «Их разыскивает полиция?» Теперь мы должны сосредоточиться на их поиске?

– Я уже сосредоточился.

– Меня тут ждет еще одно дельце. Как только освобожусь, я пулей к вам, – сказал Саймон.

– Надеюсь, сэндвич? – подозрительно уточнил Сэм. – Прошу тебя, скажи мне, что ты решил купить сэндвич.

– Тогда не одно дельце, а два, – сказал Саймон и нажал кнопку отбоя.

* * *

Спустя десять минут он сидел на диване из наполненных горохом мешков в доме номер 16 по Бенгео-стрит, попивая желтый лимонад и смотря вместе с четырехлетним Диллоном Уайтом скачки. Пока что его попытки разговорить мальчика не увенчались успехом – тот не проронил ни единого слова. Саймону пришло в голову, что он еще не пытался говорить с ним на тему лошадей.

– Ты ведь раньше видел лошадок на бегах? – спросил он у Диллона. Тот кивнул. Мать мальчика уже сообщила, что это видеозапись, причем самая любимая из его большой коллекции.

– Потому что его любимая лошадь всегда приходит первой, – добавила она, смеясь.

– Интересно, кто же придет первым? – спросил Саймон.

– «Определенный Артикль».

– Ты так думаешь? А если нет?

– Он всегда приходит первым.

– Вдруг на этот раз все будет не так?

Не отрывая глаз от экрана, мальчик тряхнул головой. Саймон с его дурацкими идеями был ему неинтересен.

– А что ты о нем знаешь? – Черт, как там сказал Пруст… «Главное, не отступайся, Уотерхаус». – Почему это твоя любимая лошадка?

– Он вегетарианец.

Саймон не знал, что услышит в ответ. Но только не это.

– Ты тоже вегетарианец?

Все так же не отрывая глаз от экрана, Диллон Уайт покачал головой.

– Я простой.

В смысле, не красавец? Нет, вряд ли он это имеет в виду. Разве не все лошади травоядные и не едят примерно одно и то же?

В комнату вошла Стелла Уайт с большой картонной коробкой в руках, которую затем поставила к ногам Саймона.

– Это моя коробка славы, – сказала она. – Здесь есть немного про СНРО и Хелен. Думаю, вы найдете то, что вам интересно. А ты, мой сладкий, никакой не простой. Так говорить неправильно. Ты – белый, или, как сейчас принято говорить, розовый, если тебе нужно точное слово.

– Он сказал, что «Определенный Артикль» – вегетарианец, – шепнул ей Саймон через голову мальчика.

Стелла закатила глаза и опустилась на колени, чтобы стать вровень с сыном.

– Мой сладкий, что такое «вегетарианец»? Ты знаешь значение этого слова?

– Да. Черная кожа.

– А вот и нет; вспомни, ведь я тебе говорила. Вегетарианец – тот, кто не ест мясо.

– Эджике – вегетарианец, и у него черная кожа, – равнодушно произнес Диллон.

– Да, у него темно-коричневая кожа, и он вегетарианец. Он не ест мяса. Но это не значит, что все темнокожие люди не едят мяса. – Стелла выразительно посмотрела на Саймона. – Если речь не о лошадях, он просто не слушает, – пояснила она, вставая. – Я пока оставлю вас одних. Если понадобится переводчик, крикните мне.

Саймон решил на время оставить мальчика в покое. Пусть пару минут смотрит свои бега.

Взяв из принесенной Стеллой коробки пригоршню газетных вырезок, он принялся их просматривать. Вскоре они сложились в историю: в возрасте двадцати восьми лет у нее диагностировали рак в терминальной стадии. Вместо того чтобы пожалеть себя и начать готовиться к смерти, Стелла тотчас же взялась делать из себя спортсменку мирового уровня. Она участвовала в марафонах, треках, триатлонах, заставляла себя достигать одного результата за другим, помогла собрать благотворительным фондам, в том числе и СНРО, сотни тысяч фунтов стерлингов.

В глубине этого вороха вырезок Саймон наткнулся на статью о дружбе Стеллы с Хелен Ярдли: как они познакомились, как полагались друг на друга. На вырезке было фото, запечатлевшее их вместе. Хелен сидит на полу у ног Стеллы. Та склонилась над ее плечами. Заголовок гласил: «Две удивительные женщины». Под фотографией была сделана врезка с цитатой из книги Хелен: «То, что Стелла рано или поздно покинет нас, заставляет меня еще больше ценить нашу дружбу. Знаю, даже когда ее не станет, она по-прежнему останется со мной». Ниже, тоже во врезке, была цитата из Стеллы. «От Хелен я научилась любви и мужеству. У меня такое чувство, что мой дух останется жить, став частью ее духа».

Но умерла вовсе не Стелла Уайт. Умерла Хелен Ярдли.

– То есть ты любишь «Определенный Артикль» за то, что у него черная кожа? – спросил Симон у Диллона.

– Мне нравится черная кожа. Я хотел бы иметь черную кожу.

– А как насчет человека, которого ты видел рядом с домом Хелен в понедельник, когда ты собирался в школу? Ты его помнишь?

– Того, что с волшебным зонтиком? – уточнил Диллон, не отрывая глаз от экрана.

Ага, теперь его тема – волшебство.

– Что такое зонтик, Диллон? Если вегетарианцы – это люди с темной кожей, а люди с белой – простые…

– Его держат над собой от дождя.

– Скажи, у человека с волшебным зонтиком была темная кожа?

– Нет. Простая.

– И ты видел его рядом с домом Хелен Ярдли в понедельник утром?

Диллон кивнул.

– И дальше. В гостиной.

– Дальше – это где? – спросил Саймон, подаваясь вперед.

– Дальше бесконечности, – уверенно отчеканил Диллон. – Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать, тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать, семнадцать, восемнадцать, девятнадцать, девяносто девять, сто, тысяча, бесконечность, дальше. До бесконечности и дальше? – последняя фраза, похоже, была цитатой. Диллон явно кому-то подражал.

– Что такое бесконечность? – уточнил Саймон.

– Это самое большое число на свете.

– А дальше?

– Это еще большее число дней.

Дней.

– «Определенный Артикль» сейчас придет первым, – радостно объявил Диллон. – Смотри.

Саймон подчинился приказу. Забег завершился, и Диллон потянулся к пульту дистанционного управления.

– Можно снова посмотреть с самого начала, – предложил он.

– Диллон, скажи, когда «Определенный Артикль» выиграл этот забег? Это случилось сегодня?

– Нет, дальше.

– Ты хочешь сказать давно? – упорствовал Саймон. Как жаль, что мальчонке всего четыре года. Он с удовольствием купил бы ему пинту пива. Саймон осторожно вынул из рук мальчика пульт. Диллон впервые с момента его прихода в дом поднял на него глаза.

– Тот человек, которого ты видел рядом с домом Хелен Ярдли в понедельник утром… ты ведь наверняка видел его не впервые. Ты видел его раньше, какое-то время назад. Дальше. Когда ты в первый раз увидел его, шел дождь, не так ли? Ведь у него с собой был волшебный зонтик. Но не в понедельник.

Диллон дернул головой вверх-вниз: знак согласия.

– Ты видел его в гостиной. Там, кроме него, еще кто-то был?

Очередной кивок.

– Кто?

– Тетя Хелен.

– Отлично, Диллон, ты нам помог. Ты молодчина. Это все равно как «Определенный Артикль» выиграл забег.

Мальчик просиял от уха до уха.

– Я люблю его. Это мой любимый конь. Когда я вырасту, то стану жить вместе с ним.

– Скажи, в гостиной была лишь тетя Хелен и тот человек?

– Нет.

– Кто же еще?

– Дядя Пол. Еще один дядя. Какая-то тетя. Мама и я.

– Сколько всего вас было?

– Мы все, – серьезно ответил мальчик.

Перейти на страницу:

Софи Ханна читать все книги автора по порядку

Софи Ханна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Комната с белыми стенами отзывы

Отзывы читателей о книге Комната с белыми стенами, автор: Софи Ханна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*