Дон Уинслоу - Час джентльменов
— Ладно.
— В смысле, ты наелась?
— В смысле, я тебе доверяю.
— Из-за бургера? — удивился Бун.
Николь кивнула. Если бы Бун был слизняком, подосланным Биллом, он бы повел ее в соседний ресторан «Морской зал», где заказал бы дорогущий ужин и напоил бы ее вином. Только настоящему, искреннему раздолбаю сёрферу могла стукнуть в его пустую башку мысль повести ее в «Бургеры от Джеффа».
Да, подумал Бун. Работаем с тем, что имеем.
Глава 124
— У него есть девушка, — задыхаясь, прошептал Мартышка. — Британка.
— Как зовут? — спросил Джонс.
— Пит.
— Как-как?
— Петра.
— Фамилия?
Мартышка покачал головой.
— Ох, дорогуша, — вздохнул Джонс.
— Холл, — быстро ответил Мартышка.
— Умничка, — похвалил его Джонс и, повернувшись к бандитам, велел: — Заверните его. Возьмем с собой, вдруг еще о чем поспрашивать придется.
Расстегнув наручники, они сняли Мартышку с трубы.
Глава 125
Николь отвезла Буна к камерам хранения на Солана-Бич и велела подождать ее в машине. Спустя пять минут она вышла из здания, держа в руках коробку. Поставив ее на колени Буну, она завела машину, и они вернулись на парковку возле ее работы. Там девушка проводила Буна до Двойки.
— Ого, сколько тут у тебя хлама, — отметила она. — Надо понимать, детективный бизнес цветет и пахнет?
— Почти как недвижимость, — улыбнулся Бун. — Куда ты сейчас поедешь?
— Домой, наверное.
— А у тебя есть друзья или родственники, у которых ты могла бы пожить? И о которых не знал бы Билл?
Девушка сказала, что в Эскондидо у нее живет бабушка, и Бун посоветовал переехать на какое-то время к ней. Николь согласилась, и они обменялись номерами телефонов.
— Ты правильно поступила, — сказал ей на прощание Бун.
— Правильными поступками закладную за дом не оплатишь, — откликнулась она.
Что правда, то правда, вздохнул Бун.
Глава 126
Пол гостиной в квартире Петры был покрыт документами, которые они разложили стопками, пытаясь выстроить причинно-следственную цепочку событий.
— Ты понимаешь, что перед нами лежит? — спросила Петра.
Бун понимал — настоящий динамит, способный поднять в воздух весь город и стереть его с лица земли. Взятки, которые получали чиновники города, округа и штата, выдавая за них разрешения на возведение построек на не подходящей для этого почве; укрывательство несоблюдений правил эксплуатации на стройках; компании-застройщики, с которыми оказались связаны почти все воротилы округа. И все эти документы были у одного застройщика, Билла Блезингейма. А он наверняка такой не один, подобных ему дельцов — десятки. И к кому могут привести их дальнейшие поиски?
Бун прекрасно понимал, что они нашли.
— Похоже, эта волна больше, чем нам того хотелось бы, — протянул он.
— Что ты имеешь в виду?
Бун объяснил ей, что иногда в воде встречаешь волны, которые просто-напросто чересчур для тебя велики. И тут дело не в эго или твоих способностях, это обычная физика — волна слишком высокая, тяжелая и быстрая для твоего тела и твоей доски. Если влезешь в нее, она тебя раздавит.
Сейчас Буна преследовало такое же чувство, как и при встрече с подобной волной. Все частные лица и компании, указанные в документах Николь, были связаны между собой, и не только линейно — от каждого человека или фирмы отходило несколько ниточек к другим участникам процесса. Наглядный пример действия старой доброй концепции яппи о сети деловых контактов. А в таком маленьком городе, как Сан-Диего, связи и контакты значат очень много.
И кому мы можем показать то, что нашли? Отнесем бумаги в офис прокурора — он тоже завязан, отнесем копам или судье — и те в той же сети.
— Ну Алану-то мы точно можем их показать, — сказала Петра. — То есть ему мы обязаны их показать, потому что эти бумаги могут доказать невиновность нашего клиента. И твою, кстати, тоже. — Увидев выражение лица Буна, Петра воскликнула: — Господи, Бун, неужели ты и Алана подозреваешь?
Бун не подозревал Алана в участии в земельно-строительных махинациях, нет. Он просто понимал, что Алан крепко сидит в деловой паутине Сан-Диего. Петра даже не представляет, какому давлению сверху может подвергнуться Алан — в его офисе могут ни с того ни с сего отключить электричество, верное дело вдруг обернется громким провалом прямо в суде, или какой-нибудь хмырь, которого он защищал пять лет назад, вдруг заявит, что Алан подстрекал его к лжесвидетельству.
Это настоящий Чайна-таун, Пит. Настоящий Чайна-таун.
— Ну и что нам делать? — спросила Петра.
— Давай расскажем обо всем Алану утром, — предложил Бун. — А я пока покручу-поверчу кое-что, потяну за кое-какие ниточки.
— Бун, твои метафоры уже начали меня утомлять, — заметила Петра.
Если отдать всю информацию одному человеку, объяснил он ей, все может пропасть. А если передать документы двум или трем людям, шансы на успех резко возрастут.
— И кому же ты предлагаешь их передать? — поинтересовалась Петра.
Зависит от того, кому можно доверять.
Глава 127
Наконец Николь перезвонила ему сама.
— Где тебя черти носят?! — закричал на нее Билл.
— Я гуляла, — ответила девушка. — Слушай, я даже не собиралась тебе звонить… Я… Я… — пробормотала она и разрыдалась.
— Николь, — заговорил Билл, — давай ты приедешь ко мне и мы все обсудим? Все наладится, вот увидишь. И ты получишь все, что только захочешь, обещаю. Только приезжай. Мы ведь не чужие друг другу, верно? Сделай это ради меня, пожалуйста. Приезжай, — взмолился он.
Наступила долгая пауза.
— Ладно, — наконец решила Николь. — Я еду.
Десять минут спустя раздался звонок, и Билл пошел открывать дверь.
Но там стояла не Николь.
— Привет, — улыбнулся ему Джонс.
Глава 128
— Я вообще-то не должен с тобой встречаться, — сказал Буну Джонни. — Я имею в виду, вне участка.
Но Джонни все же решился на встречу. Они стояли с Буном под причалом «Кристалл», прямо между опорных столбов. Джонни пришел, потому что от старых привычек трудно избавиться и потому что так же трудно отказать старому другу, даже если тот и вонзил тебе нож куда-то в область поясницы.
— Спасибо, что пришел, — поблагодарил Бун.
— Бун, ты ведь меня подставил, — сказал в ответ Джонни.
— Я просто сделал за тебя грязную работу, — ответил Бун. — Если бы ты сам все это проверил…
— Да иди ты, — ругнулся Джонни. — Парнишка виновен, в этом нет никаких сомнений. Поплакался тебе в жилетку, а ты ему и поверил. Так зачем я сюда пришел?
— Помнишь, я сказал, что у меня есть новая информация по делу Шеринга?
— Ты узнал, что Дэн Николс оплатил киллера?
— Нет, Николсы тут вообще ни при чем, — ответил Бун и рассказал Джонни про Николь, Билла Блезингейма и «Райские кущи».
— То есть ты хочешь сказать, связь Фила Шеринга с Донной Николс — чистой воды совпадение? — спросил Джонни, когда Бун закончил свой рассказ.
— Совпадений не существует, — покачал головой Бун. — Донна Николс завела роман с мужиком, который вляпался по уши в скандал с недвижимостью. Мужика убили, скорее всего с подачи Билла Блезингейма. Признай, Джонни, что у Билла мотив не хуже, чем у Дэна. Вызовите его на допрос и узнайте, есть ли у него алиби на ночь убийства.
— Не учи меня работать, — огрызнулся Джонни. — А с чего мне вообще тебе верить? Учитывая то, каким ты в последнее время стал легковнушаемым? Я ведь тебя правильно понял — младшенький невиновен, а старшенький убийца? Красота!
— У меня есть документы.
— Повтори-ка?
— У меня есть документы, — послушно повторил Бун. — Мне их отдала Николь.
— И ты не принес их мне, потому что… — начал было Джонни и замолчал. Повисла неловкая пауза. — Потому что ты мне типа доверяешь.
— Дело не в тебе, ДБ.
— Не-е-ет, конечно, все дело в плохой-плохой полиции, верно? Бун Дэниелс был там единственным лучом света в темном царстве, но его вынудили уйти, а иначе бы он превратился в такое же коррумпированное говно, как и все мы, другие копы. А не пошел бы ты куда подальше, Бун? Ты что, считаешь, ты единственный честный человек во всем мире?
Бун назвал ему три имени из документов Николь.
— Если ты придешь к начальству и выложишь им эти имена, — сказал он, — как думаешь, что произойдет?
— Тогда зачем ты вообще ко мне обращаешься?
— Потому что в деле Шеринга тебя ведет не туда, куда нужно.
— Совсем как в деле Кухайо, да?
Бун пожал плечами.
— Ты в последнее время удивительно правдоподобную чушь несешь, — заметил Джонни. — Все у тебя вокруг неправы, один ты — рыцарь на белом коне. Мы взяли не того парня за убийство Кухайо, взяли не того парня за убийство Шеринга… Эй, Бун, а может, тут и личные мотивы имеются, а? Снимешь Дэна Николса с крючка — и сам сможешь гулять смело, верно? И тебе не придется ворочаться по ночам без сна, зная, что указал на парня и его посадили за убийство.