Kniga-Online.club
» » » » Шарль Эксбрайя - Влюбленные из Сент-Этьена

Шарль Эксбрайя - Влюбленные из Сент-Этьена

Читать бесплатно Шарль Эксбрайя - Влюбленные из Сент-Этьена. Жанр: Криминальный детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Наконец за деревьями показались ферма и сад. Джо остановился в волнении:

– Дом моих стариков. Уж не думал, что когда-нибудь его снова увижу.

– Какой красивый! – умилилась Лулу.

А Фред-реалист поинтересовался:

– Ну хоть яичницу-то нам здесь сварганят?

Погрузившись целиком в воспоминания о своем прошлом, Джо не отвечал. Здесь каждый камень, каждый уступ воскрешал в памяти его детские годы. Он снова повстречался с детством, с тем временем, когда сам еще был маленьким, счастливым мальчиком. Возглас Фреда вернул его к действительности:

– Эй, глянь-ка! Там вывеска!

Ферма Мартизе превратилась в кафе-ресторан. Спустившись с небес на землю, Джо бросил Фреду:

– Вот и пообедаешь.

Они пошли быстрее, но Лулу и тут опередила их. Когда они догнали ее на грунтовой площадке, где располагались столики и деревянные скамьи, она с гордостью объявила:

– Опять я первая!

– Как раздавать подзатыльники начнут, тоже будешь первая? – пошутил Фред.

– Ой, он опять принялся доводить меня!

– Вся штука в том, что ты ни шиша не смыслишь ни в чем, и это даже становится неприличным, если хочешь знать.

– Что я не смыслю?

– Ничего, – вмешался Джо, – он тебя разыгрывает... В чем дело, Фред, нервишки пошаливают, что ли?

– Уж придется признать, что так. Ох, скорее бы вечер... Прости, старик.

Желая замять неловкий разговор, Фред вызвался пойти поискать хозяина, чтобы обсудить с ним меню. Оставшись вдвоем, Джо и Лулу уселись за один из столиков.

– Что-то не пойму я вашего приятеля.

– Надо знать его характер.

– Да на кой он мне! – она потянулась, греясь на солнышке, – как здесь чудесно! Скажите, а я вам нравлюсь?

– Очень.

– Я... в общем, я вам не противна?

– Что это вам взбрело?

– В конце концов, я ведь всего лишь...

– Ни слова больше!

Он протянул руку через стол и сжал ее ладонь.

– Вы – красавица, встретившаяся мне в полях... Вы чисты...

– Ого, это уж слишком!

– А я из другой деревни... Сегодня воскресенье... Мы должны прятаться, ведь у людей злые языки, и если ваш отец узнает...

– Он умер.

– ...он тогда пойдет в конюшню за хлыстом.

– Так он и сделал, прежде чем выгнать меня вон.

– ...но я скажу ему, что между нами все по-серьезному... что я вас даже ни разу не поцеловал... потому что вы не такая девушка, которая легко дает себя поцеловать.

– Кроме шуток?

– Вы же сами знаете, Люси.

Она откинулась назад как от удара:

– Нет! – и встала, пятясь, со скамьи. – Нет никакой Люси! Люси больше нет! Кончено! Меня зовут Лулу, слышите? Простушка-Лулу! Не пройдет, как с Мартой! Обидно вам стало, что я ее идиоткой обозвала за то, что она поверила вашим россказням! Теперь хотите на мне попробовать? Вам нравится, чтобы мы чувствовали, кто мы такие, да? Думаете, мы и так не знаем? Да что же вы за сволочь такая!

– Э-э, да вас и на две минуты нельзя вдвоем оставить, сейчас же и поругались. – Фред дружелюбно глядел на них с порога.

– Желаете на воздухе обедать?

За двоих ответила Лулу, а Фред вернулся в ресторан и попросил накрыть ему в помещении, дабы не мешать влюбленным. А расположившись, завел старое, хрипящее механическое пианино, которое заикалось до того, что знакомую мелодию невозможно было узнать. Желая угодить гостю, хозяин осведомился:

– Вы любите музыку?

– Да.

– Наверное, вы очень чувствительный человек.

– Черт его знает. А что, рагу из кролика скоро принесут?

– Сию минуту.

* * *

Обед прошел спокойно. Лулу, забыв о своей вспышке, витала между небом и землей. Конечно, несмотря на сладкие речи Джо, ей не удавалось отрешиться от действительности, ведь женщины, вроде Люси, всегда втайне лелеют напрасные надежды, мечтают о спасении, хотя и полностью осознают при этом меру своего падения. Они подобны детям, которые упрямо продолжают верить в Деда Мороза, даже когда уже понимают, что никакого Деда Мороза на самом деле нет и не может быть. Отсутствие Фреда еще более усиливало состояние эйфории, в котором пребывала Лулу. Джо тем временем продолжал:

– В ваши годы все еще можно начать сначала.

– Что начать?

– Жить.

– Мне уж и не хочется. А вот вы, кто вы такой на самом деле?

– Я человек, который решил, что он хитрее других. За два года в тюрьме я многое передумал.

– Я все хотела спросить вас... но... вы не будете сердиться?

– Спрашивайте!

– Ведь вы не появлялись у Марты только потому, что вас сцапали?

– Конечно.

– Так-то лучше. А то что-то не по себе, как подумаешь, что вы непорядочный человек.

– Видно, и Марта так решила, раз бросила меня. И все-таки она не могла не знать, что меня арестовали.

– Послушайте, я... Ох, да ни к чему все это!

– Не будем больше о ней. К тому же я ее никогда не увижу.

– А вдруг?

– Почему вы думаете?

– Она ведь в Норвегии.

– Вы же сказали – в Швеции.

– Ох, да не все ли равно, Швеция, Норвегия, все одно, Россия.

Фред скучал. Он не слышал разговоров Джо с Лулу, но понимал, что неисправимый Джо предается своей излюбленной страстишке, забивает голову этой дуре, а она и уши развесила, как другие до нее. Все это немного раздражало Фреда, хотя он и признавал за Джо такой талант – вести разговоры с женщинами и выдавать им черное за белое.

Дурочка-Лулу хоть и утверждала, что все мужчины хитрецы, а все же мало-помалу поддавалась такому необыкновенному, хоть и эфемерному ощущению чуда, которое возникало у нее от слов Ласкового Джо. Она спросила робко:

– Увижу ли я вас еще?

– День еще не закончился.

– Я хотела сказать... потом?

– Конечно.

– Как клиентка или... по-другому?

– По-другому.

– Но ведь... есть Анри.

– Он не в счет.

– Вообще-то правда, он не в счет. Вот вы сказали, и я сразу это поняла. Забавно, правда? Так когда мы увидимся?

– Послезавтра.

– А где?

– На новом кладбище Гийотьер.

– Где-где?

– Я должен там участвовать в церемонии.

– И вам обязательно там быть?

– Без меня церемония не состоится. Ждите меня у входа.

– Когда?

– В три часа.

* * *

Фред устроился под деревом на опушке. Его клонило в сон, но нельзя было выпустить из виду парочку, что расположилась ниже, у ручья. Он взглянул на часы. Уже пять. Меньше суток до похорон Джо. Фред любил Джо, они были дружны, и теперь ему впервые стало жаль делать свою работу. И тем не менее, он сделает все как надо. Неплохой он малый, этот Джо, только вот поменьше бы ему бегать за юбками. Да, но ведь кончина Пьеро и Шнурковы двадцать лет – тоже не шутка. Такое не забывается. Джо-то не из стойких. Эти ребята из полиции взяли его в оборот, он и лапки кверху. Не годится он для настоящего дела. Слабак. Добрый малый, но слабак. Ничего, будет теперь знать. Жаль только, поздно. А эта дура и уши развесила. Вместо мозгов каша. И что это он ей все болтает?

Фред, как и все прочие, сшибался насчет Джо. Он считал era повесой, любящим просто поразвлечься с женщинами. На самом деле Джо вел себя искренне. Он искренне верил в сильное, глубокое чувство, ждал его всю жизнь. Раньше, с Мартой, он думал, что вот оно пришло, а потом... Разве его вина, что сами собой рождались слова, легко складывались во фразы, так волновавшие тех, с кем он говорит? Просто у него был такой дар. Вот эта-то мягкость голоса, эти слова заворожили и ту женщину тогда, что гуляла с собачкой, а сам он позабыл о порученном деле, ведь он и сам всегда попадал в ловушку, которую помимо своей воли готовил для других.

– Вы счастливы, Люси?

– Так, что и сказать нельзя. Так хочется, чтоб день никогда не кончался.

– И я этого хочу.

– Как жаль, что мы не встретились раньше, когда я была чиста.

– Никогда не поздно, по крайней мере, для некоторых.

Но ее не совсем убедили эти слова.

– Что я теперь могу дать мужчине?

– Ваше сердце.

– Ой, не могу, мое сердце! Да кому оно нужно? И кто поверит, что оно у меня вообще есть?

– Я.

Посерьезнев, она заглянула ему в глаза.

– Не могу понять, шутите вы или всерьез. Чудак вы, Ласковый Джо. В первый раз в жизни встречаю такого. А если честно, думаете у нас что-нибудь получится?

– Это зависит только от нас.

– Эх, клялась я, что и слушать вас не буду.

– А я вам ничего и не говорил.

– Верно, вы ничего такого и не сказали. Не пойму я, что происходит, только от этого неба, деревьев, бегущего ручья... не могу объяснить... У меня все перевернулось внутри. А можно... можно, я вас поцелую?

– Только если сами этого хотите.

Сидя под деревом, Фред сверху наблюдал за обнимающейся парочкой. Пожимая плечами, он бормотал: "Эх, бабы, бабы..."

Джо легонько отстранил Лулу, обхватил ее лицо ладонями, прошептал:

– Знаешь, а я буду любить тебя...

Она вздохнула, на глазах выступили слезы:

– Ласковый Джо... А Марте вы тоже так говорили?

Мартизе отстранился.

– Не напоминай мне больше о Марте! Забудь это имя, слышишь! Здесь только я и ты, и никого больше!

Перейти на страницу:

Шарль Эксбрайя читать все книги автора по порядку

Шарль Эксбрайя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Влюбленные из Сент-Этьена отзывы

Отзывы читателей о книге Влюбленные из Сент-Этьена, автор: Шарль Эксбрайя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*