Борис Бабкин - Тайна наследницы
— Задержать его и отдать полиции! — довольно громко проговорил Генри.
Появились охранники.
— Нет! — воскликнула Лаура. — Не трогайте этого человека.
Карлим неторопливо направился к выходу, но вдруг остановился, посмотрел на охранников и быстро пошел назад.
— Ты испытываешь мое терпение, — сквозь зубы процедил Генри.
— Она никуда ни о чем заявлять не будет, — глядя на Лауру, сказал Карлим. — Просто попытается убить вас. Передайте детективам, которые работали на вас, русская журналистка знает ответ, точнее, где и у кого получить ответы, если вспомнит свой поступок. Я не знаю, что означают эти слова, но это так. Рони Рональд оказал мне одну услугу, и я пытаюсь сделать то же самое. До свидания и помните, Тресси клятвенно пообещала разделаться с вами, и я ей верю. Ненависть и зависть всегда были плохими советчиками.
Поклонившись, он вышел.
Тресси ждала Карлима в машине.
— Куда? — спросил он, садясь за руль.
— К вам, — ответила она.
— К нам нельзя. И вообще, для тебя будет лучше, если забудешь, что мы когда-то пересекались. Зря ты вообще вспомнила о Кар лите, да и обо мне тоже. По заказам мы не работаем, а общение с тобой ничего хорошего не сулит. Я высажу тебя здесь, — остановил он машину. — И запомни, если кто-то узнает о Карлите, я перережу тебе глотку.
— Не надо пугать меня, — приставив к его затылку ствол пистолета, прошипела она. — Я заплатила тебе и заплачу еще. Отвези меня к Карлите, а сам сегодня не приходи.
— О’кей, — кивнул он. — Но запомни, ты угрожала мне оружием, а я этого не прощаю.
Чуть слышно хлопнул пистолетный выстрел.
— Это тебе на память.
Тресси, открыв дверцу, вышла. Карлим потрогал прорванную пулей рубашку, на пассажирском сиденье остался след от пули.
— Ты труп, Тресси, — сказал Карлим, глядя ей вслед.
Неподалеку остановился красный с нарисованными на капоте рогами джип, и кто-то открыл заднюю дверцу. Как только Тресси села, машина рванула вперед. «У нее уже команда, — подумал Карлим. — Значит, меня просто использовали».
— Что делать с Темным Эскимосом? — спросил сидевший за рулем Питер.
— Карлита говорит, что использовать его против детективов не получится. Один из них, бывший полицейский, спас его беременную жену от копа, который начал бить ее дубинкой, — сказал он.
— Погоди, — вмешалась Тресси, — а разве Карлита не жена…
— Конечно нет. С ним и с журналисткой надо кончать.
— Про это даже не заикайся, — предупредил Питер. — Пиранья сразу убьет. Карлим много знает, без него ничего не выйдет. Конечно, когда все будет сделано, он сдохнет и, скорее всего, сам. Сердце не выдержит. Я поражаюсь его преданности. Двадцать лет быть верным трупу. На его месте можно было иметь такие деньги.
— А ты уверен, что архив у него? — спросила Тресси.
— Пиранья утверждает, что да. А этот болван Бергман так и не догадался, что его сына убила невестка потому, что тот хотел сообщить отцу, что Тресси причастна к убийству доктора.
— Карлиту подключаем?
— Разумеется. Ей проще всех. Ее видели с Карлимом и наверняка думают, что именно ее и спас тогда Рони. Кстати, крутой парень. И второй тоже не мальчик. А ты молодец, вовремя вышла на Карлиту и ее придурковатого Эскимоса. Но хреново, что он не пойдет против Рони.
— Ты?! — удивленно воскликнула Карлита, увидев Карлима.
— А почему тебя это удивляет? — усмехнулся он. — Сучка. — Он ударил ее в подбородок. Карлита упала на кровать. — Что же ты молчала, что знаешь и Тресси, и блондина, и Вождя? — Карлим взял со стола бутылку виски и сделал несколько глотков. — Сколько тебе заплатили? — Увидел в руке Карлиты пистолет, бросив в нее бутылку, прыгнул к двери, дважды выстрелил. Пригнувшись, Карлим метнулся к двери. Сильный удар ноги отбросил его назад.
— А ты не так и хорош, — усмехнулся вошедший блондин, который вел машину. — Извини, Темный Эскимос, Карлита — наш человек, и спасибо тебе. Благодаря твоей памяти ее подпустят к русской. Она приготовит кофе или чай — и все, проблема будет решена. Ты же слышал мудрость индейцев. Смерть врага должна быть тихой. Придется сдохнуть и тебе. Кончай его, Карлита.
Она, поднявшись, посмотрела в зеркало и увидела припухший подбородок. Что-то прошептав, направила ствол пистолета на Карлима.
— Погоди, — остановила ее вошедшая Тресси. — Профессор О’Бейли приехал. С ним четверо. Они идут сюда. Что делать, Питер?
— Карлита встретит его, — быстро сказал Питер. — Карлима нет, когда будет, не знаешь. Какого черта его принесло в Вашингтон? Сидел бы у себя в Канаде. Не вздумай стрелять, — предупредил он напарника. — Они из Канады, и он светило медицины. Встречай иди, — подтолкнул он Карлиту.
Карлим внезапно ударил каблуком по голени Питера и выпрыгнул в окно. Карлита от двери, развернувшись, дважды выстрелила. Услышал выстрелы, профессор присел и, согнувшись, бросился к машине. Четверо его сопровождавших выхватили пистолеты.
— Уходим! — крикнул Питер и бросился к двери запасного входа. За ним остальные.
Четверо парней О’Бейли, увидев Карлима, направили оружие на него.
— Всем замереть! — раздайся властный окрик. — Положите оружие!
— Это мои телохранители, — осмелел при появлении полицейских О’Бейли. — Я профессор из Канады. — Он показал документы. — Мои парни в чужой стране немного нервничают. Разрешение на оружие получено в Оттаве.
— А это кто? — указав на Карлима, спросил старший патруля.
— Мой эскимос, запил, поэтому я и приехал, — усмехнулся О’Бейли. — Берите его, — кивнул он телохранителям.
Двое схватили Карлима за руки и потащили к машине.
— Помощь не нужна? — спросил офицер.
— Мы уже справились, — заверил О’Бейли. — Разве что помогите одному из моих добраться до вертолетной площадки, а то у нас теперь пассажир, и получается, что в машине тесновато.
— Вы его в багажник, — махнул рукой офицер. — А мы этого не видели.
ЧикагоУслышав имя звонившего, Рони удивленно переспросил:
— Кто? — и шепотом ответил на вопросительный взгляд Флэйда: — Бергман.
— Мне нужна русская, — начал Бергман. — Я говорю о журналистке Туминой.
— Вам-то зачем она? — спросил Рони, включая громкую связь.
— Она должна что-то вспомнить и тогда поймет, где искать ответ на интересующий вопрос. И еще. Тумину ищет Пиранья для того, чтобы уничтожить. Помогает Пиранье Вождь. Ни о том, ни о другом ничего не известно. Тресси имеет отношение ко всему, что происходит. Она с самого начала работала на профессора О’Бейли и Пиранью. Профессор напуган и прекратил заниматься этим делом. Можете доверять Эскимосу, а вот его женщине — нет. Вполне возможно, она предпримет попытку убить Тумину. Это не она была на демонстрации, где ты, Рональд, не дал избивать беременную женщину. Ваше дело, доверять моим словам или нет, но скажите Туминой, пусть вспомнит все до мелочей. Какой-то поступок. И последнее. Вам привезут деньги, не отказывайтесь. Это не плата за что-то, а просто благодарность за проделанную работу и за защиту вами Туминой. Хотелось бы знать, почему вы защищаете ее, но я понимаю, что на правдивый ответ рассчитывать не могу.
Телефон отключился. Рони посмотрел на Флэйда.
— Из всего сказанного мне понравилось про деньги, — не без иронии заметил Флэйд. — Интересно, сколько мы получим? А что касается Ирен, думаю, это очень серьезно.
Появившаяся на пороге Ирина услышала последнюю фразу.
— Я могу узнать, что вы имели в виду?
— Звонил Бергман, — сказал Рони. — Тебя хочет убить Пиранья. Кто это, никто не знает. Ранее о таком не слышали. Хотя вполне возможно и о такой… Скажи, у тебя хорошая память?
— До сих пор не жаловалась, — улыбнулась Ира. — Профессия обязывает.
— «Если Тумина вспомнит, она найдет ответ на все вопросы» — это слова Бергмана. То, что тебя хотят убить, лишь подтверждает это. Может, было что-то такое, чему ты просто не придала значения? — спросил Флэйд.
— Да ничего такого не было, — сердито ответила Ирина. — Тем более связанное с Аляской. Последний год я только этим и занимаюсь, значит, просто не могла забыть.
— Ну мелочь какая-то, — мягко остановил ее Рони. — Ничего вроде существенного, случайный разговор со случайным человеком…
— Да все разговоры со всеми я помню! — окончательно рассердилась Ирина. Разволновавшись, она перешла на русский. — И почему это Бергман вдруг заговорил о моей памяти?
Увидев растерянность на лицах мужчин, извинилась, перешла на английский. И вдруг замерла, глядя на фотографию четверых мужчин.
— Аляска, — прошептала она. — Курович, Морж и «Три К». Откуда она у вас?
— Кет нашла у одной старушки, — ответил Рони. — Та умерла месяц назад, а знакомая Кет вспомнила, что старушка довольно часто говорила о Федоре Алясине. Восхищалась им.