Kniga-Online.club
» » » » Энтони Гилберт - Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник)

Энтони Гилберт - Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник)

Читать бесплатно Энтони Гилберт - Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник). Жанр: Классический детектив издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– И главное, муж ей ничем помочь не может, – заметил Майлс.

Вскоре выяснилось, что он ошибался.

Через несколько часов после визита Майлса к адвокату в его кабинет стремительно вошел Пол Френч. Выглядел он неважно. Осунувшийся, изможденный.

– Послушайте, Крук, так больше нельзя. Сегодня опять в полиции изводили Хелен, чуть ли не требовали признания.

– Терпите. – Тот похлопал его по плечу. – Мы пока не достигли третьей стадии.

– Какая третья стадия? Ведь они ждут, когда Хелен сломается.

– Как она может сломаться, если ничего о гибели миссис Хоггет не знает? – спросил Крук, опускаясь в кресло.

– Капля камень точит. – Пол сел напротив. – Они могут довести ее до такого состояния, что она начнет сомневаться, может, действительно в помрачении рассудка стукнула эту мегеру по голове. А теперь не помнит.

Крук улыбнулся:

– Любопытно. Но миссис Френч не производит впечатления истерички.

– Да не было ничего этого! – вновь вспылил Пол. – Но она может не выдержать. Полиции ведь нужно только одно – найти козла отпущения. – Он вскочил и заходил по кабинету. – Я пришел сообщить вам, что, если они предъявят Хелен обвинение, я признаюсь в убийстве Руби Хоггет.

Крук с интересом посмотрел на него.

– Полагаете, вам поверят?

– А почему нет?

– Но вы же в то время ехали в поезде?

– Да, ехал. – Он снова плюхнулся в кресло. – Но где доказательства, в каком именно поезде? Может, я пересаживался с одного на другой?

– Но есть таксист, – возразил Крук.

– Какой таксист?

– Который привез вас с вокзала домой. Он помнит, как вы были недовольны дождем и сказали, что на севере хорошая погода.

– Да, действительно. Он сообщил, что дождь идет с десяти. Значит, полиция отыскала таксиста? Но это ничего не меняет. Я сказал, что ехал в медленном почтовом поезде, он опоздал. Вместо одиннадцати прибыл на двадцать пять минут позже. Это правда, но, кроме моих слов, иных доказательств нет. И если я от них откажусь, то… – Он сглотнул. – Послушайте, Крук, я хотел попасть на другой поезд, который прибывал в Лондон в восемь часов. И если бы не эти Тамлоу, так бы и получилось. Им было плевать на меня, как я стану добираться до станции. Двое братьев приехали на своих автомобилях и могли подвезти меня, это бы заняло у них минут десять. Но не предложили. А такси там нет. И мне ничего не оставалось, как пойти пешком. До станции было не очень далеко, я бы добрался за полчаса. Тем более что чемодан у меня легкий. Они могли бы пригласить меня остаться поужинать и переночевать, чтобы я уехал утренним поездом. Но об этом не было и речи. И я пошел. Но в одном месте дорога раздваивается, и я выбрал неверную. Вскоре пришлось вернуться. Поэтому на станцию я явился позже и на хороший поезд не успел. Поехал на первом попавшемся, который прибыл через полчаса. Но он до Лондона не доходил, пришлось пересаживаться. Еще потеря времени. Начало темнеть. Буфет, естественно, был закрыт. Я весь извелся, сидя в зале ожидания. Наконец пришел поезд, и в Лондоне я был примерно в половине двенадцатого. Начался дождь. К счастью, такси подъехало быстро. Входную дверь мисс Маргеттс закрыла на засов. Ожидая, пока она подойдет, я заметил шарф, который обронила Хелен. Подобрал, положил в карман. Потом пришла мисс Маргеттс, открыла, предложила мне поесть, но я отказался. Отправился прямиком в кабинет и завалился спать. Устал страшно. – Пол посмотрел на адвоката. – Эту историю я рассказал в полиции. Но ведь, кроме слов, других доказательств у меня нет? А если все было не так и я успел на нужный поезд, потом съездил к миссис Хоггет с известным вам результатом? По дороге на станцию я никого не встретил. В поезде сидел в купе один. Как выяснить, правда это или нет?

– Да, затруднительно, – согласился Крук.

– Я мог бы оставить чемодан в камере хранения, сел бы в автобус и вскоре прибыл в Камден-Гроув. Это заняло бы всего полчаса – я вчера проверил, – так что у миссис Хоггет можно было появиться в половине девятого. Расправиться с мегерой было делом нескольких минут.

– А где вы провели потом два с половиной часа? – спросил Крук.

Пол пожал плечами:

– Ну, придумал бы что-нибудь. Сходил бы в кино, там много кинотеатров недалеко от вокзала. Затем вернулся бы, забрал чемодан из камеры хранения. Там в пятницу вечером народу много, меня бы никто не запомнил. Как видите, я все продумал до мелочей.

– А как вы узнали, что вечерний поезд опоздал?

– Как? – Пол задумался. – Мог услышать, как какой-то пассажир объяснял встречающему, что поезд опоздал.

– Меня вы почти убедили. – Крук усмехнулся. – Осталось убедить полицейских.

– А зачем их убеждать? – удивился Пол. – Разве я стану признаваться в убийстве, которого не совершал? Нет, они меня задержат и начнут проверять показания. А нам только это и нужно. Выиграть время, пока вы изобличите Хоггета.

– Это не так просто, – заметил адвокат. – Пока против него нет никаких доказательств.

Пол вздохнул.

– И как же вы намерены прижать его?

– Предоставлю свободу действий. Это единственный путь. Рано или поздно преступник себя выдаст. Проговорится о чем-то, чего знать не мог, если не находился на месте преступления. Кстати, то же самое и с вами. Вы можете попасть в первую же ловушку.

– Как?

– Очень просто. Вы были в магазине?

– Нет, но я обошел его снаружи. На этом они меня не поймают. Я заметил черный ход, через который в тот вечер вышла Хелен.

– Но в самом магазине не были?

– Нет.

– И не видели комнату, где обнаружили тело?

– Видел, на фотографии.

– Но все они черно-белые.

– А разве это важно?

– Какого цвета там ковер?

– Не обратил внимание. Но Хелен подтвердит, что я не очень наблюдательный. Никогда не запоминаю, кто в чем был одет. Цвет тем более.

– Хорошо, а обои?

– Желто-коричневые, по-моему.

– Так вот, к вашему сведению, обоев там нет, а стены покрашены зеленоватым известковым раствором.

– Спасибо. Теперь буду знать.

– Не будьте таким самоуверенным, – предупредил Крук. – Полицейские не любят, когда их дурачат. Какого цвета платье было на убитой?

– Я никогда не видел на ней ничего, кроме черного.

– И все же?

– Спрошу у Хелен. Она наверняка запомнила.

– А что с кочергой?

– Кочерга лежала у камина. Миссис Хоггет ворошила ею угли.

– Это вам известно от Хелен?

– Да.

– А какая у кочерги была ручка?

– Ручка?

– Да. Медная круглая или стальная круглая? А может, стальная плоская?

Пол задумался.

– Наверное, стальная плоская.

– Почему вы так думаете?

– В газетах писали, что ее ударили по голове стальной кочергой. Если бы там была круглая медная ручка, так бы и сказали.

– Вы правы, – неохотно признал Крук. – А как насчет отпечатков пальцев?

– Ну, я протер все поверхности, к которым прикасался.

– Кстати, они могут провести следственный эксперимент.

– Я все покажу. Объясню, что убийство не замышлял, но, когда она сказала что-то обидное, не выдержал, схватил кочергу и…

– А что она сказала?

– Что мы с Хелен занимались любовью рядом со спальней моей жены. И она нас видела. Это вранье. Между нами тогда вообще ничего не было. И еще эта стерва заявила, что Бланш убил я, а Хелен мне помогала. Ну можно было такое вытерпеть?

Крук сокрушенно покачал головой:

– В полиции, мой друг, советую рассказать другую байку, иначе на вас повесят и то убийство. – Он махнул рукой. – Ладно, вас арестовали. Что дальше? Надеюсь, вы не намерены доводить все до печального конца? Вряд ли ваша супруга обрадуется, если вас приговорят к пожизненному заключению. На меньшее не рассчитывайте.

Пол неожиданно встревожился.

– Но… вы сами говорили, что время – важный фактор. До суда дело не дойдет. Убийцу вы найдете раньше.

– Конечно, – кивнул Крук. – Но всякое бывает. Предположим, я попал под машину… или преступник, почуяв опасность, смог меня устранить. Так или иначе, дело доходит до суда. Не учитывать этого нельзя. Что тогда?

– Я откажусь от признания. – Пол вновь воодушевился. – Ведь, кроме моих слов, иных доказательств вины нет. И если я возьму их обратно, то меня придется отпустить.

– Однако вы сильно рискуете. Прямых доказательств против вас нет, но есть косвенные, а людей много раз осуждали на основании только косвенных улик. Кстати, может объявиться какой-нибудь свидетель.

– Откуда он возьмется?

– Не важно.

– Тогда… я рискую, но…

– Что? – Адвокат пристально посмотрел на Пола. – Вам пришла в голову бредовая мысль. На моей памяти люди оговаривали себя, чтобы избежать обвинения в более тяжких преступлениях, но вы первый, кто собирается явиться в полицию с признанием в убийстве.

– Понимаете, я люблю свою жену, в этом все дело.

Крук с удивлением разглядывал его, словно видел в первый раз. Теперь окончательно стало ясно, что Пол Френч фанатик, готовый ради любимой жены на все.

– Хорошо. Не стану спорить. Я вас понимаю. Только… будьте готовы к любым неожиданностям.

Перейти на страницу:

Энтони Гилберт читать все книги автора по порядку

Энтони Гилберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник), автор: Энтони Гилберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*