Kniga-Online.club

Круиз вдовы - Сесил Дей-Льюис

Читать бесплатно Круиз вдовы - Сесил Дей-Льюис. Жанр: Классический детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Вам легче, чем кому бы то ни было, смошенничать с карточками высадки. Ваша связь с миссис Блейдон...

— Я нахожу это в высшей степени недостойным!

— Вы в полном праве удалиться, миссис Блейдон,— вторично сказал Найджел.

— Вы полагаете, что я стала соучастницей убийства моей сестры из-за... привязанности к этому человеку?

— Положение выглядит все более забавным,— со злобной ухмылкой заметил Айвор.

— Придержите язык, вы, мразь!— рявкнул Никки.

— Такой линии может придерживаться и Полиция,— холодно продолжал Найджел.— Мы все видели, как заботлива и внимательна была миссис Блейдон к своей сестре. Тем более кажется странным, что она позволила ей одной возвращаться в гавань после солнечного удара.

— Я же вам объяснила. Вы и понятия не имеете, какой упрямой могла быть Ианта.

— Должен признать,— сказал Найджел,— что не могу себе представить миссис Блейдон в качестве добровольной соучастницы убийцы ее сестры.

— Даже мужчины, в которого она влюблена? — нагло осведомился Айвор.— То, как эти двое вели себя на публике...

— Мы уверены, что вы знаток человеческого поведения,— прервал Найджел, повысив голос, чтобы подавить взрыв, вызванный замечанием Бентинк-Джоунса.— И знаем, почему. Если миссис Блейдон была невольной соучастницей, то нам незачем далеко искать убийцу.

— На сей раз вы говорите при свидетелях. За клевету можно попасть под суд. Следите за собой.

— Ну так я скажу!— крикнула Фейт Трубоди.— Мне наплевать на ваши угрозы! Вы пытались шантажировать Джереми, маленькая толстая жаба! Вы с помощью шантажа вынудили миссис Блейдон изображать ее сестру. Вы это имели в виду, мистер Стрейнджуэйз?

— Есть комментарии? — спросил Найджел, в упор глядя на Айвора.

— В случае необходимости комментарии найдутся у моего адвоката.

— На вашем месте я не стал бы взывать к закону. Чем этот человек угрожал вам, миссис Блейдон?

— Ничем. Повторяю: вы заблуждаетесь. Это абсурдно, нелепо.

— Могу я спросить, крепко ли вы спите?

— Право, не понимаю... Да, довольно крепко.

— Вы говорили мне, что вчера заснули в бухте, а когда проснулись, то увидели, что ваша сестра выглядит больной. Вы уверены, что она была жива?

— Конечно, она была жива.— Красивые глаза широко открылись.— О, вы думаете, что мистер Бентинк-Джоунс мог убить Пакту, пока я спала,— подкрасться сзади и оглушить сс, прежде чем она успела закричать и разбудить меня?

— Питер Трубоди сказал, что видел вас обеих с холма и подумал, что ваша сестра мертва.

— Знаю. Я все объяснила глупому мальчику на танцах. Бедная Ианта потеряла сознание, а я случайно уронила ее голову на камень. Но она ушиблась не так сильно, чтобы получить рану... О, понимаю, вы думаете, что произошел несчастный случай, а я потеряла голову и наболтала всякой лжи.— Женщина, до сих пор говорившая медленным усталым голосом, последние слова произнесла неожиданно быстро.

— Жаль,— промолвил Найджел.— Ибо, насколько я понимаю, у Бентинк-Джоунса был весьма сильный мотив для убийства Примроуз Челмерс.

— Вот как — теперь уже Примроуз? — буркнул Айвор.

— Да. Если в этом деле хоть что-нибудь ясно, так это то, что убийца считал, что Примроуз видела его преступление.

— Н-но вы сказали, что убийство п-произошло не на корабле,— запинаясь, произнес Никки.

— Так оно и есть. Примроуз шпионила за мисс Эмброуз, когда та загорала в бухте. Она записала в своей книжке то, что видела. Когда обнаружили ее тело, записной книжки не оказалось ни в спорране, где она всегда ее хранила, ни в ее каюте. Бентинк-Джоунс наконец признался мне, что украл записную книжку — по его словам, с трупа. Чернила расплылись и стали нечитаемыми. Разобрать было можно только последнюю запись, сделанную карандашом.

— Но я же рассказал вам, что она записала!— воскликнул Айвор, вытирая лоб.— Это не имело никакого отношения к убийству мисс Эмброуз!

— Да, вы рассказали под сильным давлением. Но откуда мне знать, что вы говорили правду? Вы признались, что украли записную книжку, уверяя, что взяли ее с мертвого тела. Но предположим, что вы украли книжку у живой девочки и узнали, что она была свидетельницей вашего преступления на острове? Книжка была у вас, но знание оставалось в голове у ребенка. Поэтому Примроуз должна была умолкнуть раз и навсегда. Естественно, когда я допрашивал вас утром, вы сообщили ложную версию того, что она записала.

— Вы проклятый обманщик!— пробормотал Айвор, злобно глядя на Найджела.

— Зачем кому-то могло понадобиться убивать ребенка, если только не с целью уничтожить доказательство, своего преступления? Кто, кроме вас, знал о существовании этого доказательства в записной книжке?

— Не забудьте,— возбужденно вмешалась Фейт,— что вчера вечером я видела, как он шел за Примроуз к плавательному бассейну.

— И еще один свидетель видел Примроуз, идущую в том же направлении вместе с женщиной, которую упомянутый свидетель принял за Ианту Эмброуз. Я вынужден снова спросить у вас, миссис Блейдон: имел ли этот человек какую-то власть над вами и вынудил ли он вас изображать вашу сестру?

Женщина провела ладонью по лбу.

— А « вынуждена снова вам ответить: нет.

— Очень хорошо,— промолвил после паузы Найджел.— Оставим идею вашего вынужденного соучастия. Но боюсь, что это открывает перед нами еще менее привлекательную перспективу. Допустим на момент, что Бентинк-Джоунс не убивал мисс Эмброуз и что его показания о том, что Примроуз записала в своей книжечке, правдивы.

Подойдя к двери, Найджел обвел взглядом четверых слушателей и вынул из кармана лист бумаги. В каюте становилось жарко — на лбу Фейт, у корней светлых волос, выступили капельки пота; Айвор снова вытер физиономию; смуглая кожа Никки поблескивала, как полированное дерево. Все трос казались пребывающими в полной растерянности,, словно потерпевшие кораблекрушение, дрейфующие неизвестно куда в лодке без парусов и весел.

Найджел развернул лист бумаги.

— Вот что видела Примроуз — плетеную сумку, выплывающую из-под скалы, и руку и голову пловца, поймавшего ее.

Он сделал паузу. Молчание прервала Фейт:

— Что с вами, миссис Блейдон? Вы плохо себя чувствуете?

— Это все, что она видела? — осведомилась женщина.

— Все, миссис Блейдон,— кивнул Найджел.

Женщина, застывшая в причудливой позе, сердито встряхнулась.

— Тогда из-за чего вся эта суета?

— Примроуз думала, что пловцом, которого она видела, была Ианта. У пловца была темная голова — по ее словам, «как у тюленя»,— и не было купальной шапочки. Миссис Блейдон всегда носила желтую шапочку. Но Ианта всем говорила, что не

Перейти на страницу:

Сесил Дей-Льюис читать все книги автора по порядку

Сесил Дей-Льюис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Круиз вдовы отзывы

Отзывы читателей о книге Круиз вдовы, автор: Сесил Дей-Льюис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*