Kniga-Online.club
» » » » Арсен Люпен. Джентльмен-грабитель - Морис Леблан

Арсен Люпен. Джентльмен-грабитель - Морис Леблан

Читать бесплатно Арсен Люпен. Джентльмен-грабитель - Морис Леблан. Жанр: Классический детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Что «но»?

– Чеки! Мои деньги!

– А ты, однако, наглец! За что ты хочешь получить деньги?

– Я требую то, что мне причитается!

– Причитается за воровство?

Варен дрожал от ярости, глаза у него налились кровью, он был вне себя.

– Деньги! Двадцать тысяч! – потребовал он.

– Не могу. Они мне нужны.

– Деньги!

– Возьми себя в руки, успокойся и не тереби свой кинжал.

Даспри взял Варена за плечо, да так крепко, что тот вскрикнул от боли.

– Иди, приятель, на воздухе тебе полегчает. Или мне пойти вместе с тобой? Мы можем прогуляться по пустырю, и я покажу тебе груду камней, под которой…

– Неправда! Неправда!

– Нет, правда. Эта пластинка с красными сердечками как раз оттуда. Луи Лакомб с ней не расставался, ты же помнишь? Вы с братом и похоронили ее вместе с ним. И с разными другими вещицами, которые очень заинтересуют правосудие.

Варен сжал кулаки, поднес их к лицу, потом произнес:

– Ладно. Вы меня обыграли. Ставим точку. Скажите мне только… Я хотел бы знать…

– Слушаю тебя.

– В сейфе, в большом, была шкатулка?

– Да.

– Когда вы пришли сюда ночью с 22 на 23 июня, она тоже была там?

– Да.

– И в ней…

– Все, что братья Варен туда положили: недурная коллекция украшений, бриллиантов, жемчуга, добытых в самых разных местах.

– И вы ее взяли?

– Поставь себя на мое место!

– Значит… брат покончил с собой, не найдя шкатулки?

– Может быть. Исчезновения вашей переписки с майором фон Лебеном для этого оказалось недостаточно. А вот пропажа шкатулки… Есть еще вопросы?

– Хотелось бы узнать ваше имя.

– Ты сказал это так, будто собираешься отыграться.

– А то нет! Колесо – оно вертится. Сегодня удача вам. А завтра…

– Тебе.

– Да, на это я и рассчитываю. Так как ваше имя?

– Арсен Люпен.

– Арсен Люпен!

Варен покачнулся, словно получил удар здоровенной дубиной. Похоже, эти два слова лишили его всех надежд. Даспри расхохотался.

– Ты, значит, вообразил, что какой-то господин Дюран или Дюпон способен провернуть такое дело? Нет! На него понадобился Арсен Люпен! А теперь, когда ты все знаешь, иди, малыш, и готовься к реваншу. Арсен Люпен будет ждать.

И он проводил Варена к двери, больше не произнеся ни слова.

– Даспри! Даспри! – позвал я, называя его тем именем, к которому привык.

Я отодвинул бархатную штору.

– Что? Что такое?! – Он тут же подбежал.

Госпоже Андермат стало дурно.

Даспри мигом поднес ей нюхательную соль и, обмахивая даму носовым платком, спросил:

– Скажите, что произошло?

– Письма, – шепнул я ему, – письма Луи Лакомба, которые вы передали ее мужу.

Он хлопнул себя по лбу.

– Она поверила, что я их передал… Ну да, видя все, что происходило, она могла в это поверить! Какой же я глупец!

Госпожа Андермат пришла в себя и жадно вслушивалась в слова молодого человека. Он вынул из кармана небольшой конверт, точь-в-точь такой, какой унес с собой господин Андермат.

– Вот ваши письма, сударыня, ваши собственные.

– А какие тогда…

– Точно такие же, но тщательно мной отредактированные и переписанные этой ночью. Ваш муж будет тем более счастлив, прочитав их, что они были изъяты у него на глазах. Тень сомнения его не коснется.

– Но почерк…

– Нет почерка, который нельзя было бы подделать.

Госпожа Андермат поблагодарила Даспри, как благодарят человека своего круга, и я понял, что она не слышала разговора между Вареном и Арсеном Люпеном.

А я смотрел на своего доброго друга, который вдруг явился передо мной в таком неожиданном обличье, и не знал, что сказать. Люпен! Неужели это Люпен? Товарищ нашего тесного кружка – Люпен? Я не мог прийти в себя. А он с улыбкой как ни в чем не бывало сказал:

– Вам придется проститься с Жаном Даспри.

– Неужели?

– Да. Жан Даспри уезжает в путешествие. Я отправляю его в Марокко. И, вполне возможно, он обретет там достойную его смерть. Признаюсь, именно таково мое намерение.

– Но Арсен Люпен не пострадает?

– Ни в коей мере. Карьера Арсена Люпена только начинается, и он рассчитывает…

Неудержимое любопытство подтолкнуло меня к нему, и я оставил мадам Андермат.

– Значит, вам все-таки удалось отыскать второй тайник, тот, где находились письма?

– И с каким трудом! Только вчера во второй половине дня, когда вы отдыхали. Все оказалось так просто! Но самые простые решения приходят в голову последними.

Люпен показал мне семерку червей.

– Я быстро догадался, что для того, чтобы открыть большой сейф, нужно приложить эту карту к мечу доброго короля.

– Как вы могли об этом догадаться?

Перейти на страницу:

Морис Леблан читать все книги автора по порядку

Морис Леблан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Арсен Люпен. Джентльмен-грабитель отзывы

Отзывы читателей о книге Арсен Люпен. Джентльмен-грабитель, автор: Морис Леблан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*