Kniga-Online.club

Пьер Сувестр - Пустой гроб

Читать бесплатно Пьер Сувестр - Пустой гроб. Жанр: Классический детектив издательство СМАРТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Даже такое незначительное усилие оказалось слишком изнурительным для старой перуанки. Чуть заметной улыбкой она поблагодарила свою хорошенькую сиделку и слабо выдохнула:

— Мне плохо, мне так плохо, дитя мое…

За закрытыми ставнями уже занимался рассвет. Больная затихла, перестала стонать и охать, и Жермена, задремавшая на стуле, открыла глаза, медленно пришла в себя.

Только что ей снился сон, радужный, прелестный, в котором жизнь была бесконечным праздником, и вот она снова очутилась в мире реальном.

Было часов шесть утра, через несколько мгновений больная проснется, начнет издавать стоны, и так будет до тех пор, пока не случится одно из двух: она или поправится, или умрет.

Во всяком случае, ясно было одно: вскоре Конча Коралес покинет эту палату, ее место займет другая больная, потом еще одна, и еще, и так до бесконечности; неужели это и есть жизнь? Неужели она, Жермена, обречена прозябать здесь до конца своих дней?

Все в Жермене взбунтовалось против той жизни, которую она вела, сердце ее преисполнилось неодолимой потребностью, отчаянным желанием познать что-то другое, насладиться всеми радостями жизни… Ведь она была так молода, так хороша собой, умна, образованна!

Внезапно медсестра вздрогнула, побледнела и подошла к постели больной.

Та не шевелилась, что само по себе не было удивительным; отсутствующим взглядом девушка смотрела на больную и вдруг заметила, как лицо ее из желтого становится мертвенно-бледным. Затем недвижное тело Кончи Коралес слегка вздрогнуло и странным образом застыло, будто окаменело.

Молодой медсестре не раз доводилось видеть, как наступает смерть, сомнений у нее не возникло.

Она встала, взяла на соседней тумбочке маленькое зеркальце, поднесла его к губам старой перуанки. Зеркало продолжало блестеть, незамутненное. Жермена перекрестилась.

— Кончено, — констатировала она без малейшего волнения, ибо давно была готова к фатальному исходу; впрочем, как и каждый раз, когда ей вверяли новую пациентку.

Жермена быстро прибрала в палате, задвинула в угол этажерку с ненужными теперь пузырьками, не мешкая, привела в порядок постель, расправила покрывало, под которым покоилась старая дама, прикрыла за собой дверь и спустилась в кабинет мадемуазель Даниэль.

Было ровно без четверти семь, Даниэль всегда являлась в свой кабинет минута в минуту. Завидев медсестру, она сразу поняла, в чем дело.

— Что, двадцать восьмая скончалась? — спросила старшая медсестра.

— Да, — отвечала Жермена, — это-то я и хотела сообщить вам, мадемуазель.

Даниэль поудобнее устраивалась за небольшим письменным столом:

— Сейчас составлю справку для профессора; какая была температура в десять вечера?

— Чуть снизилась, мадемуазель… 39,3.

— А пульс?

— Очень неустойчивый, за 100 секунд от 60 до 120.

— Надо думать, послеоперационный шок, — заключила Даниэль.

Помолчав, она задала еще один вопрос:

— Агония была очень мучительной?

— Да нет, — покачала головой Жермена, — она приняла сильную дозу валерьянокислой соли.

Даниэль так и подскочила на стуле:

— Снотворное? — вскрикнула она. — Вы дали ей снотворное?

Жермена смутилась.

— Она так страдала, мадемуазель, у меня и в мыслях не было причинить ей вред, я прежде посоветовалась с Фелисите — она дежурила — и она со мной согласилась.

Даниэль не верила своим ушам.

— Несчастная, да ведь это чистое безумие… У этой женщины было больное сердце, доктор даже не соглашался ее оперировать, а вы вздумали дать ей наркотик.

Выдержав паузу, она осведомилась:

— Какую дозу вы дали?

Бледная, как мел, Жермена сообщила нужные сведения.

Даниэль воздела руки к небу:

— Вы с ума сошли…

И без обиняков заявила:

— Так значит, вы убили ее.

Молоденькая медсестра пошатнулась, рухнула на низкий диванчик подле стола Даниэль и зарыдала:

— Господи!.. Господи!.. Я же не виновата, если б я только знала, мадемуазель… Клянусь вам, я сделала это не нарочно… Боже, какой ужас… Почему вы говорите, будто всему виной я одна…

Тронутая ее отчаяньем, Даниэль утешала бедную девушку:

— Не огорчайтесь так, дитя мое, каждый может ошибиться. В том, что случилось, приятного, конечно, мало, но, в конце концов, я готова признать…

Будучи женщиной практичной, Даниэль незаметно перешла к рассуждениям более материального свойства:

— Вы поступили опрометчиво, но дело сделано, что толку к этому возвращаться… Постараюсь, чтобы об этом поменьше болтали. Но господин профессор должен знать правду.

— Он уволит меня, когда узнает, — сквозь слезы прошептала Жермена.

— Не думаю, — рассудила Даниэль, — если таково будет его намерение, я вступлюсь за вас.

— Благодарю вас, — чуть слышно донеслось в ответ.

— А теперь, — распорядилась Даниэль, — займитесь усопшей, да так, чтобы никто из пациентов ни о чем не догадался. Наше правило вам известно: в лечебнице Поля Дро после операций не умирают. Когда явятся родственники, вы примете их и позаботитесь, чтобы они не поднимали шума. Все как всегда, вы меня поняли?.. Ну же, утрите слезы.

Минуту спустя, перестав всхлипывать, молодая медсестра покинула мадемуазель Даниэль и побрела в палату 28.

* * *

Около пяти часов вечера в дверь тихонько постучали.

Жермена вздрогнула.

— Началось, — подумала она, — пришли родственники.

Днем родственники прислали венки и букеты, дабы убрать ложе усопшей. Однако привратник, которому на сей счет были даны точные указания, строго проследил, чтобы все это осталось у входа. Когда в лечебнице кто-нибудь умирал, всему, что могло возбудить подозрения у других больных, доступ в нее закрывался. Покойников, если таковые имелись, ночью спускали по служебной лестнице, укладывали в гроб в удаленном от корпусов строении позади лечебницы, а уж оттуда тайком выносили, как если бы они таили в себе нечто постыдное и служили вечным укором беспомощной науке.

Жермена, тем временем, ожидала появления человека, который не раз приходил справляться о здоровье старой перуанки, ее племянника Педро Коралеса собственной персоной, богатого парижского банкира, элегантного и изысканного; быть может, волосы его были чересчур черны, а пальцы явно перегружены перстнями, но в обхождении он был приятен и обладал пылким темпераментом.

Сердце медсестры затрепетало. Как же будет горевать он у праха старой тетушки, ближе которой не было у него никого на свете?..

Однако это был не Педро Коралес, в дверь просунулась лишенная всякой растительности голова камердинера, который, кинув взгляд на усопшую, церемонно и презрительно процедил:

— Вас просят спуститься в приемную, мадемуазель… Пришел племянник…

Он исчез, хлопнув дверью, и Жермена заторопилась вниз.

Повинуясь инстинкту и вряд ли отдавая себе в том отчет, медсестра посмотрелась в зеркало, висевшее тут же, рядом с тумбочкой. Изящными движениями она привела себя в порядок, разгладила складки халата, потуже затянула плотно сжимавший талию кожаный пояс, прошлась пилочкой по розовым ноготкам и слегка взбила волосы под маленьким кружевным колпаком, который делал ее еще милее.

Потом Жермена улыбнулась своему отражению, потому что была хорошенькой и знала об этом.

Девушка спустилась в приемную и так осторожно приоткрыла дверь, что ожидавший ее посетитель не слышал, как она вошла.

Неожиданно, сама не зная почему, Жермена смутилась, почувствовала, как все сильнее колотится ее сердечко и в нерешительности застыла в дверях.

Педро Коралес сидел, повернувшись к ней спиной.

Он задумчиво смотрел в окно, на дождь, который с самого утра лил без передышки. Зачастую перуанца можно было упрекнуть в недостаточной элегантности — слишком светлый галстук, яркие, не гармонирующие тона, но в этот день он был само совершенство. Черный траурный цвет очень шел ему и придавал изысканность.

Дверь слегка скрипнула, и Педро Коралес обернулся; как у всякого человека в глубоком трауре, вид у него был серьезный и немного чопорный. Будучи человеком светским, он склонился перед медсестрой в почтительном поклоне:

— Простите, что побеспокоил вас, мадемуазель, — заговорил он, — но, признаюсь, мне было бы слишком тяжело подняться к бедной тетушке. Через какое-то время я, может статься, решусь на это, но сначала хотел бы переговорить с вами.

Он сел, жестом указав медсестре на соседнее кресло.

Словно не замечая этого, Жермена продолжала стоять.

Педро Коралес настаивал:

— Садитесь же, мадемуазель.

Покраснев до корней волос, Жермена сухо ответила:

— Благодарю вас, сударь, я не устала.

На самом деле она упорно продолжала стоять, повинуясь приказу, неукоснительного соблюдения которого требовала от персонала мадемуазель Даниэль.

Перейти на страницу:

Пьер Сувестр читать все книги автора по порядку

Пьер Сувестр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пустой гроб отзывы

Отзывы читателей о книге Пустой гроб, автор: Пьер Сувестр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*