Kniga-Online.club
» » » » Остросюжетный детектив. Выпуск 10 - Эрл Стенли Гарднер

Остросюжетный детектив. Выпуск 10 - Эрл Стенли Гарднер

Читать бесплатно Остросюжетный детектив. Выпуск 10 - Эрл Стенли Гарднер. Жанр: Классический детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хорошо, — решительно произнесла она. — Да, я заезжала к Тому.

— И взяла пистолет, — спросил Мейсон.

— Нет, мистер Мейсон, пистолет был у меня все время в сумке. Я нашла его у Фолкнера.

— Значит, все время, что ты находилась с сержантом Дорсетом, пистолет был в сумке?! А зачем ты поехала к Тому?

— Я же знала, что это его пистолет. Когда я приехала в зоомагазин вчера вечером, Фолкнер только что уехал. Ролинс был очень недоволен. Они поругались с Фолкнером, который рыскал по магазину, а потом и забрал вещи, принадлежащие Тому. Я тогда и не предполагала, о чем идет речь. Я уже потом узнала, что пистолет и банка с лекарством для рыб были в сейфе. Если бы я раньше знала, что пистолет взял Фолкнер, тогда я бы не так испугалась. Но как только я его увидела, я поняла, что это пистолет Тома. Он же выжег на рукоятке какой-то кислотой свои инициалы. Я сама прилично стреляю из пистолета, правда, подбадривая себя. Увидев пистолет Тома, я запаниковала. Как только я освободилась от полицейских, то сразу же позвонила Тому, правда, после звонка Делле Стрит. Я сказала ему, что нам необходимо срочно поговорить. Том был страшно удивлен, увидев свой пистолет. Он хранил его последние шесть месяцев в зоомагазине по просьбе Ролинса, который боялся грабителей.

Мейсон изучающе посмотрел на нее.

— Том не ездил к Фолкнеру, — продолжала она. — Мы оба не знали, что Фолкнер взял приготовленную Томом смесь, пока мне не рассказали об этом в полиции.

Мейсон недоверчиво покачал головой.

— Что-то не сходятся концы с концами. Фолкнер заполнял чек на тысячу долларов на имя Тома Гридли, когда его застрелили.

— Да, мне об этом говорили в полиции, но Том к Фолкнеру не ездил.

— Если Фолкнер взял в зоомагазине пистолет, то почему на нем нет отпечатков его пальцев?

— Я не могу этого объяснить. Но в том, что он взял пистолет, уверена даже полиция.

— Увидев пистолет Тома, ты, наверно, стерла с него все отпечатки пальцев?

— Нет. Я просто положила его в сумку. Я думала только о том, чтобы убрать с глаз долой пистолет Тома.

— Хорошо. Вернемся к этим злосчастным двум тысячам долларов. Фолкнер вынул их из кармана своих брюк?

Немного поколебавшись, она утвердительно кивнула.

— Когда ты приехала к Фолкнеру?

— Где-то между восемью и полдевятого вечера.

— Дверь была открыта и ты вошла?

— Да.

— Послушай, Сэлли, твоя история не выглядит правдоподобно. Ты хочешь покрыть Тома. Если ты не будешь выполнять точно то, что я тебе скажу, то Том окажется в тюрьме на месяцы по обвинению в убийстве. И ты сама знаешь, как это отразится на его здоровье.

Она согласно кивнула.

— Тебе остается, — понизил голос Мейсон, — рассказать мне правду.

Она прямо посмотрела ему в глаза.

— Я сказала вам правду, мистер Мейсон.

Мейсон секунд тридцать что-то обдумывал, барабаня пальцами по столу. Девушка через решетку задумчиво разглядывала его. Неожиданно адвокат отодвинул кресло и, бросив взгляд на надзирательницу, произнес:

— Сиди на месте и не двигайся. Мне нужно позвонить.

Он набрал номер.

— Пол, говорит Перри Мейсон. Ты узнал что-нибудь новое о Стаунтоне?

— Я только что звонил Делле Стрит, она не знает, где тебя найти. Полиция выбила из Стаунтона показания и выпустила на волю. Он ничего не скажет о своих показаниях, но один из моих ребят связался с ним и все-таки получил ответ на твой вопрос. В среду вечером, когда Фолкнер принес ему серебряных карасей, Стаунтон позвонил в зоомагазин, откуда приехали довольно поздно. Время он точно не помнит, но говорит, что приехали довольно поздно.

Мейсон вздохнул.

— Ну и дела. Ладно, будь на месте, Пол, — и повесил трубку.

Глаза адвоката блестели, когда он вновь уселся напротив Сэлли Мэдисон в приемной тюрьмы.

— Хорошо, Сэлли, а вот теперь мы поговорим без всяких обиняков.

Она смотрела на него с хорошо наигранной невинностью.

— О, мистер Мейсон, я же рассказала вам всю правду.

— Сэлли, ты помнишь ту среду когда вечером, я впервые увидел тебя за столиком в ресторане?

Она согласно кивнула.

— К тому времени ты уже обо всем договорилась с Фолкнером. Он знал, что его рыбы умирают, и был готов хорошо уплатить за лечебную смесь, приготовленную Томом. Фолкнер вручил тебе чек, ключ от конторы и велел ехать туда и лечить рыб. И куда же ты поехала?

— Я сразу поехала в зоомагазин за Томом. Но он как раз заканчивал делать лечебный аквариум по просьбе Ролинса.

— И именно этот аквариум он отвез Стаунтону?

— Да, этот.

— Ты не учла одну вещь, Сэлли. Ты не предполагала, что

Перейти на страницу:

Эрл Стенли Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Стенли Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Остросюжетный детектив. Выпуск 10 отзывы

Отзывы читателей о книге Остросюжетный детектив. Выпуск 10, автор: Эрл Стенли Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*