Рекс Стаут - Погоня за отцом
Итак, в четверг в три часа пополудни мы с Вульфом в самом мрачном настроении сидели в кабинете. Сол, Фред и Орри продолжали розыски, но мы уже потеряли всякую надежду. Вульф откупорил уже вторую бутылочку пива после обеда, что превышало его норму, а я налил себе стакан ирландского виски на кухне, словно последний забулдыга, пытающийся утопить горе в вине.
Посмотрев на Вульфа, который сидел с закрытыми глазами и поджав губы, я произнес:
– Если вы пытаетесь подсчитать наши расходы, то мы потратили уже больше трех тысяч, не считая моего жалованья.
Вульф потряс головой, но глаза открывать не стал.
– Я строю предположения. Я исхожу из того, что отец мисс Деново убил ее мать и что проще разыскать его как убийцу, чем как пропавшего отца, поскольку отцом он стал двадцать два года назад, а убийцей сделался лишь три месяца назад. Еще одно допущение: мотивом для убийства явилось некое недавнее событие, в курсе которого вполне может быть Реймонд Торн или кто-то из его подчиненных, который общался с Элинор Деново. – Глаза Вульфа открылись. – Я начну с мистера Торна.
Я отставил стакан с остатками ирландского виски в сторону.
– Боже Всемогущий! Это, пожалуй, самое сумасбродное предприятие из всех, что вы до сих пор затевали.
– Возможно. Но сидеть сиднем день за днем, получая совершенно бесполезные донесения от тебя, Сола, Фреда и Орри, мне тоже надоело. Это нарушает мой аппетит и мешает наслаждаться пищей. А сегодня утром я даже дважды перечитал одну и ту же страницу. Это невыносимо. Ты можешь вызвать сюда мистера Торна к шести часам?
– Могу попытаться. Это у вас колика, или вы и в самом деле хотите потрудиться?
– У меня не бывает колик.
– Это мы обсудим в другое время. У меня есть предложение. Помните, я говорил вам в понедельник, что Кремер не стал бы тратить время на дело трехмесячной давности, если в этом деле не скрывается какая-то изюминка. Так вот, нам не помешало бы знать правду. Я прошу вашего разрешения посетить Кремера и спросить его.
– А с какой стати он тебе расскажет?
– Положимся на мой собственный опыт и интеллект, если я верно вас процитировал.
– Но ты не можешь назвать ему имя нашего клиента.
– Нет, конечно. Хотя мне кажется, что Кремер уже его знает, прочитав наше объявление.
– Хорошо, я согласен. Но сначала договорись с мистером Торном.
Мне понадобился почти час, чтобы разыскать Реймонда Торна, поскольку он был где-то на съемках. Торн сказал, что к шести он приехать не сможет, но согласился на девять. С Кремером никаких хлопот у меня не было – он сидел на месте и согласился меня принять. Вульф поднялся в оранжерею, а я отправился на кухню известить Фрица о своем уходе.
Кабинет у Кремера был, конечно, тесноват, стол слишком мал, да и стулья для посетителей не отличались особым удобством. Впрочем, Кремер вообще был консерватор. Например, его заношенная фетровая шляпа в те минуты, когда покидала голову инспектора, всегда лежала в углу стола, хотя вешалка была прибита буквально в шаге оттуда. Я присел на стул и смиренно ждал, пока Кремер закончит изучать бумаги в раскрытой папке. Когда он захлопнул папку и поднял на меня глаза, я сказал:
– Я принес свежие новости. Мы начали работать над этим делом о наезде. Мистер Вульф велел, чтобы я вам это сказал, поскольку раньше мы этим делом не занимались. Кремер решил пустить мне пыль в глаза.
– Какой еще наезд? – с невинным видом поинтересовался он.
– Двадцать шестого мая тысяча девятьсот шестьдесят седьмого года женщина по имени Элинор Деново переходила через Восемьдесят вторую улицу возле…
– А, вспомнил. Стало быть, вы решили взяться за это дело. Вульфу понадобилось что-то узнать, и он подослал тебя. Пусть катится ко всем чертям.
Я кивнул.
– Тем не менее, будучи так заняты, вы согласились меня принять, так что вам тоже любопытно узнать, что известно Вульфу. Я буду краток и отвечу на ваши вопросы – в пределах разумного, конечно. Мы говорили вам правду и одну только правду, единственный наш клиент – женщина, которая просит нас разыскать ее отца, которого она никогда не видела, но очень хочет это выяснить. Мы напали на три следа, вышли на подозреваемых, но все следы оказались ложными. Две недели ушли коту под хвост. Поэтому час назад мистер Вульф решил, что ему легче найти убийцу, чем отца – следовательно, отец и есть убийца. Сами понимаете, обычно его мозг функционирует по-другому, но в данном случае сработал не мозг, а пищеварительный тракт. Думаю, у него был просто колик, хотя Вульф утверждает, что колик у него не бывает. Просто у него нарушился аппетит. Словом, он хватается за последнюю соломинку и поручил мне купить у вас улику. Если в этом деле имеется хоть одна самая завалящая улика, о которой не пронюхали газетчики, то мистер Вульф дает вам свое честное слово, что первый же заслуживающий внимания факт, который мы раскопаем, мы передадим вам, прежде чем воспользуемся им сами. По крайней мере, за две минуты. Я тоже готов дать вам мое честное слово, хотя вы мне и не поверите. Вопросы.
Кремер поднял трубку интерфона, буркнул в нее: «Кофе!», положил на место и развернулся на вращающемся стуле ко мне, чтобы не вертеть шеей.
– Мы не стали вызывать Эми Деново, – заявил он. – Ясное дело, после вулфовского объявления мы сразу поняли, что именно она – ваш клиент, но в июне мы буквально вывернули ее наизнанку, так что больше нам спрашивать ее не о чем. А вам, стало быть, так и не удалось разыскать ее папашу?
– Нет, он как в воду канул. А зачем вы приходили ко мне и звонили Вульфу?
– Ты же сам звонил Стеббинсу, а я, насколько тебе известно, всегда подозреваю, что дело нечисто, как только в игру вмешивается Вульф, Потом я надеялся, что он сможет назвать мне человека, который курит сигары определенного сорта.
– Я знаю одного парня, который курит «Монте-Кристо». Ему их привозит знакомый шкипер.
– Да, ты и в морге будешь паясничать. Так вот, у нас и в самом деле есть интересующая тебя улика, только проку с нее мало. Можно с таким же успехом рассказать об этом по телевидению. Мы располагаем девятью отпечатками пальцев человека, который сидел за рулем машины, совершившей наезд. Шесть из них – совершенно идеальные.
Открылась дверь, и в проеме возник облаченный в полицейскую форму блюститель порядка, который принес Кремеру старый, покоробленный поднос с кофе. Кремер кивнул и принялся наливать из кофейника дымящийся напиток.
– Неужели этот балбес не знал о том, что существуют перчатки? – спросил я.
Кремер отставил кофейник в сторону.
– В машине перчаток не оказалось. А вот кожаный портсигар на полу мы нашли. Должно быть, водитель решил закурить в ожидании своей жертвы, но тут она внезапно появилась, и он отбросил портсигар на сиденье и…
Я приподнял брови.
– Значит, по-вашему, это было предумышленное убийство?
Кремер отхлебнул кофе. Я невольно поежился – сам-то я могу отпивать такой горячий кофе только крохотными глоточками.
– Пусть уж Вульф сам решает, – сказал Кремер. – Мало того что ему в рот такой кусок положили, так еще и разжевать за него? Нет уж, пусть сам ковыряется. А вот в картотеке этих отпечатков нет – ни в Вашингтоне, ни в Лондоне. В портсигаре было две сигареты «Голд Лейбл Бонита». А я, зная, на какие штучки способен Вульф, придя к нему, вполне мог рассчитывать, что он спросит, не желаю ли я познакомиться с человеком, который курит «Голд Лейбл Бонита», но вот беда – где-то потерял портсигар.
Он снова отпил кофе.
– Если портсигар у вас где-то недалеко, я бы хотел взглянуть на него, – попросил я. – Хотя бы опишите его мистеру Вульфу.
– Он в лаборатории. Черный отполированный, телячьей кожи, не новый, но и не заношенный, со штампом «Корвин Делюкс». Больше ничего примечательного.
– Надеюсь, что владелица этой машины…
Дверь распахнулась, и вошел полицейский.
– Ну что? – спросил его Кремер.
Оказалось, что сержант Такой-то привел мистера Имярек. Я поднялся. Все равно вопрос, который едва не слетел с моих губ, был слишком дурацкий. Есть даже в этой уголовке неплохие головы и кто-то наверняка догадался спросить у владелицы угнанного автомобиля, не ей ли принадлежит этот портсигар.
Глава 11
Реймонд Торн опоздал больше чем на полчаса. Когда в дверь позвонили, было уже без двадцати десять. Я представил Торна Вульфу, усадил в красное кожаное кресло, поинтересовался, что он хочет выпить, и отправился на кухню за бренди и стаканом воды.
Когда отзвонили три наших тера и доложили, что ничего нового не нашли, Вульф велел им собраться у него в кабинете в девять утра на следующее утро. А тремя терами они стали с тех пор, как Орри на одной из таких встреч сказал, что они с Солом и Фредом – три мушкетера. С тех пор мы ломали головы, как бы их лучше назвать. Мы перепробовали детектеров, филетеров, хвостотеров, вулфотеров, сыскнотеров и других, но в конце концов остановились просто на терах. Они еще не знали, что теперь мы разыскиваем убийцу, а не отца; я приберег эту новость наутро, чтобы они спали без кошмаров.