Kniga-Online.club

Лео Брюс - Дело без трупа

Читать бесплатно Лео Брюс - Дело без трупа. Жанр: Классический детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вы знаете, что я

всегда, но

Стелла, когда

никогда. Мы

но не

пожалуйста.

Всё это было написано почерком молодого Роджерса.

ВТОРАЯ ЧАСТЬ

ГЛАВА XIV

Дознание прошло несколько дней назад и не открыло ничто нового. Фактически расследование стало почти скучным: после того, как педантичный констебль Смит из Чопли нашел фрагмент письма молодого Роджерса, не было никаких находок, которые можно было назвать поразительными.

Но Стьют всё ещё оставался в Брэксхэме, и, поскольку он остановился в «Митре», где и я, мы часто виделись и  довольно близко сошлись. Мне нравился этот человек. Он просто олицетворял собой эффективность, а за его иногда резкими манерами было нечто очень человеческое, что вызывало уважение. Я полностью доверял его способностям и был уверен, что решение нашей проблемы — лишь вопрос времени.

Я больше не сопровождал их с Бифом и не следил лично за всеми их действиями, но мы со Стьютом обычно обедали вместе по вечерам, и он был рад с кем-нибудь обсудить это дело. «Бедный добрый старина Биф, — обычно говорил он, — но ведь есть некоторые психологические моменты, которые он вряд ли сможет понять». Итак, за совместной трапезой Стьют давал мне краткий отчёт об их продвижениях, за что я, конечно, был ему очень благодарен.

Однажды вечером в длинном монологе он более или менее подвёл некоторые итоги  по этому делу, как они виделись ему самому. Я понимал, что он рассказывает всё это в значительной степени для того, чтобы чётче разложить по полочкам собственные мысли, поскольку нет ничего лучше, чем облечь в слова факты, чтобы они сделались понятнее и самому говорящему. Но я не возражал играть роль аудитории. Я также хотел немного упорядочить мешанину, царившую в моей голове.

— На данный момент, — сказал Стьют, — насколько мы знаем, существует четыре основных возможности. Первая: Роджерс убил Смайт. Вторая: Роджерс убил Ферфакса. Третья: Роджерс убил иностранца. И четвёртая: Роджерс только считал, что убил кого-то, а фактически ничего подобного не сделал. Я не думаю, что мы должны серьёзно рассматривать возможность того, что он убил больше, чем одного человека. Но поскольку полной уверенности, что он этого не сделал, у нас нет, вы, если хотите, можете считать это пятой возможностью.

Теперь против каждых из этих возможностей имеется нечто, что делает её почти невероятной. Для начала возьмём девушку. Мы знаем, что он увёз её из Чопли. Мы знаем, что он остановился на пустоши и ушёл с ней. Но, кроме того, мы знаем, что на пустоши не было найдено никакого трупа, поскольку мы полностью обыскали всю площадь. И мы знаем, что его видели с ней недалеко от станции Брэксхэм без десяти шесть.

Я опросил весь персонал станции, но они не могут сказать мне, села девушка на шестичасовой поезд или нет. Довольно естественно. Это скорый поезд и довольно заполненный. Они не могут вспомнить, видели ли молодого Роджерса на станции, но они согласны, что он вполне мог там быть, а они его не заметили. Не было никакого такси, ожидающего снаружи, шофёр которого был бы способен подтвердить, что парень приехал на мотоцикле. Фактически — никаких доказательств.

Предположим тогда, что она не села на поезд, а была убита. Единственное время, когда он мог её убить, — это между без десяти шесть и дестью минутами седьмого, поскольку в шесть десять он вошёл в «Дракон» один. И единственным возможным местом может быть переулок около «Дракона» или пристань у фабрики. Но оба варианта кажутся мне довольно фантастическими. Фактически невозможно представить, как он смог бы уговорить её следовать за ним в переулок к реке, а затем нанести ей удар. С одной стороны, был риск, если даже не полная уверенность, что она закричит и поднимет тревогу, поскольку всего лишь в нескольких ярдах были задние окна «Дракона». И ещё, как он смог бы убедил её идти с ним туда? И ещё, времени у него почти не было, поскольку Сойер, хозяин, бара слышал, что он подъехал на мотоцикле и вошёл в бар без какой-либо задержки, которая привлекла бы внимание.

Есть две другие возможности убить Смайт. Возможно, он сделал это после 6.40. Но тогда что она делала, пока он был в «Драконе»? Она была совершенно не такого типа девушкой, которая разделяет представления нашего доброго Бифа об отношении женщины к пабу. Она никогда не стала бы терпеливо ждать его, пока он развлекается выпивкой. И хотя я провёл в городе самое тщательное расследование, я не смог найти никого, кто вообще видел девушку в белом плаще в среду вечером. И, так или иначе, почему она должна была оставаться в Брэксхэме? Я признаю, что это не является абсолютно невозможным. Она могла ждать его где-нибудь, в то время как он был в «Драконе». Он мог убить её позже. Но, так или иначе, шансы этого кажутся мне слишком мизерными, чтобы их рассматривать всерьёз.

Ещё одна возможность того, что жертвой является Смайт, поначалу выглядела перспективней. Она заключалась в том, что девушка, замеченная Мидоусом на заднем сидении мотоцикла в 5.50, была вообще не Смайт, а другой девушкой, носившей её белый плащ и исполняющей её роль. Это означало бы, что Роджерс уже убил Смайт где-то между Чопли и Брэксхэмом или поблизости от этого маршрута и сознательно разработал алиби, пытаясь доказать, что она была жива в 5.50. Но эта идея сплошь дырявая. Во первых, я убеждён, что его единственной другой подружкой была Молли Катлер, а в 5.50 она сидела за чаем вместе с матерью. И вновь, что он мог сделать с трупом? У него было только сорок пять минут, чтобы покрыть десять миль от Чопли, совершить убийство, спрятать тело и встретить сообщницу. Вновь невозможно, тем более, что следует учесть и эту прогулку через пустошь, и, конечно же, в этом месте не было никакого тела. Кроме того, это означало бы, что всё было тщательно рассчитано и запланировано — раз у него должен был быть кто-то, готовый надеть плащ для маскировки и сидеть на заднем сиденье мотоцикла в определённое время в определённом месте, обеспечивая алиби. Поэтому в целом я не вижу, как жертвой могла быть Смайт.

Но когда мы переходим к другим, возражений не меньше. Возьмите Ферфакса. Его в последний раз видели  с Роджерсом в 2.20 перед уходом из «Митры». В четыре часа Роджерс прибывает в «Розовый коттедж» в довольно весёлом расположении духа и готов обсуждать со Смайт возврат его писем. А теперь, мог ли человек, который позже почувствовал себя настолько виновным в преступлении, что признался в нём и совершил самоубийство, провести час со Смайт, казаться совершенно нормальным миссис Уокер, приветствовать Мидоуса, и позже выпивать с Сойером, — и всё это только что совершив убийство? Это смешно. Если он убил Ферфакса, это должно было произойти вечером, после того, как он закончил все дела со Смайт, но даже не подозревал, что ещё до вечера станет убийцей. И если он убил Ферфакса вечером, то где был Ферфакс с 2.20 и далее? Никто в городе не помнит, что его видел, хотя он был хорошо известным человеком. И он никогда больше не возвращался в отель.

И вновь, если убитый — Ферфакс, то где миссис Ферфакс? И почему она не заявила о пропаже мужа? Мы знаем, что непосредственно в убийстве она участия не принимала, даже если знала о нём, поскольку она провела день и вечер среды в городе с миссис Роджерс. Почему мы не получили от неё никаких известий?

Затем этот иностранец. Я понимаю, что это может казаться наилучшей возможностью, но даже в этом случае остаётся слишком много необъяснённого, чтобы считать её убедительной. Кто был этот иностранец, и каков его интерес к молодому Роджерсу? Действительно ли он был тем человеком, который следил за ним? Эти вопросы могут быть сняты после того, как придёт ответ из Буэнос-Айреса. Но даже в случае, если Роджерс убил этого иностранца, что за человека вы видели при переносе тела? Вы описали его как «выглядящего иностранцем». И миссис Уотт, которая отводила Молли Катлер тем вечером домой, пришла и сообщила нам, что снаружи ошивался «человек, похожий на иностранца», который говорил на очень плохом английском. Она сказала, что он спросил её, что именно произошло, и что она ему не ответила. Это означает, что в районе было два иностранца, а такое едва ли кажется возможным, раз мы не можем найти даже следов их остановки на ночлег в Брэксхэме.

Можно изобрести другую, более изощрённую гипотезу: предположим, что Роджерс и Ферфакс действительно имели серьёзный повод избавиться от этого «иностранца» и убили его вместе, и что Ферфакс исполнял роль иностранца для миссис Уотт и вас, — но какую цель он мог преследовать? Надеялся ли он, что мы вынуждены будем предположить, что убитый человек именно он? Это даже не обсуждается, поскольку он не мог знать, что молодой Роджерс ничего нам не расскажет прежде, чем примет яд.

Перейти на страницу:

Лео Брюс читать все книги автора по порядку

Лео Брюс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дело без трупа отзывы

Отзывы читателей о книге Дело без трупа, автор: Лео Брюс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*