Эрл Гарднер - Дело любящей сестры
Кассирша покачала головой.
– Мне очень жаль, мистер Мейсон, но вам придется заплатить за целые сутки.
Мейсон попытался возразить:
– Но ведь вы можете только заменить полотенца и снова сдать комнату.
– Мне очень жаль, – повторила кассирша. – Практически все горничные уже закончили смену и… В гостинице свои правила, мистер Мейсон. Простите.
– Хорошо, – смирился адвокат. – Дайте мне счет.
Он расплатился наличными, кивнул подносчику багажа и сказал ему:
– Вызовите такси, пожалуйста.
– Одна машина стоит перед входом, – сообщил подносчик.
Сев в такси, Мейсон обратился к водителю, громко попросив, чтобы слышал подносчик багажа:
– Железнодорожный вокзал «Юнион». Не торопитесь особо: до поезда на Тусон еще масса времени, к тому же мне надо прочитать по пути несколько телеграмм.
Мейсон достал из кармана несколько сложенных бумаг, а как только машина отъехала от гостиницы, крикнул водителю:
– Все меняется!
– Значит, на вокзал не нужно? – уточнил водитель.
– Черт побери, нет. Мне необходимо успеть на самолет на Финикс, поэтому гоните в аэропорт.
– Не очень удачное время дня для поездок в аэропорт, – заметил таксист.
– Ничего не поделаешь. Гоните, как только можете.
– Когда вылетает самолет?
– В семнадцать сорок восемь.
Таксист маневрировал в потоке движения, потом выехал на относительно свободный бульвар и увеличил скорость.
Мейсон сидел на краешке сиденья, периодически поглядывая на часы и делая комплименты водителю, который на самом деле очень старался.
Наконец они оказались в аэропорту. Таксист нажал на сигнальный гудок, чтобы вызвать носильщика.
Мейсон открыл дверцу и обратился к подбежавшему носильщику:
– К самолету на Финикс, пожалуйста. – Адвокат протянул таксисту десятидолларовую купюру. – Поезжайте, пока не появилась полиция и не оштрафовала вас за стоянку в неположенном месте. Мы быстро домчались.
Водитель улыбнулся.
– Это все мне? – уточнил он.
– Заплатите по счетчику, а остаток возьмете себе.
Таксист нажал на газ.
Когда он уехал из поля слышимости, Мейсон поспешил за носильщиком.
– Я ошибся, – заявил адвокат. – Я думал о Финиксе. Черт побери, мне нужно кое-что взять из одного из этих чемоданов. Дайте мне их.
Мейсон вручил носильщику два доллара.
– У вас есть билет на самолет? – спросил носильщик.
– Да, – кивнул Мейсон.
Адвокат отправился в зал ожидания и быстро огляделся по сторонам. Затем он прошел к стойке регистрации, взял один билет из двух, оставленных на его имя, однако заплатил за оба, зарегистрировал чемодан Дианы Дуглас и снова осмотрел зал ожидания. После этого он прошелся по зданию аэропорта и устроился в одном из кресел неподалеку от стойки регистрации на его самолет, предварительно сдав чемодан с книгами в камеру хранения и купив выпить.
За пять минут до отлета самолета Мейсон медленным шагом направился к нужному выходу и вручил свой билет контролеру.
– Вам следует поторопиться, – сказала она. – Вы – один из последних.
Как только Мейсон оказался в самолете, дверца закрылась.
– Еще чуть-чуть – и вы остались бы, – заметила стюардесса.
Мейсон улыбнулся в ответ.
– Чуть-чуть не считается. Я на борту.
– Есть одно свободное место в хвостовой части.
– Спасибо.
Адвокат прошел через весь салон, вглядываясь в лица пассажиров.
Через десять или пятнадцать минут он решил сходить в туалет, что дало ему возможность еще раз рассмотреть пассажиров.
Дианы Дуглас на борту не оказалось.
Самолет приземлился в Сан-Франциско. Мейсон поймал такси, зарегистрировался в гостинице, поужинал, позвонил в гостиницу «Виллатсон», попросил семьсот шестьдесят седьмой номер, а после того, как услышал осторожный голос Стеллы Граймс, поинтересовался:
– Вы узнаете меня, Стелла?
– Да. Где вы?
– В Сан-Франциско. Слышали что-нибудь от своего двойника?
– Ничего.
– Она должна была лететь тем же самолетом, что и я, но ее не оказалось на борту. Она вам ничего не передавала?
– Она со мной вообще не связывалась.
– А кто-нибудь связывался?
– Никто.
– Мне кажется, что нас в этом деле постарались обвести вокруг пальца, Стелла. Я схожу завтра на назначенную на десять тридцать встречу. Если ничего не произойдет, просто умоем руки.
– Меня это устраивает. Если что-то случится на моем конце, кому мне звонить с отчетом – прямо вам?
– Держите связь со своим начальником, а я найду способ получить у него информацию. Вы не снимали свой рабочий лифчик?
– Нет.
– Так и оставайтесь в нем.
Глава 9
Компания «Эскобар» располагалась в здании «Юнайтед Файнэншел».
Просмотрев список фирм, арендующих офисную площадь, Мейсон выяснил, что «Эскобар» находится на шестом этаже. После этого адвокат отошел в сторону и встал в таком месте, откуда мог наблюдать за всеми заходящими в здание.
Было двадцать минут одиннадцатого.
В десять двадцать пять появилась Диана Дуглас.
Мейсон сделал шаг вперед.
– Куда вы делись вчера вечером? – спросил адвокат.
Девушка подняла на него заплаканные глаза, затем схватилась за его руку, словно ей требовалась не только моральная, но и физическая поддержка.
– О, мистер Мейсон! – воскликнула она. – Эдгар умер в три двадцать пять утра.
– Примите мои соболезнования. – Мейсон обнял ее за плечи. – Он очень много значил для вас, не так ли?
– Да. Я так его любила!
Она уткнулась лицом в плечо Мейсона и разрыдалась, адвокат похлопал ее по спине.
– Постарайтесь успокоиться, Диана. Не забывайте, что мы должны довести дело до конца. Придется посмотреть фактам в глаза.
– Я знаю, – всхлипнула она. – Но я… просто не в состоянии сейчас что-то решать… Если бы я не обещала встретиться с вами здесь… Я хотела позвонить Хоумеру Гейджу и предупредить, чтобы они меня не ждали. Я…
– Тихо, тихо. Мы привлекаем внимание, Диана. Давайте отойдем в сторону. Постарайтесь взять себя в руки. Вам необходимо выполнить одну работу. Вы обязаны это сделать.
– Чего мне ждать?
– К сожалению, я думаю, что у вас впереди крупные неприятности.
– Что вы имеете в виду?
– Боюсь, что вас втянули в игру, старую как мир. Кто-то присваивает себе тысячу долларов, принадлежащую компании, и исчезает. Второй человек, знающий об этом, спокойно прибирает к рукам еще четыре тысячи. Того, что взял тысячу, обвиняют в присвоении пяти.
Диана Дуглас посмотрела на Мейсона округлившимися от удивления заплаканными глазами.
– Вы хотите сказать?..
– Я хочу сказать, что теперь компания «Эскобар» утверждает, что у них недостача в размере двадцати тысяч долларов.
– Двадцати?! – в ужасе повторила Диана.
– Да, – подтвердил Мейсон. Он помедлил несколько секунд, а потом спросил: – Как вы обычно добираетесь на работу? На машине или…
– На автобусе.
– Кто займется организацией похорон? У вас есть еще родственники?
– Нет. Я встала сегодня рано утром и все сделала.
– Почему вы вчера не сели на самолет, как я вам говорил?
– Потому что мне показалось, что кто-то за мной следит. Мистер Мейсон, я не сомневалась, что за тем такси, в котором я сидела, направляясь на вокзал «Юнион», ехал мужчина в автомашине. Я попыталась затеряться в толпе, но не думаю, что мне это удалось. Меня не оставляло чувство, что этот ужасный человек шпионил за мной и не упускал меня из виду, поэтому я отправилась в женский туалет, оставалась там некоторое время, а затем пошла на несколько уловок. Выбежала из ворот и направилась к поезду, вернулась, ну и так далее. В аэропорт я приехала на десять минут позднее, чем следовало. Самолет улетел. Я решила поужинать и сесть на более поздний самолет.
– Почему вы не позвонили в Детективное агентство Дрейка или хоть кому-нибудь?
– Я… я об этом не подумала. Я знала, что вы сели на тот самолет и встретите меня здесь утром и… мне это просто не пришло в голову. Затем, когда я приземлилась в Сан-Франциско, я позвонила в больницу, и мне сообщили, что моему брату хуже, я сразу же кинулась туда и… была вместе с ним, когда…
– Успокойтесь, успокойтесь. На вашу долю выпали тяжелые испытания. Теперь я хочу, чтобы вы сели на следующий автобус, вернулись домой и легли спать. У вас есть снотворное?
– Да, лежат какие-то таблетки.
– Примите их, – велел Мейсон. – Ложитесь в кровать и забудьте обо всем… Чек кассира у вас с собой?
– Да.
– Дайте его мне. Скорее всего, я им не воспользуюсь, но лучше, если он останется у меня. И вот ваш чемодан.
– Что вы намерены делать? – поинтересовалась Диана, протягивая чек Мейсону.
– Поднимусь в компанию «Эскобар» и немного надавлю на них. По крайней мере, собираюсь.
– Мистер Мейсон… двадцать тысяч долларов! Боже праведный!
– Да, это сражает наповал, – кивнул адвокат.
– Но что мы можем предпринять?
– Нужно посмотреть. Игра стара как мир, и расчет практически безошибочен. Бедняк играет на скачках, набирает долгов, крадет две или три тысячи долларов и исчезает из города, затем какой-то умник, прячущийся в тени, прибирает к рукам оставшиеся наличные. Все сваливают на бедняка. Если его не поймают, на нем висит полная сумма. Если его ловят и он отрицает, что брал все, настаивая на двух или трех тысячах, ему никто не верит. Его сажают в тюрьму за всю сумму. – Мейсон положил чек в бумажник и пошел с Дианой к выходу. – Садитесь на автобус, возвращайтесь к себе домой и ложитесь спать, – велел он. – Я возьму компанию «Эскобар» на себя… У вас личный телефон или звонки идут через коммутатор, общий для всего дома?