Kniga-Online.club
» » » » Светозар Чернов - Барабаны любви, или Подлинная история о Потрошителе

Светозар Чернов - Барабаны любви, или Подлинная история о Потрошителе

Читать бесплатно Светозар Чернов - Барабаны любви, или Подлинная история о Потрошителе. Жанр: Исторический детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Как это исчерпан?! – изменился в лице Артемий Иванович, надел пенсне и уставился в чек. – А где мои триста фунтов?

– Так-так, – поддержал Владимирова поляк. – Они должны были прийти еще вчера!

– Ничем не могу помочь, господа. Деньги не приходили, счет исчерпан.

Артемий Иванович рыкнул, как лев, и протянул руку в окошечко, чтобы схватить кассира за горло, но Фаберовский успел оттащить его.

– Пан сошел с ума! Хотите оказаться в полицейском участке? Если деньги не пришли, значит их не отсылали.

– Что же теперь делать? – Артемий Иванович безнадежно посмотрел на разом померкший мир снаружи банка, на унылый дождь, выкинул из бутоньерки в корзину цветок и медленно поплелся к выходу, не ожидая ответа.

– Поедем ко мне до дому, – догнал его поляк. – Может, мы еще получим их. Когда-нибудь. И потом, мне скоро переведут деньги за книжку.

На Эбби-роуд они сразу же, не сговариваясь и не снимая пальто, проследовали к буфету в столовой, где поляк налил по стакану джина. После принятия этой экстренной меры раздиравшая их сердца тоска несколько отпустила.

– А вы знаете, во второй половине октября в Лондон приезжал Ландезен и я встречался с ним? – подавленным голосом спросил Артемий Иванович, печально заглянув в опустевший стакан.

– А то я не ведаю! – воскликнул Фаберовский, скидывая пальто на стул и глядя через залитое струями дождя окно столовой на мокрый сад и на пустые окна соседнего дома. – Именно тогда у меня появилось ощущение, что все может кончиться так скверно.

– А может, у Пёрда Иваныча просто денег нет? – спросил Владимиров, погружаясь в кресло и пододвигаясь к камину.

– У русского царя нет денег? И пан Артемий в то верит?

– Не очень-то…

– А я вовсе не верю. Для чего Рачковский не забывал присылать деньги раньше и вдруг разом запамятовал о том, когда мы добились для него желаемого? Розмари, на мое имя не приходило никаких отправлений?

– Пока вы ездили с мистером Гуриным, почтальон принес телеграмму.

Поляк взял поданную телеграмму и показал ее Артемию Ивановичу.

– Немедленно разыщите ирландцев! – возмутился Владимиров. – На этот раз они сами сбежали и я тут ни при чем! И вообще, откуда он узнал об ирландцах? Опять ваш Легран донес.

– Я кастрирую этого Леграна! – в сердцах воскликнул Фаберовский.

– Сам?!

– Попрошу об этом моего будущего тестя.

– А я переезжаю из гостиницы в какое-нибудь другое место, – осторожно сообщил Артемий Иванович. – У меня уже нет денег, чтобы оплачивать счета в отеле.

Поляк никак не выразил своего к этому отношения и Артемий Иванович решился продолжить дальше:

– Степан, заплати за меня, Христом Богом молю. Хотя бы несколько дней.

– Молодоженам нужно отдельное жилье, – поляк засмеялся деревянным смехом. – Самый дешевый пансион – в меблирашках в районе Пимлико.

– Это где?

– В десяти минутах ходьбы от вокзала Виктория через Сент-Джеймский парк. Там как раз недавно нашли женскую руку. Пойдемте, пан, я дам вам деньги и можете заниматься переездом. Мне хочется побыть одному.

Выпроводив пьяного Артемия Ивановича искать себе комнаты для проживания, Фаберовский заперся в кабинете. Пока им просто не прислали деньги, поляк полагал это признаком грядущего разрыва Рачковского со своими агентами в Лондоне. Если таковой разрыв произойдет и они окажутся по разные стороны баррикад, Рачковский просто раздавит их. А поэтому им надо найти союзника. Единственный, кто приходил на ум – генерал Селиверстов. И хотя в другой ситуации Фаберовский отверг бы идею подобного альянса, на этот раз обстоятельства сами подталкивали его к этому союзу и он, взяв лист бумаги, изложил генералу Селиверстову план, только что созревший у него:

«Ваше высокопревосходительство,

милостивый государь Николай Дмитриевич!

Прошу прощения за то, что я так долго не отвечал на Ваше письмо от 27 сентября. Беру на себя смелость предложить Вам некоторые факты и соображения, могущие Вас заинтересовать.

Я располагаю сведениями об одной авантюре, затеянной в Лондоне небезызвестным Вам г-ном Рачковским, непосредственный исполнитель каковой находится ныне у меня в руках. Я располагаю также рядом документов, которые в совокупности с показаниями вышеозначенного человека позволят русской Заграничной агентуре избавить себя от сомнительного и нечистоплотного авантюриста, обосновавшегося в самом сердце Франции и бросающего тень на самое русское самодержавие как раз в тот момент, когда в отношениях между Парижем и Петербургом вот-вот наступит желанное согласие.

Для сего я предлагаю переправить этого человека и документы на рыбачьем судне в Бельгию, в Остенде, где Вы с Вашими людьми встретите меня, дабы обезопасить от возможных акций со стороны Рачковского. Если Вы заинтересованы, прошу незамедлительно сообщить мне об этом, так как Рачковский не будет ждать и не только моя, но и жизнь важного свидетеля находится ныне в большой опасности.

С сим и остаюсь, Ваш покорный слуга

Стефан Фаберовский

(Лелива де Спальский)»

41.

ДЕЛО № 153 ч.3/1909 ОСОБОГО ОТДЕЛА ДЕПАРТАМЕНТА ПОЛИЦИИ

ПИСЬМО ФАБЕРОВСКОГО – РАЧКОВСКОМУ

12 ноября 1888 г.

Эбби-роуд, 9

Сент-Джонс-Вуд

Лондон

Милостивый государь!

Последнее убийство потрясло не только английское общество, но даже меня, хотя всякие ужасы, которые пишут в газетах про развешанные на гвоздях по стенам кишки, голову, которую она держала в руках и весь прочий бред суть газетные выдумки, можете им не верить.

Нас с господином Гуриным потрясло также отсутствие денег на нашем счете. Учитывая, что правительство объявило прощение всем соучастникам, не участвовавшим непосредственно в убийстве, советую поторопиться.

Ждем денег

Ваш Stefan Faberowski

Глава 89

13 ноября, во вторник утром

С больной головой и в скверном настроении приехал утром Фаберовский в контору на Стрэнде. Все его джентльменство, столь тщательно культивируемое с самого момента поселения в Англии, исчезло бесследно, поэтому когда пожилая леди, спускавшаяся ему навстречу по лестнице, недостаточно быстро посторонилась, он просто отшвырнул ее к стенке и не остановился, чтобы выслушать ее возмущенные вопли.

– Легран, – рявкнул он на француза. – Эта дама, которая постоянно ходит к нам со своим мопсом, подрывает нашу репутацию надежного и удачливого детективного агентства. Съездите на блошиный рынок, купите ей иного мопса. Приметы его у вас есть, а все остальное она давно уже позабыла.

Испуганный необычным состоянием своего шефа француз засуетился и стал собираться на рынок.

– Вы нашли мне ирландцев? – остановил его поляк.

– Нет, сэр, мы с Батчелором…

– Я плачу вам жалование, Легран, но проку с вас, как с волос в дупе! Придется ехать в Ист-Энд самому. Но так и знайте, отольются еще кошке птичкины слезки!

Не прощаясь, поляк покинул контору и отправился на Ламбет-стрит расспрашивать соседей. А Легран, оставив за себя в конторе Батчелора, выскочил на улицу, взял кэб и велел везти его на Эбби-роуд. Ему предстояла сложная задача – не вызывая ничьих подозрений, выяснить, где сподручнее всего заложить заряд динамита.

– А, вот и ты, Гасси! – встретила его на пороге Розмари с растрепанными волосами, в подоткнутой юбке и с мокрой тряпкой в руках. – А хозяина нет дома.

– Я знаю.

Француз отступил на шаг, когда девушка двинулась к нему, угрожающе размахивая тряпкой.

– Ты позволишь пройти к нему в кабинет?

– А тряпкой по своей усатой морде не хочешь?!

Легран с трудом уклонился от грязной тряпки, которой Розмари намеревалась шваркнуть по лысеющей голове детектива, и отступил на крыльцо.

– Я чуть не рассказала все вчера мистеру Фейберовски.

– Ну что ты, мышка!

– Ты мерзавец, Гасси! – тряпка вновь взметнулась в воздух. – Из-за тебя я не смогу выйти замуж, потому что никому не нужна обесчещенная девушка.

– Угомонись, Рози, угомонись, – бормотал он, вытирая брызги с холеного лица. – Ведь я не отказывался от своего слова!

– Тем лучше. Мы дождемся мистера Фейберовского и ты сам скажешь ему то, что только что сказал мне.

– Я буду рад пригласить шефа в качестве свидетеля, моя крошка. Дай я тебя поцелую, – француз проскользнул под свистнувшей тряпкой и сжал Розмари руками так, что она не могла даже шевельнуться.

– Только не сейчас, Гасси, – безвольно пролепетала девушка. – Мне нужно убраться до прихода хозяина.

Легран разжал объятия и похвалил себя за столь удачное избавление от опасности попасть сразу и под тряпку, и под венец, а то и под пулю Фаберовского.

– Я тебе помогу.

– Тогда скатай ковер в гостиной, мне надо протереть там пол.

Девушка пошла за ведром на кухню, а француз прошел в гостиную и осмотрелся. Камин не годился, под диван динамитные патроны было не запихнуть, а в пальмовой кадке было слишком мало места. Разве что спрятать в корпусе пианино…

Перейти на страницу:

Светозар Чернов читать все книги автора по порядку

Светозар Чернов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Барабаны любви, или Подлинная история о Потрошителе отзывы

Отзывы читателей о книге Барабаны любви, или Подлинная история о Потрошителе, автор: Светозар Чернов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*