Дарья Калинина - Джентльмены не любят блондинок
– Не знаю, – вяло ответила Элиза.
– А кто это с вами? – поинтересовалась консьержка.
– Уголовная полиция, – сказал инспектор, показывая консьержке свой значок. – Я так понял, что ваш жилец с третьего этажа исчез?
– Если вы о господине Али, то да. Он исчез, – кивнула женщина. – И до чего странно, не то слово. Такой воспитанный и тихий. Никогда бы не подумала, что он вот так возьмет и исчезнет, никого не предупредив.
– Мы можем подняться к нему?
– Полагаю, да, – кивнула консьержка.
Полицейские поднялись. Консьержка открыла им дверь. Полицейские и Элиза вошли и огляделись по сторонам. Повсюду были разбросаны вещи. Словно человек собирался впопыхах или что-то настойчиво искал.
– Безобразие! – послышался голос консьержки. – Как не стыдно, так намусорить. А казались такими приличными молодыми людьми.
– Кто?
– Да те, кто этот разгром учинил, – сказала консьержка. – Я вчера утром убралась в квартире господина Али. Все было чисто. А в полдень пришли двое молодых людей и назвались друзьями господина Али. Они и раньше у него бывали. Ключи от квартиры у них были, так что я не стала чинить им препятствий. Они тоже хотели знать, когда он вернется.
– Его друзья? – насторожился инспектор. – Они приходили? И искали господина Али?
– Ну да. Очень настойчиво спрашивали, не возвращался ли господин Али. Я им сказала, что нет, не возвращался. И хозяин дома этим очень обеспокоен. Потому что господин Али не оплатил счета за прошлый месяц.
– А вы можете назвать день, когда вы последний раз видели господина Али?
– Могу, – немного подумав, сказала консьержка. – Это было три дня назад.
– Как раз совпадает со временем убийства профессора, – шепнул Карл инспектору.
– И господин Али больше к себе в квартиру не возвращался? – спросил инспектор у консьержки.
– Нет, точно не возвращался, – покачала головой та. – Я бы заметила. Я же каждое утро у него убираю. Верней, когда он дома, то каждое утро. Но сегодня решила не убираться, потому что все равно его дома нет. Но до сегодняшнего дня в квартире все вещи были на своих местах. Как я оставляла после утренней уборки, так они до следующего утра и стояли.
– А его друзья, что они сказали? Они как-то вам объяснили, где находится господин Али. И по какой причине им нужно пройти к нему в квартиру?
– Со мной разговаривал только один. Он сказал, что господин Али уехал в командировку. Но незадолго до этого он оставил в квартире господина Али свой ежедневник. И господин Али сказал, чтобы его друг сам зашел и забрал свою вещь. Тот так и собирался поступить. И еще сказал, что, по его расчетам, господину Али уже давно пора бы вернуться из командировки.
– Вы можете описать нам их приметы?
– Могу, – кивнула консьержка. – Они оба были арабы.
– Дальше.
– Дальше? – растерялась женщина. – Я же сказала, они были арабы. Чего же еще?
– Так мы далеко не уедем, – шепнул инспектор Карлу. – Бери эту женщину и тащи к нам в участок. Пусть ей там покажут тех членов группировки «Знамя Аллаха», которым удалось ускользнуть от разгрома. Может быть, среди них она узнает двух приятелей ее «господина Али».
– Не слишком ли поздно? – спросил Карл. – Уже почти одиннадцать.
– Да, но тогда сделаем так. Завтра утром отвезем ее в участок, а пока пусть осмотрит квартиру. Может быть, что-то пропало.
Консьержка обошла все комнаты, старательно заглядывая во все углы.
– Вроде бы ничего из ценных вещей не пропало, – сказала она. – Но поручиться я не могу. Точно сказать сможет только сам господин Али. Как вы думаете, с ним случилось что-то плохое?
– Не знаем. А почему вы задали этот вопрос?
– Честно говоря, я не поверила в эту историю о командировке господина Али. Он не говорил мне, что где-то работает. По-моему, он вообще нигде не работал. Потому что у него не было определенного распорядка дня. Он мог встать рано утром и куда-нибудь исчезнуть на целый день. А мог несколько дней кряду сидеть дома и носа никуда не высовывать. Мог вернуться рано, мог поздно. Вы понимаете, о чем я?
– Понимаю, – кивнул инспектор. – Вы свободны. Завтра утром к вам заедет наш сотрудник. И вы проедете с ним к нам в участок. Может быть, вы сможете опознать по фотографиям тех людей, которые искали сегодня господина Али. Вы сможете?
– Думаю, да, – кивнула консьержка. – Если хозяин не будет возражать.
– Это мы возьмем на себя, – успокоил ее инспектор, провожая женщину до дверей.
Выпроводив консьержку за порог, он обернулся к Элизе.
– Ну, фрау Элиза, посмотрите, что, на ваш взгляд, в квартире не так? – спросил он у нее.
– Те вещи, которые разбросаны по полу, – сказала Элиза. – Они все обычно хранились в одном шкафу. Вот тут, в холле. Если эти вещи выбросили из шкафа, то они должны были находиться в радиусе нескольких метров от шкафа. А они разбросаны почти по всей квартире.
– Да, странно, – согласился инспектор. – Похоже, что эти так называемые друзья Али искали его самого. А вещи раскидали просто для видимости. Может быть…
Он не договорил. Потому что раздался робкий стук в дверь.
– Т-с-с! – прижал палец к губам инспектор. – Тихо!
– Господа полицейские, – раздался голос консьержки. – Извините меня. Но я вспомнила, что завтра никак не могу. У моей внучки крестины. Не могли бы мы сейчас поехать с вами? Я просмотрю все фотографии, какие вам нужны.
– Карл, отвези ее, – распорядился инспектор. – А мы пока еще тут посмотрим. И сообщи в Интерпол, что мы нашли логово Али. Думаю, им будет интересно на него взглянуть.
Когда Карл с консьержкой ушли, инспектор подошел поближе к шкафу, из которого была выброшена вся одежда, и сказал:
– А теперь мы займемся тобой.
Они старательно обыскали весь шкаф. Простучали стенки, вынули полки и сняли с вешалок оставшуюся одежду. Времени у них на это ушло больше получаса. Шкаф был вместительный, а работать они старались аккуратно.
– Ничего не понимаю, – наконец признался инспектор. – Никакого тайника нет. Что же понадобилось этим ребятам в шкафу?
– Нужно искать, – сказал Андреас. – Сейчас Интерпол явится. Не стоило торопиться вызывать их.
– А как ты без них собираешься искать Али? В одиночку? И учти, что мы до сих пор не знаем, что такого ему сляпал Клаус. Хорошо, если какие-нибудь бактерии, пожирающие отходы ядерной промышленности. А если наоборот? Мы не можем рисковать. Али, бактерии и дискету нужно взять любой ценой. И желательно до того, как ему удастся встретиться со своими сообщниками.
– Судя по тому, что те явились искать его прямо домой, он их надул и сбежал.
В это время раздался звонок по сотовому инспектора. Звонил Карл.
– Фрау Филиппа узнала одного из мужчин, которые приходили к Али. Как мы и думали, это один из бывших боевиков Ахмата Али, – сказал он. – Второго мы в компьютере пока еще не нашли. Но думаю, что он из той же компании.
– Молодцы. Продолжайте, – велел им инспектор.
– Что там? – спросил у него Андреас.
– Консьержка узнала на фотографии одного из мужчин, называвшихся друзьями Али. Это террорист из группировки «Знамя Аллаха». То есть ближайший сообщник и соратник Али. И это странно.
– Что странно? – спросил Андреас.
– Странно то, что Али обманул своих друзей, – сказал инспектор. – Это никак не вяжется с тем, что я слышал о повадках этих людей. Между собой они обычно хранят незыблемую верность. Ведь они действуют во имя одной и той же идеи. И ради нее они вместе готовы пройти огонь и воду. И вдруг Али ради какой-то презренной выгоды бросает общее святое дело! Изменяет своим соратникам. Нет. Никогда в это не поверю.
– Но если он не сбежал, то где же он может быть до сих пор? – спросила у инспектора Элиза. – Почему его ближайшие соратники сами вынуждены разыскивать его?
– Хм, – сказал инспектор. – Полагаю, что это нам нужно будет спросить у вас.
– У меня? – растерялась Элиза. – Почему у меня?
– Потому что ты была последней, кто общался с Али, – с готовностью объяснил ей Андреас. – Во всяком случае, мы других не знаем. Поэтому постарайся вспомнить еще раз все, что произошло на той поляне в лесу. Может быть, ты заметила там еще кого-нибудь. Чисто случайно.
– Когда в течение десяти минут тебя сначала пытаются изнасиловать, а потом огреть железкой по голове, а потом пристрелить, то это не сильно располагает к наблюдению за окружающим миром, – сказала ему Элиза. – Уж можешь мне поверить, как испытавшей все это на своей шкуре. Я мечтала об одном, как бы живой унести оттуда ноги.
– И все же попытайтесь, – настаивал Андреас. – Нам сгодится любой пустяк.
– Не знаю, – задумалась Элиза. – Сейчас, когда вы сказали, я подумала, что и в самом деле Али как-то вдруг очень неожиданно прекратил меня преследовать. Бежал, бежал, а потом вдруг раз – и нет его. И я не слышу его шагов за собой. Как будто его кто-то отвлек. Конечно, я для верности еще отбежала подальше. Ломилась вперед словно лошадь. Поэтому из-за треска под ногами ничего больше необычного не слышала.