Дарья Донцова - Принцесса на Кириешках
Поэтому, схватив Мулю, мы рванули по известному адресу и выяснили: мопсиха здорова, даже слишком! Анализы показали: собака в идеальном состоянии.
Прошла неделя. Мульяна упорно ничего не ела, но вопреки всякой логике толстела.
– Может, она пухнет с голоду? – предположил Кирюшка.
Правда выяснилась случайно. У нас на кухне стоит пластмассовая этажерка, на которой лежат всякие продукты, в частности печенье, мармелад и… пряники. Муля преспокойно дожидалась ухода хозяев и шла туда, где глупые люди бросили массу соблазнительных вещей. Вкусные прянички мгновенно исчезали в ее желудке, какая уж тут каша!
Рейчел же никогда не притронется к мучному, она обожает сыр, а сушеный виноград у нее вообще вне конкуренции.
– Иди скорей, изюмчиком угощу, – взывала я.
Неожиданно послышалось шуршание, и из-под диванчика, стоящего у окна, вылезла стаффордшириха. Вид у нее был совершенно безумный, глаза чуть прикрыты. Рейчел попыталась встать, но лапы расползались в разные стороны. Покачавшись из стороны в сторону, стаффордшириха упала на бок и… захрапела.
Я застыла в полнейшем недоумении. Господи, что с ними? Внезапно из спальни Льва Яковлевича понеслись жуткие звуки, то ли храп, то ли вой. Окончательно потеряв голову, я рванулась в комнату академика и поняла, что тот храпит во сне. Интересно, что могло и псов, и ученого свалить с ног? Каша!
На дрожащих ногах я доползла до кухни. Лев Яковлевич слопал одну порцию овсянки с кленовым сиропом и немедленно потребовал повторения. Я заторопилась, уронила тарелку, позвала псов вылизать пол, потом отнесла академику просимое и отправилась одеваться. Что же попало в кашу?
У нас и раньше случались казусы. Один раз Лиза по случайности насыпала в сахарницу соль, потом был случай, когда я бросила в борщ пищевую соду. А не так давно Юлечка налила в бутылку из-под газировки подсолнечное масло, Костин же, не разобравшись, что к чему, отпил залпом почти половину содержимого. Но сейчас, похоже, в геркулес добавили снотворное.
В полном изумлении я посмотрела на кастрюлю, потом уставилась на бутылку с кленовым сиропом. В овсянке ничего плохого не было, ее варила Катя, человек аккуратный, может, дело в сиропе?
Я схватила бутылку, поднесла ее к носу. Пахло чем-то знакомым. Минуточку, а что написано на этикетке? Водка «Дамская легкая».
Я опустилась на стул. Ну не может быть! Любое спиртное отвратительно воняет! Я имею в виду водку. А эта издает лишь слабый, едва различимый аромат. Ну-ка, а на вкус?
Осторожно налив на ладонь примерно кофейную ложку напитка, я рискнула попробовать его. Я уже упоминала, что у меня сложные отношения с алкоголем, ничего крепче пяти градусов просто не выношу. Едва почуяв водочный запах, я моментально вспоминаю детство, проведенное в кровати, и медсестру из детской поликлиники. Вот она входит в комнату, держа в одной руке шприц, а в другой ватку, от которой нестерпимо несет спиртом. Можете сколько угодно смеяться над впечатлительной Лампой, но каждый раз, когда люди наполняют рюмки «огненной водой», у меня сводит челюсти. Но «Дамская легкая» почти не пахнет спиртом, и поэтому я перепутала ее впопыхах с сиропом. И еще она совсем не горькая, а скорее сладкая. Словосочетание «сладкая водка» звучит смешно, но ведь на вкус «Дамская» вполне ничего, даже я могу ее выпить. Небось она некрепкая…
Я продолжала изучать этикетку. Ну надо же! В ней сорок градусов! Теперь понятно, отчего академик и собаки задают храпака! Однако эту водку небось очищают сто раз, если псы преспокойно слопали кашу, сдобренную «Дамской», на то она и легкая, что легко употребляется.
Я поставила бутылку на место в шкафчик. Скорей всего, водку притащил Вовка. Я слышала на днях, как он нахваливал эту «Довгань дамскую».
В банк я приехала около четырех. До этого мне никогда не приходилось пользоваться ячейками, и, честно говоря, я ожидала определенных сложностей. Сейчас потребуют документы, придется выкручиваться…
Но милый парень, сидевший у входа в зал, где располагались сейфы, улыбнулся, взглянул на ключ и сказал:
– Проходите.
Я вошла внутрь, увидела еще одного охранника и, прикинувшись полной кретинкой, прочирикала:
– Представьте, я постоянно забываю, где находится шкафчик и как им пользоваться!
Секьюрити пожал плечами:
– Вы не одна такая! Сегодня тетка вообще пришла с ключом из другого банка. Целый час ей объясняли, что она адрес перепутала, еле врубилась.
– Значит, я не самая безнадежная?
– Вовсе нет, – усмехнулся парень и подвел меня к стене с дверцами, – вот ваша ячейка, пятая в третьем ряду.
Я осторожно открыла узкую и глубокую нишу, сунула туда руку, нащупала тоненькую папочку, вытащила наружу и спросила у охранника:
– Здесь есть где-нибудь кафе?
– Соседняя дверь с нами, – любезно ответил он, – хорошее заведение, недорого и вкусно.
Стараясь не показывать свое нетерпение, я нарочито медленным шагом покинула зал, вышла из банка, влетела в кафе, плюхнулась на стул и открыла папку.
Внутри лежала ксерокопия какого-то документа.
– Что желаете? – прозвучал ласковый голос.
– Капуччино, – не отрывая глаз от добычи, ответила я, – еще булочку с маком.
– Простите, сладкое не держим.
– Тогда просто кофе, – буркнула я, страстно желая остаться наедине с документом.
– Капуччино не варим.
– Ладно, тащите любой, какой есть, – отмахнулась я.
Ну не говорить же официантке правду: я пришла к вам, чтобы изучить бумаги, мне совершенно все равно, какой напиток окажется на столе!
– У нас пивной бар, – сообщила официантка, – если желаете кофе с десертом, лучше пойти в другое заведение.
– Хорошо, – кивнула я, пытаясь понять, что за лист лежит передо мной, – несите пиво, только немного, двадцать пять граммов!
В конце концов, я просто оставлю бокал нетронутым!
Подавальщица нахмурилась:
– Издеваетесь, да? Самая маленькая порция у нас стакан!
– Ладно, несите.
– Какое?
– Что «какое»?
– Пиво!
– Оно бывает разное?
Девица сначала поджала губы, а потом прищурилась:
– У нас десять сортов представлено!
Встречаются же такие противные особы!
– Несите на свой вкус!
– Мой вкус не ваш.
– Ладно!
Я раскрыла меню и ткнула пальцем в строчку:
– Вот это.
– Темное или светлое?
– Э… э… без разницы!
Официантка закатила глаза:
– Ясно! А закуска?
Поняв, что настырная девица не отстанет, я пробормотала:
– Крабовый салат. Впрочем, скажите честно: в нем есть крабы? А то иногда приносят кашу из риса, консервированной кукурузы и майонеза, без всякого намека на морепродукты!
Девица скривилась:
– Это всего лишь название: «Крабовый салат».
– Но нельзя же обозвать еду тем, чего в ней нет!
Подавальщица хмыкнула:
– Следуя вашей логике, в греческом салате должны подавать нашинкованных греков!
– Нет, конечно! Просто смесь из брынзы и овощей любят коренные жители Эллады, отсюда и название.
– А рис и консервированную кукурузу обожают крабы, – не сдалась девчонка.
– Вместе с майонезом! – рявкнула я. – Морские обитатели просто тащатся от него!
– Может, они и съели бы провансаль, только кто ж им его даст, – отбила мяч официантка.
Внезапно мне стало смешно, потому что я вспомнила произошедший на днях с Костиным казус. Вовкина квартира над гаражом практически не обставлена, и майор решил купить себе мебель. Сказано – сделано. Костин приобрел специальный журнал, внимательно изучил его и наткнулся на объявление: «Делаем столы, стулья, шкафы и кровати. Береза из Карелии».
– Прикинь, Лампа, – заорал Вовка, – карельская береза! Это дико красиво.
– Но очень дорого, – попыталась я вразумить майора.
– Все равно поедем посмотрим, – уперся Вовка.
Мы отправились в салон, где я весьма удивилась. У моих родителей когда-то имелась спальня из карельской березы. Очень хорошо помню огромный гардероб золотистого цвета с темными неровными разводами. В демонстрационном же зале возвышались самые обычные изделия из светлого дерева.
– Это не карельская береза! – воскликнула я.
– Именно она, – заверил меня продавец.
– С какой стати ты утверждала, что цена будет баснословной, – подал голос Костин, – вовсе нет, даже дешево!
У меня в душе возникли смутные подозрения. Ох, что-то тут не так, нас обманывают! Но неужели столь нагло?
– Не сомневайтесь, – запел менеджер, – мы имеем сертификат качества, вот смотрите: «Береза из Карелии».
И тут до меня дошла суть дела! Ей-богу, гениально придумано. Никто не собирался обводить людей вокруг пальца. Береза и в самом деле из Карелии, только она не карельская береза. Последнее словосочетание обозначает вид дерева, его, так сказать, «породу». «Китайский рис», который подают в ресторанах, вовсе не вырос в Китае, его просто приготовили по рецепту поваров из Поднебесной! Береза, которая повсюду растет в Карелии, не карельская береза, последней осталось очень мало, столы из нее на вес золота. Но для обывателя «береза из Карелии» и «карельская береза» совершенно одно и то же. Хитрые мебельщики, с одной стороны, не обманывают вас, с другой – дурят почем зря. Британский кот не привезен из Британии, итальянский соус не прибыл из Италии, вологодское масло не из Вологды, а тульские пряники сделаны в ближайшем подвале ловкими гастарбайтерами! В греческом салате нет греков, а в крабовом – крабов.