Иоанна Хмелевская - Убить меня
Наконец англичанам удалось с помощью портье оттащить собаку от злополучной машины, и псина, удалившись от «мерседеса», тотчас прекратила выть. Тогда и девочка успокоилась. Атмосфера как-то разрядилась.
Администрация отеля не оставила без внимания инцидент, ведь это же никуда не годится – чтобы собака выла при виде машины. Первым делом попытались определить, кому автомобиль принадлежит. Без особого труда – и двадцати минут не прошло – выяснилось, что хозяин данной машины в отеле не проживает. И неизвестно, как давно она тут вообще стоит.
Портье поднапрягся и вспомнил, что два дня назад, до обеда, автомобиля еще не было, потому что он лично помогал загружать багаж постояльцам, чья машина стояла как раз на этом самом месте. К тому же то был «фольксваген», а эта – «мерседес». И тут же сотрудница бюро обслуживания припомнила, что именно два дня назад, ближе к вечеру, она сочувственно наблюдала в окно, как из припарковавшегося на этом месте автомобиля целая толпа баб пыталась извлечь весьма преклонных лет старушку. У баб ничего не получалось, потому что накрапывал дождь и все бабы норовили прикрыть зонтиками свои прически, так что на старушку у каждой оставалась лишь одна рука. А потом эта толпа долго отряхивалась, прежде чем оформить свое поселение в отеле. На марку их машины она внимания не обратила, а цвет – красный. Так что это точно не та.
И выходило, что «мерседес» мог припарковаться здесь не раньше вчерашнего вечера. И стоял бы он тут еще долго, если бы не собака… Собака не только заинтересовалась авто, но и привлекла к нему людское внимание. Еще бы не привлечь – до сих пор никто и никогда не позволял себе выть возле отеля таким замогильным голосом.
Портье записал номер «мерседеса» и вручил сотруднице за стойкой. Та снова покопалась в компьютере, и выяснилось, что владелицей зеленого «мерседеса» является некая Эва Томпкинс, англичанка польского происхождения, проживающая в фешенебельном лондонском районе Челси. Вот интересно, где находится эта самая Эва Томпкинс из Челси, раз ее машина стоит у отеля «Меркурий» в голландском городе Зволле и нервирует собачку? К тому же Эва Томпкинс никогда не проживала в данном отеле. Если бы за ней был забронирован номер в «Меркурии», никто не стал бы заниматься машиной постояльца. Гости ведь имеют право оставить машину на стоянке и раствориться в синей дали. Это их право. И администрацию не должно интересовать, где они находятся и чем занимаются, – могут уехать к знакомым, предаваться там беспробудному пьянству или нежиться в объятиях возлюбленных.
Но совсем другое дело, если человек не проживает и никогда не проживал в отеле.
А собака воет.
Персонал гостиницы все больше нервничал. Наконец кто-то произнес вслух слово, давно вертевшееся на многих языках. Полиция…
– Стоит ли? – засомневался портье. – Подождем еще немного.
– Так воет же…
– Попросим хозяев собаки не приближаться к этой машине. Вдали она не воет.
Кларки охотно согласились, выходя из отеля, описывать широкую дугу, благо их собственное авто стояло далеко от «мерседеса».
После этого «мерседес» простоял еще сутки. Водитель не появлялся, никто им не интересовался. До тех пор, пока в «Меркурии» не поселился некий швейцарец. Случайно проходя мимо «мерседеса», он остановился и потянул воздух носом. Постоял, подумал. И решительно направился к управляющему.
С бесконечными извинениями он начал с того, что живет у самого Женевского озера, где воздух отличается необыкновенной чистотой. К тому же он, Жан Бертье, не курит и ни с какими запахами дела старается никогда не иметь. И ему кажется, что на гостиничной парковке чувствуется какая-то чрезвычайно неприятная вонь. Правда, не везде, только в одном месте. И с этим надо что-то делать. Может, кто-нибудь из постояльцев оставил в машине испорченные продукты?
В этот день обязанности портье исполнял студент, подрабатывавший во время летних каникул. Сам он собачьего воя не слышал, но, как и все служащие отеля, прекрасно знал о том инциденте. К тому же молодой человек был большим любителем детективов. Он не поленился, сбегал к «мерседесу», старательно понюхал и, вернувшись, посоветовал начальству более не медлить с вызовом полиции.
***Так случилось, что сообщение о странном событии в отеле «Меркурий» приняла патрульная машина, в которой находился инспектор из отдела по расследованию убийств Главного управления полиции Амстердама, Юи Рейкееваген. Коллеги согласились подбросить его до нужного ему места. Старший патруля попросил у начальства разрешения свернуть в сторону. Инспектор не возражал, хотя расследование странных происшествий не входило в его обязанности.
До отеля они добрались быстро, и инспектор Рейкееваген выслушал рассказ о пахучей машине. Сообщение он воспринял равнодушно и желания немедленно приступить к расследованию не выказал. Но все изменилось, как только вместе с администрацией отеля он приблизился к подозрительной машине. Инспектор Юи Рейкееваген, как и житель Женевы, тоже не курил, так что с нюхом у него все обстояло как нельзя лучше, и, видимо, благодаря этому на лице инспектора появилось озабоченное выражение. Он внимательно оглядел «мерседес», склонился над его багажником, а затем опрометью кинулся обратно в холл отеля. Озадаченные полицейские поспешили следом.
– Владелица – Эва Томпкинс из Англии, я правильно запомнил? – официальным тоном поинтересовался инспектор у служащей отеля. – Из Челси. Полный адрес имеется?
– Имеется! – не замедлила с ответом девушка, в мгновение ока разыскав нужный адрес.
– Телефон?
– Имеется! Ноль ноль четыре…
– Запишите.
Никто не протестовал, когда инспектор по гостиничному телефону позвонил в Челси. Все присутствующие, затаив дыхание, следили за четкими действиями столичного инспектора. Оказалось, он еще и английский язык знает! Наконец-то все прояснится…
Но как бы не так! Голландец-то знал английский, а вот в Англии с английским оказались проблемы, так что очень скоро инспектор забыл о необходимости сохранять каменное выражение на лице. Дошло даже до того, что раза два пришлось отирать пот со лба. Но тут, похоже, инспектора Рейкеевагена посетила счастливая мысль, и он попросил служащую записывать. Из ответов, которые он с трудом вытягивал из собеседницы, по буквам повторяя слова, присутствующие поняли, что Эвы Томпкинс в Челси нет, она уехала в отпуск, но вовсе не в Голландию, а то ли во Францию, то ли в Польшу. Да-да, точно, в Польшу, вроде бы есть такая страна. По буквам? Нет, спасибо, я понял. Польша – страна в центре Европы, недавно принята… куда принята? По буквам, пожалуйста. Ага, в Европу принята, очень хорошо.
Донельзя взволнованная девушка старательно записывала диковатый диктант.
– Хозяйки дома нет, – сообщил инспектор слушателям, отстранив трубку от уха. – Только домработница, кузина этой самой Томпкинс, тоже из Польши, и никакого человеческого языка она не знает, кроме польского. А сама владелица «мерседеса», по всей вероятности, уехала в Польшу. Адрес такой… Перепишите, прошу вас. – И он забормотал, уткнувшись в клочок бумаги, на котором девушка записала его беседу: – Карл… Роберто… Анна… опять Карл… Оле… Олсоу… ооо. Ватсон… Шерлок Холмс и доктор Ватсон… Ватерлоо…
– Что это означает? – заглядывая через плечо инспектора, жадно поинтересовался юный портье. – Полицейский шифр?
– Нет, название польского города, – растерянно ответил инспектор. – Первые буквы.
Взгляда, брошенного на девушку за компьютером, оказалось достаточно. Девушка бешено замолотила по клавиатуре, рыская по всемирной сети. Инспектор еще раз продиктовал буквы, сложившиеся в слово КРАКОООВ.
– А где же Ш и X? – возмутился студент.
– Шерлока Холмса не надо, – пояснил инспектор. – Служанка имела в виду лишь доктора Ватсона, а Шерлока Холмса добавила для ясности.
Девушка заметила:
– Не может быть так много О. Достаточно одного. Города с таким количеством О на свете нет, а вот Краков с одной О есть. Как раз в Польше.
Инспектор кивнул и снова уткнулся в бумажку. Записи очень напоминали телефонную книгу с инородными вкраплениями. Стефан, Ева, Ватерлоо (похоже, это слово особенно нравилось служанке, и она не сомневалась – его каждый поймет, даже иностранный полицейский), опять Ева, Ричард, Ярд, Скотленд-Ярд, Ненси, опять Ненси, Анна, апартамент 34. После того как инспектор сложил все буквы, получилось длинное и крайне странное слово СЕВЕРЯСЯННА. Проконсультировавшись с Интернетом, выбросили ненужные буквы, и осталось слово СЕВЕРИНА. Да, такая улица в Кракове имелась.
Теперь уже все присутствующие вздохнули с облегчением, а инспектор вдруг сообразил, что неизвестно почему влез не в свое дело. И все же попросил сообщить ему телефон дома на этой самой улице Северина. Все приготовились к очередной каторжной работе, но неожиданно номер телефона инспектор получил с легкостью необыкновенной.