Kniga-Online.club
» » » » Людмила Милевская - Любовники чертовой бабушки

Людмила Милевская - Любовники чертовой бабушки

Читать бесплатно Людмила Милевская - Любовники чертовой бабушки. Жанр: Иронический детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я твердо знала, что через три месяца сапоги выйдут из моды, но в порыве великодушия соглашалась. Выходя замуж, я надеялась получить свободу от своей строгой бабули, а получила супружеское гетто. Лишив рано родителей, жизнь нокаутировала меня своей шаткостью и капризностью. Мир оглушил коварной переменчивостью. Сколько всего: предательство близких людей, непрочность даже самых родственных отношений, зыбкость скрупулезно продуманных планов. И никакой надежды на счастье. Иной раз не бывало надежды и выжить. Пришлось менять мировоззрение. Я научилась находить постоянство в переменах, радость — в страданиях и в бурях обретать покой. Теперь счастье — мое нормальное состояние. Я так привыкла к нему, что иногда сожалею: «Ах, почему я не способна испытывать горе. Хоть для сравнения».

Теперь вы поняли, откуда родом мой оптимизм? Правильно — он родом из беспросветного горя.

Ой, что-то я увлеклась. Слишком быстро забыла о стуле. Всего лишь хотела сказать, что теперь умею бороться и с горем, и с радостью. Чем? Разумеется, смехом! Чем же еще? Что бы со мной ни происходило, я смотрю на себя как бы со стороны. И смеюсь над собственной глупостью. Иногда и над чужой. Ха-ха, подумаешь — муж изменил! Ха-ха, подумаешь, труп на моем диване! Пустяки! А жить прекрасно и очень легко!

Глава 22

Да, жить прекрасно!

Тогда же, в своем первом браке, жить прекрасно я не умела. Я все воспринимала слишком серьезно. От постоянных несправедливостей я озверела и приговорила мужа к смертной казни через закрикивание.

И приводила приговор в исполнение каждый день с утра и до вечера.

Крик при этом стоял такой, что под вопросом была и жизнь ближайших соседей. В пламени вражды сгорела наша любовь.

На пепелище примчалась бабуля. В довершение она сообщила, что муж изменял мне с первого дня нашего брака: прямо на свадьбе переспал с моей лучшей подругой. Не буду ее называть, чтобы не компрометировать. Подругу я все же простила, а вот мужа простить не успела: он раньше сбежал. Представляете, после всего он же меня и бросил!

Как прикажете жить?

Только хихикая!

Дальше. Бабуля, чтобы стереть с моего молодого лица печать старого горя, быстро выдала меня замуж за племянника своего лучшего друга. Таким образом, второй муж был скорее женат на моей властной бабуле.

Не буду описывать, как они спелись и как взялись за меня: я служила им как могла — рабыня Изаура отдыхает. Так продолжалось до тех пор, пока бабуля случайно вдруг не узнала, что мой второй муж ей изменяет: бегает за советами к какой-то тетушке какого-то дядюшки. Понятия не имею, чем бабуля достала моего второго мужа, но он меня спешно бросил.

Не успела я вздохнуть с облегчением, а успела лишь нареветься, как появился мой третий муж. Он был женат на моей квартире: все требовал ее выгодно разменять. Делать это бабуля наотрез запретила, после чего муж охладел ко мне, а вскоре… Правильно, вскоре и третий муж бросил меня. Бабуля, случайно заметив, как я страдаю, с пафосом произнесла:

— Музочка, он не стоит того!

И деловито добавила:

— Глупостями не занимайся, у тебя есть дела поважнее. Поезжай-ка в Быдгощ к моей кузине и привези наш семейный архив. Хочу уточнить имя своего тринадцатого любовника. На девятом десятке стала что-то я, детка, имена забывать.

Никогда не смела я противоречить своей властной бабуле. Пришлось отправиться в Быдгощ. Там и познакомились мы с Казимежем.

* * *

В свой номер я вошла в шесть часов вечера. Вошла с таким зудом, что передать не могу: пачка евро, лежащая в сумке, изводила меня и жгла. Хотелось немедленно пройтись по магазинам. И я понеслась.

Первым делом купила громадную дорожную сумку — вы уже поняли — для покупок.

Бедные продавцы!

До сих пор мое сердце сжимается от жалости и сочувствия, когда я вспоминаю о них. Продавцы испытали смертельный шок, когда я изъявила желание приобрести двадцать бюстгальтеров-близнецов и десять пар одинаковых туфель.

Их глаза превратились в вопросы: зачем?!

Я и сама не знала, зачем так поступаю. Думаю, от растерянности. Мне когда-то казалось, что в нашем Гостином Дворе разнообразие ассортимента преступно, потому что убийственно. С пачкой евро в Париже я поняла, что Гостиный Двор не способен конкурировать с жалкой парижской лавчонкой. Глаза разбегались в разные стороны совсем не иносказательно, а самым буквальным образом: я боялась там подцепить косоглазие, которое у меня и без того наметилось с детства.

Кошмар! При таком разнообразии я хватала одно и то же!

Я никак не могла сбросить с себя оковы привычной питерской жизни, которая лучше, конечно, жизни рязанской или смоленской, но незначительно.

К восьми вечера сумка (размером с мешок!) была до отказа набита. С непередаваемой радостью наблюдала я за носильщиком, согнувшимся под тяжестью ноши.

«Слабак! За пять минут уморился (от такси до номера), а я эту сумку два часа набивала и свежа, невзирая на ночь, проведенную ползком со стулом на заднице».

Всем известно: настоящая жизнь в Париже начинается ночью. Поэтому времени у меня было достаточно. Я решила потратить его с максимальной отдачей: первым делом насладилась примеркой бюстгальтеров.

Хоть и были они одинаковые (все двадцать штук), я (с возрастающей радостью) перемеряла один за Другим. С тем же настроением приступила к примерке обуви, затем к юбкам-плиссе. Их я купила мало, всего пять штук — и глазом моргнуть не успела, а пора уже к джинсовой серии приступать…

В примерках время летит незаметно. Очнулась, когда нащупала в сумке лишь дно. Настроение сразу испортилось. Пересчитав евро, я расстроилась окончательно. Потраченная мной сумма превысила пределы разумного.

Немного погоревав, я решила, что настала пора развлечься. Я достала из старой сумки свой любимый брючный костюм и принарядилась.

Некоторые женщины решаются надеть новую вещь в гости или, скажем, в театр. Уже на людях они узнают о том, что новая вещь полна старых как мир сюрпризов.

Расскажу для примера: моя подруга Гануся купила трикотажное платье-чулок, которое великолепно на ней сидело, плотно облегая фигуру. Гануся на радостях ушла в новом платье из магазина. Каково же было ее удивление, когда «чулок» этот заскользил вверх по чулкам: платье катастрофически превращалось из «макси» в «мини», стремясь обнажить попку Гануси и остановиться где-то на шее. Вместо вальяжной прогулки бедняжка неслась домой во всю прыть, придерживая коварное платье руками.

С тех пор я не рискую: привыкаю к новой одежде постепенно и перед зеркалом собственной спальни.

Некоторые платья удавалось сносить в примерках. Вот почему я осталась равнодушной к обновам при выборе вечернего туалета и предпочла проверенный в деле брючный костюм.

Гануся меня убеждала, что в этом костюме я неотразима. Я ей поверила и не ошиблась. Судите сами: когда я шла по Парижу, то все без исключения провожали меня восхищенными взглядами. Даже женщины! Даже собаки! В воздухе словно повис вопрос: «Кто же там такой красивый идет?» Это шла я, источая умопомрачительный аромат «Армани» и раздавая прохожим ослепительные улыбки.

Да, немножечко приврала, уж простите. Зато могу точно сказать, что безобразной в костюме я не была, и, пока шла, в меня пальцем не тыкали.

Таким образом, я пришла в клуб «Парти дэ плэзир», что в переводе означает: увеселительная прогулка. Название соответствовало моему настроению, но не только поэтому я выбрала клуб «Парти дэ плэзир». В этом клубе я имела немало знакомых, потому что много времени проводила здесь в обществе своего Казимежа.

Казимеж не был снобом. Клуб располагался в громадном помещении, похожем на ангар. Говорят, там раньше были конюшни.

Зато в клубе царил дух свободы. Между колоннами примащивались где оркестр, где ансамбль, которые могли грянуть одновременно, не мешая друг другу. Общество собиралось разношерстное, но все больше имеющее отношение к науке или к искусству.

Попадались, правда, уникальные экземпляры, как, например, убеленный сединами Себастьен Барбикен, настоящий участник Второй мировой войны, национальный герой Франции, обладатель многочисленных наград, среди которых имелась и высшая награда Франции орден Почетного легиона. Себастьен был заоблачно стар, но не дряхл. Несмотря на то что он воевал с фашистами и летал на одном из самолетов легендарной эскадрильи «Нормандия — Неман», умирать Себастьен не собирался. Ходил он без тросточки и выпить мог больше молодого Казимежа.

Антураж клуба полностью соответствовал его духу. Стены разрисовывали все кому не лень. Когда я покидала этот клуб в прошлый раз, на одной из стен остался мой портрет фантастически громадных размеров. Мне было интересно, все ли он еще там.

Глава 23

— Мюз! Салю, Мюз! — услышала я, едва вошла в «Парти дэ плэзир».

Навстречу мне неслась Катрин Лелю. Я восхитилась:

Перейти на страницу:

Людмила Милевская читать все книги автора по порядку

Людмила Милевская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовники чертовой бабушки отзывы

Отзывы читателей о книге Любовники чертовой бабушки, автор: Людмила Милевская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*