Kniga-Online.club
» » » » Ирина Шанина - Поцелуй смеющегося Будды

Ирина Шанина - Поцелуй смеющегося Будды

Читать бесплатно Ирина Шанина - Поцелуй смеющегося Будды. Жанр: Иронический детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Хозяин резко повернулся и двинулся по коридору, не дожидаясь, пока раздавленный морально и утомленный физически У Тяньли придет в себя.

— Ты мне за это ответишь, пройдоха Фан, — злобно прошипел рябой, — я давно подозревал, что ты метишь на мое место.

На глазах Лю Дунбиня разворачивались самые что ни наесть настоящие «офисные войны». Как вы, наверное, успели заметить, методы борьбы за «место под солнцем» за прошедшие столетия изменились не сильно.

В голове Лю тут же возник план, который, если, конечно, не случится откровенного форс-мажора, должен был привести к успеху. Но сначала нужно узнать, где хранится алмаз и что Хозяин собирается с ним делать. Хотя второй пункт, в случае успешного претворения в жизнь только что возникшего плана, становился уже не так важен.

У Тяньли встал и нехотя поплелся за Хозяином. Чувствовалось, что мероприятие, в котором ему сейчас предстоит принять непосредственное участие, занимает его весьма мало. Мыслями он весь был в заранее несчастливом завтрашнем дне, подыскивал аргументы, дабы убедить Хозяина, как он переоценивает Фан Цзилина и, соответственно, недооценивает его, У Тяньли. Несколько раз до ушей Лю доносилось словосочетание «собака Фан», но имени Хозяина рябой так и назвал. А это имя интересовало Бессмертного с Пэнлайдао гораздо больше. Так они и шли по длиннющему коридору: впереди неожиданно резво следовал Хозяин, за ним еле-еле плелся раздавленный предстоящим увольнением У Тяньли, последним бесшумно скользил невидимка Лю.

Коридор несколько раз сворачивал то направо, то налево. После пятого поворота Лю перестал запоминать дорогу, решив, что в случае чего и так выберется.

Последний поворот, и вот они стоят перед маленькой неприметной дверью. Ничего не скажешь, таинственный Хозяин грамотно замаскировал свое «святилище». Ни ручки, ни замочной скважины в двери не было. Старец протянул правую руку и, не глядя, нажал на незаметный рычаг. Дверь тихо распахнулась, и все заинтересованные лица (одно, правда, без приглашения) вошли внутрь.

Судя по обстановке, именно в этом кабинете Хозяин и творил свои темные дела. Лю Дунбинь сразу об этом догадался, хотя мало был знаком с черной магией. Точнее, даже не так: с магией-то как раз ему пришлось не так давно столкнуться лично, причем темные силы выиграли у Бессмертного со счетом 1:0, но вот приемы, с помощью которых Хозяин оживлял чиан-ши или вступал в контакт с иными силами, были Лю совершенно незнакомы.

Комната была небольшая, стены выкрашены в белый цвет, с потолка свисали куски ткани, расписанные иероглифами. В центре стояла фигура незнакомого Лю божества, внешний вид которого вызывал целую гамму чувств от отвращения до смертельного ужаса. У идола была непропорционально большая голова, маленькие поросячьи глазки и огромный распахнутый рот, в котором — смотрите-ка! — виднелись чудные саблеобразные клыки. Очевидно, это был самый наиглавнейший чиан-ши.

В комнате было почти темно, если не считать нескольких дрожащих свечей. Немного света проникало из коридора, но дверь, через которую Хозяин и оба его спутника только что вошли, начала медленно закрываться. Осложнение неожиданное и очень неприятное: ведь даже если Лю сейчас обнаружил бы алмаз и даже сумел его незаметно взять, как бы он выбрался?

Недолго думая, Бессмертный просунул свой меч между косяком и дверью. Теперь при любом раскладе оставался путь к отступлению. Чтобы Хозяин не заметил приоткрытой двери, Лю слегка сдвинул один из свисающих лоскутов. Узкая полоска света просачивалась через щель, но обнаружить ее с того места, где в данный момент находился Хозяин, было практически невозможно. Тем более что все внимание старца было обращено на статую.

— Пошевеливайся, бездельник, — проскрипел Хозяин, обращаясь к бедолаге У Тяньли. — Он не любит долго ждать.

Лю сначала удивился, с чего это старик заговорил о себе в третьем лице, потом на минуту ему стало плохо от мысли, что его присутствие все-таки раскрыто, и только в самую последнюю очередь в голове возникло предположение, оказавшееся в итоге правильным. «Он» — это безобразный каменный истукан, сидящий в центре комнаты. Как мог «Он» навредить рябому? Лю чуть не рассмеялся, подумав, как здорово Хозяин стращает своего слугу. Однако реакция У Тяньли была неожиданной: похоже, рябой не понаслышке знал, что бывает, если «Ему» приходится ждать долго. Дрожащими руками У Тяньли зажег еще несколько свечей. В их неверном свете фигура идола как бы поплыла; он еще шире распахнул свой рот, и там, между зубами, что-то блеснуло.

«Камень», — мгновенно догадался Лю Дунбинь. Первую часть плана можно было считать выполненной — Лю проник в дом и обнаружил бриллиант. Теперь оставалась сущая безделица — изъять камень изо рта малопривлекательного божка и уйти с острова живым.

Вопрос — как это сделать. Пока Лю размышлял, Хозяин уселся напротив идола и затянул заунывную песню о том, что он, преданный слуга каменного истукана, выполнил просьбу своего господина и теперь надеется, что умиротворенный господин даст ему знак, что делать с «Поцелуем смеющегося Будды» дальше, раскроет, так сказать, волшебную силу камня.

Время шло, а грозный божок никак не реагировал. Хозяин между тем раскачивался все сильнее и, похоже, впал в транс — глаза его остекленели, речь стала совсем бессвязной. Вот тут бы и взять камень, но… Что делать с У Тяньли? Рябой, видимо, привык к подобному зрелищу, потому что в транс не впал, а внимательно, хотя и очень недружелюбно наблюдал за Хозяином.

Неожиданно Лю пришла в голову совершенно безумная идея. Он аккуратно подошел к двери, приоткрыл ее чуть пошире, протиснулся в коридор и внимательно осмотрел стену справа от дверного косяка. Довольно быстро он обнаружил углубление в стене. Лю слегка надавил на стену, и почти закрытая дверь стала открываться. Лю быстро подхватил свой меч и затушил факел, чтобы У Тяньли не заметил открывшуюся дверь. Наблюдательность не относилась к сильным качествам рябого, к тому же он был так поглощен своими обидами, что отреагировал бы, наверное, только на своего непосредственного обидчика, на «пройдоху Фана».

Смутный до этой минуты план стал приобретать вполне четкие очертания — нужно было во что бы то ни стало разыскать «пройдоху Фана». Оставалось всего лишь интуитивно определить место обитания Фана в незнакомом доме, размерами больше смахивающем на дворец.

Сэр Артур Конан Дойл ошибочно назвал «отцом дедуктивного метода» сыщика с Бейкер-стрит. Лю Дунбинь, любимый ученик Чжунли Цюаня, владел дедукцией ничуть не хуже Шерлока Холмса, причем для построения дедуктивной модели Лю не нужно было травить свои легкие или играть на скрипке.

Если У Тяньли должны были сослать на конюшню, то почему не предположить, что в данный момент упомянутый Фан Цзилин состоял при лошадях. Конечно, Лю Дунбинь мог и ошибаться, но единственной альтернативой было бродить по дому, интересуясь именем каждого встречного-поперечного. Тоже вариант, но несколько более… опасный. Вряд ли здешние обитатели охотно станут отвечать даже на невинный вопрос «как тебя зовут».

Таким образом, взвесив все «за» и «против», Лю Дунбинь мысленно повторил только что пройденный путь, после чего направился к выходу. Как ни странно, но до черного входа он добрался без приключений.

То ли в доме никого не было, то ли Лю невероятно везло в эту ночь, то ли… Хозяин уже вычислил его и теперь просто развлекался. Последний вариант был самым неприятным, но и его нельзя было исключать.

Задняя дверь оказалась незапертой, что еще больше склонило Лю Дунбиня в пользу третьей, самой непривлекательной версии. Но даже если его вычислили, пока это не мешало выполнять задуманное. Вот когда начнет мешать, тогда и настанет время думать, как перехитрить врагов.

Успокоив себя этой мыслью, Лю решительно направился в сторону конюшни. Рядом с ней находилось достаточно убогое (по сравнению с домом Хозяина) строение, в котором, по логике, должны были обитать слуги.

Подслеповатое окошко светилось в темноте, Лю на цыпочках подкрался к нему и осторожно заглянул внутрь. В полутемной комнате находился всего один человек — крупный детина, на лице которого были написаны все мыслимые и немыслимые пороки. Если это был не пройдоха Фан, то Лю Дунбинь готов был съесть свое опахало. Фан Цзилин общался с духами предков, видимо испрашивая у почивших в бозе представителей семьи Фан, как побыстрее сместить с заветной должности ненавистного и мерзкого лицом У Тяньли.

Судя по его разочарованному лицу, покойные предки не торопились облагодетельствовать потомка — жадность и нетерпимость к чужому успеху были главными наследуемыми чертами характера семейства Фан.

Лю Дунбинь слегка приоткрыл окно и услышал причитания Фан Цзилина: в данный момент пройдоха пытался воззвать к совести своего покойного двоюродного дяди Вана Кэбо.

Перейти на страницу:

Ирина Шанина читать все книги автора по порядку

Ирина Шанина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Поцелуй смеющегося Будды отзывы

Отзывы читателей о книге Поцелуй смеющегося Будды, автор: Ирина Шанина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*