Артур Рив - Золото богов
То был сам профессор Нортон!
Это он спрятал кинжал, который потом у него выкрали нанятые Уитни детективы. Это он написал анонимные письма, даже самому себе, чтобы отвести от себя подозрения. Это он подбрасывал своим противникам сигареты со страмонием – Уитни, Луису де Мендозе и Локвуду. Вот он, тайный воздыхатель Инес, которую он попытался выменять на кинжал, убийца дона Луиса.
Сеньора де Моше и Альфонсо позади меня задохнулись от изумления. Как бы сильно перуанка ни боялась, что в конце может восторжествовать сила проклятия, она не удержалась от единственного триумфального выпада.
– Кровь моего брата, – крикнула она, пригвождая Нортона к месту суровым взглядом, – взывает об отмщении из Титикаки!
– Помощь нужна?
Услышав этот прозаический вопрос, мы все повернулись к двери. Полицейский Берк, усталый и запыленный, вошел в комнату в сопровождении человека, чье лицо было изукрашено синяками и кровоподтеками.
– Я слышал выстрелы, – сказал Берк. – Все кончено?
Но я смотрел не на него, а на того, кто явился вместе с ним. Стюарт Уитни! Пострадавший при аварии, но, к счастью, живой.
– Я пытался сбросить его с хвоста, – объяснил бизнесмен, показав на Аллана. – Но он прицепился к нам как репей. А потом как будто обезумел и столкнул мою машину с дороги! Не знаю, что было потом. Наверное, я потерял сознание, а он отвез меня на несколько миль от места аварии и бросил в кустах. Очнувшись, я потащился вверх по холму в поисках придорожного дома, и тут меня нашел этот джентльмен…
Все слушали его затаив дыхание. Кроме Локвуда и Инес – эти двое смотрели только друг на друга.
Сеньора де Моше уставилась на покрытое синяками лицо Уитни.
– Это проклятие! – возгласила она. – Оно никогда не перестанет преследовать тех, кто…
– Минуточку, – перебил Крэг, вытаскивая из кармана кинжал и протягивая его мисс Мендоза. – Я должен передать эту вещь законной хозяйке. Первоначальным владельцем кинжала и секрета, обещающего «большую рыбу», был предок сеньориты, значит, теперь реликвия по праву принадлежит ей.
С этими словами он вручил кинжал Инес.
Девушка протянула руку, но нехотя, словно выполняя тяжкий долг, и содрогнулась, прикоснувшись к оружию.
– Возьмите его, – просто сказал Кеннеди. – Секрет – ваш. Только любовь может уничтожить проклятие на «Золоте богов».
Примечания
1
Альфонс Бертильон (1853–1914) – французский юрист, изобретатель системы опознавания преступников по их антропометрическим данным.
2
Уильям Хиклинг Прескоттт (1796–1859) – американский историк, автор работ по истории Испании XV–XVI вв. и испанского завоевания Мексики и Перу. Вдохновленный трудами Прескотта, американский железнодорожный магнат Эдвард Айер собрал коллекцию произведений индейского искусства и библиотеку с редкими рукописями колониального периода, ставшие основой Чикагского музея естественной истории.
3
Калабас – сосуд из плода калабасового дерева, используется народами Африки, Южной Америки, Океании.
4
Сэр Роберт Герман Шомбург (1804–1865) – немецкий исследователь на службе Великобритании, проводил географические, этнографические и ботанические изыскания в Южной Америке и Вест-Индии.
5
Strychnos toxifera – стрихнос ядоносный.
6
Гиосциамин – алкалоид, который встречается в семенах и соке белены, в семенах белладонны и дурмана.
7
Мидриатический – расширяющий зрачок.
8
Сфигмограф – прибор для графической регистрации биения пульса.
9
Пульмотор – аппарат для искусственной вентиляции легких.
10
Грэнд-сентрал – Центральный железнодорожный вокзал в Нью-Йорке.