Дуглас Адамс - Долгое безумное чаепитие души
– Да, – ответил Один.
Он вновь подал знак санитару, и процессия возобновила неспешное движение по коридору. Стендиш и сестра обменялись недоуменными взглядами, а Кейт с испугом заметила, что в коридоре, кроме них, оказался еще кое-кто.
Возник он явно не по волшебству: рост, или, вернее, недостаток роста, позволял ему прятаться за каталкой, и Кейт увидела его только после того, как каталка поехала дальше.
Мир был гораздо приятнее, когда это существо находилось вне ее поля зрения.
Есть люди, которые нравятся нам с первого взгляда, других мы начинаем ценить с течением времени. А есть те, кого хочется отогнать от себя палкой с острым концом. Кейт сразу стало ясно, к какой категории относится Тоу Рэг. Он с ухмылкой пялился на нее или скорее на некую невидимую муху, кружащую у нее над головой.
Затем он подскочил к ней и прежде, чем она успела отпрянуть, схватил за руку и неистово потряс.
– У меня тоже есть преимущество перед вами, мисс Шехтер, – сказал он и весело поскакал по коридору.
Глава 12
Большой и солидный серый фургон плавно съехал по гравийной подъездной аллее, прошел сквозь каменные ворота и спокойно окунулся в поток машин на асфальтированном сельском шоссе, продуваемом всеми ветрами и окаймленном зимними силуэтами дубов с опавшими листьями и замерших в спячке вязов. Серые тучи громоздились в небе огромным ворохом подушек. Фургон степенно и величаво удалялся и вскоре пропал из виду в многочисленных изгибах и поворотах дороги.
Несколькими минутами позже куда менее степенно и величаво в воротах появился желтый «ситроен» с покосившимися колесами. С трудом выехав с гравийной дорожки на шоссе, он медленно двинулся в том же направлении.
Кейт была не на шутку взволнована.
Несколько последних минут оказались для нее довольно неприятным испытанием. В течение всего ее визита Стендиш вел себя в лучшем случае эксцентрично, а после встречи с пациентом по фамилии Одвин стал просто агрессивен. Это была пугающая враждебность человека, который сам чего-то боялся. Чего – Кейт не знала.
Кто она такая? Как ей удалось раздобыть рекомендацию Алана Франклина, столь уважаемого профессионала? Чего она добивается? Но больше всего Стендишу хотелось понять, чем она вызвала недовольство мистера Одвина.
Автомобиль с большим трудом преодолевал повороты и с чуть меньшим – прямые участки. Из-за этой машины Кейт уже приходилось судиться – однажды какому-то из передних колес вздумалось погулять по дороге в одиночку, что едва не привело к аварии. Свидетель-полицейский в суде называл ее любимый «ситроен» «обвиняемым автомобилем». Впоследствии это имя за ним закрепилось. Она обожала свой «обвиняемый автомобиль» по многим причинам. Например, если у него отваливалась дверца, Кейт безо всякой помощи ставила ее на место. С каким-нибудь «БМВ» такой фокус вряд ли прошел бы.
Кейт хотелось знать, действительно ли она выглядит бледной и измученной, как ощущает себя, однако зеркало заднего вида дребезжало где-то под сиденьем, так что об этом пришлось забыть.
Стендиш побелел и затрясся от одной только мысли, что кто-то посмел перечить мистеру Одвину. Он с ходу отверг все попытки Кейт отрицать, что она знакома с пациентом. Если так, то почему мистер Одвин недвусмысленно дал понять, что знает ее? Не хочет ли она сказать, что мистер Одвин лжет? В таком случае пусть она пеняет на себя.
Кейт не знала, что ответить. Встреча с мистером Одвином оказалась для нее полной загадкой. Она была вынуждена признать, что этот человек обладает недюжинной энергией. Когда он смотрел на тебя, ты не мог противостоять его взгляду. А под тревожащей холодностью этого взгляда скрывалось нечто еще более тревожащее, вызывающее слабость и страх.
Что касается второго существа…
Совершенно очевидно, что именно оно стало причиной появления в последнее время в бульварной прессе, в разделах, описывающих наиболее отвратительные происшествия, сообщений под заголовками типа «В Вудшеде творится нечто гнусное». Статейки, разумеется, отличались крайней степенью непристойности и жестокости, и никто в стране их не читал, за исключением, пожалуй, тех нескольких миллионов человек, которые обожают непристойности и жестокость.
В них рассказывалось о том, что местных жителей терроризирует отвратительный гоблиноподобный урод, регулярно появляющийся из Вудшедской лечебницы и совершающий самые разнообразные, не поддающиеся описанию поступки.
Как и большинство людей, Кейт считала, что на самом деле какому-то несчастному душевнобольному удалось вырваться из больницы и слегка напугать проходящих мимо старушек, а остальное досочиняли журналюги из Уоппинга. Теперь же ее охватил страх, и уверенность немного поколебалась.
Он – или оно? – знал, как ее зовут.
Что из этого следует?
Из этого последовало то, что Кейт пропустила нужный поворот. Занятая своими мыслями, она прозевала место, где сельское шоссе соединяется с трассой, ведущей в Лондон. Ей оставалось лишь в три приема развернуться, чтобы поехать в обратную сторону, однако с тех пор, как она в последний раз включала на машине задний ход, утекло уже столько времени, что теперь она, честно говоря, немного нервничала по поводу того, как это у нее получится.
Кейт еще два раза свернула направо, чтобы посмотреть, не выведет ли это ее на нужную дорогу. Впрочем, больших надежд она не питала, и правильно делала – надежды не оправдались. Она проехала еще пару-тройку миль по заведомо не той дороге, но по крайней мере, судя по расположению светло-серых мазков от солнечных лучей на темных тучах, направление она выбрала правильное.
Спустя некоторое время Кейт приняла окончательное решение продолжать новый маршрут. Несколько встреченных дорожных указателей говорили о том, что сейчас она едет в Лондон по трассе B, чему она была несказанно рада. Если бы ей пришло в голову подумать об этом заранее, вполне возможно, она сама бы отдала предпочтение этой дороге, а не запруженной автомобилями основной автостраде.
Посещение лечебницы оказалось совершенно бесполезным, лучше бы она провела это время дома, нежась в ванне. После визита ее терзало переходящее в страх беспокойство, при этом цели своей она так и не достигла. Удручало и то, что цель эта – как пришлось признать Кейт – была непонятна даже ей самой. Постепенно на нее навалилось ощущение бессмысленности любых попыток что-то узнать. Серое, пасмурное небо тоже ничуть не способствовало поднятию духа.
«Не схожу ли я потихоньку с ума?» – думала она. Казалось, в последние дни ее жизнь полностью вышла из-под контроля, и было страшно представить, насколько хрупка и беззащитна она даже перед относительно небольшим ударом молнии или падением метеорита.
Слово «молния» появилось в голове без предупреждения, и Кейт, не зная, что с ним делать, бросила его на дно сознания, как полотенце на пол в ванной, так и не удосужившись поднять.
Ей очень нужен солнечный свет, чтобы справиться с усталостью! Но под колесами мелькают мили, тучи давят к земле, в мысли все чаще лезут пингвины… Она почувствовала, что так больше продолжаться не может, и решила немного пройтись пешком, чтобы встряхнуться.
Не успела Кейт остановить машину у обочины, как в нее врезался старый «ягуар», преследовавший ее последние семнадцать миль.
Глава 13
В порыве благородного гнева Кейт живо выскочила из машины, чтобы наброситься с обвинительной речью на врезавшегося в нее водителя, а он тем временем тоже выбирался из своей машины, чтобы наброситься на Кейт.
– Вы что, не видите, куда едете? – заорала она.
Это был порядком упитанный мужчина в длинном кожаном пальто и довольно уродливого вида красной шляпе – наряд, не слишком подходящий для вождения. Сердце Кейт слегка оттаяло.
– Что значит «я не вижу, куда еду»? – зло ответил он. – А может, это вы не смотрите в зеркало заднего вида?
– Да, не смотрю, – подбоченившись, бросила Кейт.
– Это почему же? – осведомился противник.
– Потому что оно лежит под сиденьем.
– Все ясно, – сухо ответил он. – Спасибо за честность. У вас есть адвокат?
– Разумеется, есть, – сказала Кейт. Эти слова она произнесла вызывающе и высокомерно.
– Толковый? – поинтересовался человек в шляпе. – Мне понадобится помощь юриста, а мой адвокат загремел в тюрьму.
– Ну, моего адвоката вам не видать.
– Почему это?
– Не говорите глупостей. Это будет явный конфликт интересов.
Ее противник сложил на груди руки и откинулся на капот своей машины. Некоторое время он молча оглядывал окрестности. Дорога уже просматривалась с трудом – ранний зимний вечер начал опускаться на землю. Мужчина влез в машину и включил аварийную сигнализацию. Замерцали задние огни, красиво озаряя янтарным светом чахлую траву на обочине. Передние же утопали в сиянии задних фонарей «ситроена» Кейт, поэтому мерцать у них возможности не было.