Kniga-Online.club

Элиз Тайтл - Ромео

Читать бесплатно Элиз Тайтл - Ромео. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сара зажала уши ладонями. Не помогает. Мелодия с вкраплениями страха и отчаяния вибрировала в голове. От нее не убежать.

Нет, нет, нет. Вот чего он добивается. Загнать тебя в угол. Заставить бояться. Подчиниться.

Она вскочила, бросилась вон из спальни Мелани. В коридоре увидела серебряный подсвечник, стоявший на столике. Схватив его, прижала к груди. Нет. Не думай. Действуй. В этом твое спасение.

Она бесшумно спускалась по лестнице. Боясь лишний раз вздохнуть. Надеясь лишь на то, что ей удастся застать его врасплох.

Даже и на первом этаже музыка звучала все так же тихо. Поначалу Сара решила, что она доносится из приемной Мелани. Но там было так темно.

И тут она вспомнила. Стереоколонки. Но проигрыватель находится в кабинете Мелани.

Вот где он притаился. Вот где поджидал ее. Ее убийца. Искуситель. Любовник?

Вцепившись в подсвечник обеими руками, Сара осторожно приоткрыла дверь в приемную. По комнате блуждал лунный свет. И в нем купалась музыка.

Взгляд Сары упал на закрытую дверь, ведущую в личный кабинет Мелани. Да. Он там. Ждет. Изнывает от желания. Манит ее к себе. Ромео…

Зажав подсвечник в одной руке, другой она нащупала ручку двери. Лишь одна мысль настойчиво стучала в голове: Нанести удар первой.

И, лишь повернув ручку двери, Сара поняла, что музыка уже не звучит. Когда это произошло? Разве она не слышала ее, входя в приемную? Видимо, она просто отвлеклась и перестала прислушиваться.

А может, это он выключил проигрыватель. Чтобы лучше слышать ее шаги.

Сара замерла. Что она делает? О чем только что думала? Ах, да. Нанести удар первой.

Да, таков был ее план. А что еще ей оставалось? Слишком поздно звать на помощь.

Она ворвалась в кабинет, бешено размахивая перед собой подсвечником. Выходи, ты, ублюдок, негодяй, ты, сердцеед чертов…

Никто не набросился на нее. В этой комнате, как и во всех остальных, никого не было.

Он прячется. Готовится к прыжку. Как все монстры.

Она зажгла лампу на столе Мелани. Не выпуская из рук подсвечник. Никто не выскочил из темноты.

Неужели он ушел? Неужели это была очередная романтическая игра?

Она подошла к проигрывателю. Никакого компакт-диска с «Голубой рапсодией». Никакой кассеты. Где же звучала музыка? И вообще, слышала ли она ее?

Оглушительный рев музыки, ворвавшийся в комнату, поверг ее в ужас. Пока до нее не дошло, что это была вовсе не рапсодия, а тяжелый рок. И донесся он из автомобиля, промчавшегося за окном.

Она присела на край стола Мелани, опустив подсвечник на колени. Ты теряешь рассудок, Сара. Ты уже не в силах совладать с разбушевавшимся воображением.

Утром Сара испытала странное смущение и растерянность. Непривычно было проснуться в своей бывшей спальне на Скотт-стрит, которую Мелани переоборудовала в комнату для гостей. И, как всегда бывало по утрам с тех пор как погибла Мелани, ей отчаянно захотелось, чтобы реальность оказалась привычным ночным кошмаром.

К сожалению, действительность была ужаснее, чем все ночные кошмары, вместе взятые.

Взгляд ее упал на телефонный аппарат, стоявший на тумбочке возле кровати. Берни. Да. Ему всегда удавалось вдохнуть в нее оптимизма. Почти всегда. И, помимо всего прочего, он искренне переживал за нее.

Он снял трубку сразу же.

— Это я, Сара. И со мной все в порядке, — выпалила она.

— Надеюсь, ты знаешь, что тебе предстоит оплатить лечение моей язвы.

— У тебя же нет язвы.

— Будет.

— О, Берни, что за чушь.

— Ты слышала новости?

— Какие еще новости? — насторожилась она.

— Еще одно… тело без сердца было найдено вчера вечером. Какая-то проститутка. Ее нашли в отеле неподалеку от Дворца правосудия. Полицейские еще не сделали заявления, но, поскольку проститутки — это не амплуа Ромео, говорят, что, возможно, объявился его двойник.

— Нет. Это он, — еле слышно прошептала она. — Ему нужно было еще одно сердце.

— Что это значит?

— Ничего. Не обращай внимания.

— Где ты, Сара?

— Это секрет.

— С каких это пор между нами секреты?

Она почувствовала, как к глазам подступили слезы.

— Боюсь, что уже давно.

— Сара, ты плачешь?

— Еще нет.

— Тебе нужно чье-нибудь плечо, чтобы выплакаться на нем?

— Было бы неплохо. — Но подумала она не о плече Берни. Ей нужно было плечо Джона. Почему все у нее в жизни так скомкано? Почему нет ни одного клочка чистого, гладкого, без морщинок?

— Одно только слово, милая, и я плюхаюсь в авто и срочно доставляю тебе свое плечо.

— Я люблю твое плечо. Люблю тебя. Но я устала от слез. Я просто позвонила сказать тебе, что со мной все в порядке.

— Верится с трудом.

— Мы скоро обо всем поговорим, Берни. — Она собралась повесить трубку.

— Подожди. Чуть не забыл, — спохватился Берни. — Вчера раз десять в офис звонил Гектор Санчес, хотел поговорить с тобой.

— Черт. Я тоже хотела поговорить с ним. Я ему позвоню. Спасибо, Берни.

— Сара, не пропадай, слышишь?

— Хорошо. Обещаю.

Повесив трубку, она тут же перезвонила в справочную службу и узнала телефон Гектора Санчеса.

Он ответил не сразу.

— Гектор, это Сара Розен. Я тебя разбудила?

— Нет. Я рисовал. Думаю, на этот раз у меня получится вполне приличная картина. Ты должна зайти, посоветовать. Разумеется, когда будешь готова к этому.

— Ты звонил мне за этим?

— Нет. Это насчет твоего последнего визита. Ну, помнишь, когда у меня под дверью появилась эта посылка.

Еще бы ей не помнить.

— Да. И что?

— Собственно, дело не в самой посылке, а в том дегенерате, который ее доставил.

— Да, и что? — Саре вдруг стало тяжело дышать.

— Должно быть, он положил ее буквально перед тем, как я вернулся после обеда с Аркином.

— С чего ты взял?

— Это все обоняние. У слепых ведь оно обостренное, ты же знаешь. Так вот: в коридоре пахло этим ублюдком. Возможно, он даже притаился где-то рядом. Клянусь тебе, Сара. Запах был очень сильным.

Сара медленно перевела дыхание, вспомнив специфический запах, исходивший от Джона, — перегар, смешанный со свежестью ментоловых таблеток.

Вагнер позвонил чуть позже.

— Я вас разбудил?

— Нет. Вы… нашли что-нибудь? — спросила она.

— Ничего конкретного.

— Я уже знаю о проститутке, — она замялась. — Ее нашли поблизости… от Дворца правосудия.

— Неопознанное сердце.

— Почему проститутка? Ведь это же не в его правилах?

Вагнер мрачно заметил:

— Я думаю, вы были правы насчет трещин. Похоже, он начинает терять голову.

— Да. Выходит, я была права.

— Я понимаю ваше состояние, Сара. Поверьте мне…

— Майк, у меня созрел новый план.

— Сара…

— Я должна убедиться в том, что это не Джон. Иначе, клянусь, я сойду с ума. И, что бы вы ни говорили, вам тоже нужно убедиться в его невиновности.

Она слышала, как он достает сигарету.

— Хорошо, я весь внимание. Хотя это не означает, что я уже согласен.

— Я думаю, вы согласитесь, Майк. Должны. Мы оба должны.

Переговорив с Вагнером, Сара тут же позвонила Аллегро. Их разговор длился минут двадцать. Они условились о свидании вечером. Аллегро должен был явиться в дом Мелани к семи часам.

В начале шестого Сара позвонила Берни, но трубку снял автоответчик. После сигнала она начала диктовать сообщение.

— О, Берни, как бы мне хотелось, чтобы ты был дома…

Щелчок на другом конце провода и чье-то хриплое дыхание вслед за ним лишили Сару дара речи.

— Берни?

Ответа не последовало.

Сара почувствовала, как кровь прилила к вискам.

— Берни? Это ты?

И тут до нее донеслись сначала еле слышные, но постепенно становившиеся все более громкими, позывные Ромео. Его «Голубая рапсодия». На этот раз уже не иллюзорная.

— Нет, нет, нет! — закричала она в трубку. — Боже, нет!

Берни перезвонил через двадцать минут, которые показались ей вечностью. Оказалось, он выходил из дома. Пил кофе с Тони. Просил извинить. Она не стала рассказывать про музыку. Не стала говорить и о том, что безумно испугалась за него. Она знала, что случившееся — не что иное, как очередная мерзкая шутка Ромео. Она надеялась, что последняя.

Каждое новое убийство подогревает его безумные фантазии и одновременно вызывает очередной всплеск отчаяния и неудовлетворенности. Если он не остановится, ему рано или поздно грозит саморазрушение. Но никто не может предсказать, когда это произойдет и во что выльется.

Доктор Мелани Розен «Опасная грань»

25

Ромео чувствует прилив возбуждения. Он раздевается. Встает под душ. Скребет кожу, растирая до крови. Сердце бьется в бешеном ритме. Ликует в предвкушении. И все вокруг бурлит, торжествует вместе с ним. Но это нормально. Скоростной темп его вполне устраивает.

Перейти на страницу:

Элиз Тайтл читать все книги автора по порядку

Элиз Тайтл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ромео отзывы

Отзывы читателей о книге Ромео, автор: Элиз Тайтл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*