Дорога дьявола - Роберт Брындза
Они вышли из офиса и спустились между песчаными дюнами на пляж. Там было много людей, которые купались и загорали, но Джин, Джоэл и Чарли выделялись из толпы: они вроде бы были вместе, но в то же время стояли как-то порознь. Именно Джин предложила им встретиться на людях на тот случай, если Чарли станет некомфортно и он захочет уйти.
Джин курила сигарету, опираясь на свою трость. Джоэл стоял рядом с ней, держа в руках тонкий свитер, а Чарли – замер в стороне от них, ковыряя песок носком кроссовки. На нем были шорты и футболка, и он выглядел выше, чем два месяца назад.
– Привет, мои дорогие, – сказала Джин, протягивая руки, чтобы обнять обоих. Джоэл пожал им руки. Чарли вздохнул, кивнул и подался вперед, чтобы тоже обменяться с ними рукопожатием.
– Мы просто хотели поздороваться и повидаться с вами, не так ли, Джоэл? – Джин выглядела взволнованной.
– Да. Все еще не верится, что Чарли, прости, Дэвид, вернулся, – проговорил Джоэл. Он протянул руку и коснулся плеча сына. Тот поджал губы и отвел плечо, коротко кивнув. Он явно очень хотел уйти, но сдерживал себя.
– Он хочет, чтобы мы называли его Дэвидом, правда, милый? Но это тяжело. Это действительно тяжело, Чарли, – произнесла Джин. – Ты мой маленький Чарли. И всегда им будешь.
Казалось, ей очень хочется протянуть руку и дотронуться до его плеча, как только что это сделал Джоэл, но она остановила себя. Лишь покачала головой и еще раз затянулась сигаретой.
– Как дела, Дэвид? – спросила Кейт.
– Не знаю. – Он пожал плечами. – Но мне не нравится имя Чарли. Оно какое-то дурацкое.
– Чарли! Это обидно, – воскликнула Джин. – Не говори так, пожалуйста, – добавила она, смягчив голос. Повисло неловкое молчание.
– Как Дейзи? – спросила Кейт.
– С ней все в порядке. Сегодня она гуляла со школьным другом. Джоэл купил ей телефон, так что он у нее на хорошем счету. – Джоэл хотел возразить, но Джин его перебила. – Дейзи скучает по своим старым друзьям в Шропшире, но теперь у нее есть телефон, так что она может поддерживать с ними связь. Они оба живут у нас. В сентябре она хочет вернуться в свою старую школу. Мы пока не знаем, как будет дальше. В любом случае, Чар… Дэвид, что ты хочешь сказать Кейт и Тристану?
– Спасибо, э-ээ… что раскрыли мою истинную личность… – сказал он, не пытаясь скрыть сарказм в голосе. Джин открыла рот, чтобы сделать ему замечание, но потом передумала. Кейт было трудно представить, что должен чувствовать этот подросток.
– Мы просто рады, что с тобой все в порядке, – ответила она.
– Я как Гарри Поттер, мальчик, который выжил, – усмехнулся Чарли.
– Да, ты выжил, но другой мальчик умер, – тихо сказал Джоэл.
Чарли покраснел и снова уставился в песок, ковыряя его ногами.
– Он не имел в виду ничего плохого, – вступилась Джин.
– Я знаю, конечно, – кивнул Джоэл. Воцарилось напряженное молчание.
– Отличные кроссовки. – Чарли указал на новые синие адидас Тристана.
– Спасибо, – улыбнулся тот.
– Теперь я могу быть свободен? Пойти покидать камушки? – спросил Чарли.
– Хорошо. Да. Только не заходи слишком далеко… – ответил Джоэл. Его голос затих, а Чарли, засунув руки в карманы, двинулся по пляжу в сторону россыпи камней.
– Господи, я никогда не думала, что это будет так сложно, – простонала Джин, доставая платок и прикладывая его к лицу. По ее щекам катились слезы. – Похоже, он ненавидит меня, ненавидит нас обоих. Мы называем его двумя именами. Иногда мне даже кажется, что это все-таки не он.
Джоэл кивнул. Кейт растерялась, не зная что сказать.
– Для него Либби и Стив по-прежнему его родители. А Дейзи – его сестра. Так было большую часть его жизни, – произнес Джоэл. – Мы будем стараться, чтобы их не разлучили. Они очень близки, поэтому мы хотим, чтобы Дейзи осталась с нами навсегда. – Они наблюдали, как Чарли, стоя у кромки воды, опустился на колено, подобрал камешек и запустил его в воду.
– Он не помнит ничего из того времени, когда был малышом. – Джин снова затянулась сигаретой. – Я, черт возьми, снова начала курить. Мы еще раз, на всякий случай, сделали анализ ДНК. Он наш. Это точно наш Чарли, – с нажимом произнесла она.
– Мы знаем, – кивнула Кейт.
– Что с опекой? Я читал, с этим были проблемы? – поинтересовался Тристан. Джоэл кивнул.
– Суды оказались бесполезными. Либби и Стив Хартли пытались добиться судебного запрета через своего адвоката, утверждая, что у нас нет законного права на опеку над Чарли! Нам обоим пришлось обратиться в суд и объяснить, что Чарли был похищен, так что, технически, у нас всегда была опека, – сказал он.
– Но у нас никогда не было паспорта Чарли, – добавила Джин. – Ему только исполнилось три года, когда он пропал, но у него есть паспорт на имя Дэвида Хартли, медицинская и стоматологическая карта. А паспорт есть паспорт. И точка. Так что это вызвало массу проблем.
– Где Чарли живет сейчас? – спросила Кейт.
– С нами, конечно. То есть с Джоэлом, над пабом, там у них очень мило. Дейзи, кстати, тоже с ними, и она хорошо ладит с девочками Джоэла. Да и я пока живу у них… Мы стараемся изо всех сил, чтобы все было хорошо. Компания Crown Estate вернет себе ферму, на которой Чарли и Дейзи провели последние одиннадцать лет. Боюсь, что он захочет официально сохранить имя Дэвид, когда станет достаточно взрослым. – На глаза Джин навернулись слезы. – Я просто хотела бы, чтобы Бекки… Ее голос затих. – Я просто хотела бы, чтобы Бекки была здесь. И тот бедный малыш, настоящий Дэвид. И даже тот социальный работник – Анна.
– Не теряйте надежды, – подбодрила ее Кейт. Джоэл и Джин кивнули, и все они посмотрели на Чарли. Он снял кроссовки и бегал по кромке прибоя.
– Я до сих пор не понимаю, как они заставили Чарли стать Дэвидом, – проговорил Тристан. – Может, он и был маленьким, но разве он не расстроился, что какие-то незнакомцы внезапно забрали его к себе и заставили жить с ними? И велели называть их мамой и папой?
– Судя по тому, что мы слышали, в течение первых недель после своего отъезда они давали ему сироп от кашля с седативным эффектом, – объяснил Джоэл. – Когда они были на отдыхе в Испании, они, вероятно, постарались стереть нас из его памяти. Это не заняло много