Ровно в шесть двадцать - Дэвид Балдаччи
– Какой, к черту, план?!
– Я знаю Брэда лучше, чем ты. Однажды ты просил тебе поверить, и я согласилась. Окажи и ты ответную любезность.
Они смотрели друг на друга несколько долгих секунд, пока наконец Дивайн не кивнул.
– Выкладывай свой план.
Глава 74
В половине двенадцатого ночи Дивайн вместе с Монтгомери с помощью пропуска зашел в здание «Коул и Панч». Охранника в вестибюле не было. Дивайн посмотрел на часы. Наверное, совершает обход. Или, может, лежит где-нибудь мертвый. В фирме всякое могло случиться.
Они поднялись на лифте. Двери открылись.
За ними стоял Коул в сером костюме с белой рубашкой без галстука. Вид у него был свежий, несмотря на поздний час. Он встретил гостей улыбкой.
– Мишель, не ожидал тебя увидеть.
– Где тебя черти носили?! – воскликнула та.
– Уезжал по делам, – отрезал Коул и повернулся к Дивайну. – Я получил твое сообщение. Ни черта не понял, но решил, что стоит поговорить.
– Кристиана нашли убитым в твоем бассейне, – сообщила Монтгомери. – Полиция считает, его убил ты.
– Нет, я его и пальцем не трогал. Меня вообще не было в городе; есть много свидетелей, которые готовы это подтвердить. Мои адвокаты уже связались с полицией. Убийство Кристиана – не моя проблема. У него был конфликт с Дивайном. Возможно, тот решил довести дело до конца и пытался меня подставить. – Коул ухмыльнулся. – Мы уже сообщили об этом властям. Думаю, за тобой скоро придут.
– Значит, все решил повесить на меня? – спросил Дивайн. – И смерть Стамос – тоже?
– Давай поднимемся и обсудим.
Коул повел их к личному лифту.
Когда они добрались до пентхауса, Коул обыскал Дивайна, проверяя, нет ли у того оружия. Потом повернулся к Монтгомери, но та свирепо уставилась на него и прошипела:
– Даже не вздумай!
Он ухмыльнулся и в притворной капитуляции поднял руки.
– Ладно, детка, как скажешь. – Коул окинул жадным взглядом ее короткий облегающий топик и пышную юбку до колен. – Вряд ли на тебе можно что-то спрятать. Дай хоть в сумочку загляну.
Монтгомери открыла сумку, показывая ее содержимое.
– А теперь выключайте телефоны: не люблю, когда меня записывают.
Они подчинились.
– И на всякий случай: если на вас есть прослушка, в комнате стоит глушитель сигнала. Выпьете?
– Я не буду, – ответил Дивайн.
Монтгомери молча покачала головой.
– Ненавижу пить в одиночестве, ну да ладно… – Коул смешал себе бурбон с колой и сделал глоток. – Давайте присядем?
Монтгомери и Дивайн сели на диван, Коул устроился в кресле напротив.
– Кто убил Стамос? – спросил Дивайн.
– В тот вечер тебе звонили, – добавила Монтгомери. – Ты сразу ушел.
– Ладно, скажу прямо. Звонила Дженн. Она была в панике.
– Почему?
– По телефону не сообщила. Я поехал к ней. – Коул поморщился, вспоминая тот вечер. – Пока я добирался… прошел, наверное, час… ее успели… изувечить.
Дивайн подался вперед.
– Случайно не ты?
– С какой стати? Она мне нравилась.
– Сара Юс знала, что «Акрида-групп» владеет театром «Ломбард». Рассказала об этом Стамос. Та, видимо, проверила и поняла, что происходит. Или, может, ты проболтался в постели. Поэтому девушку пришлось срочно устранять.
– Господи, Дивайн, ты выставляешь меня каким-то маньяком!
– Разве я не прав?
– Я бизнесмен.
– Кто вызвал полицию – ты?
Коул ответил не сразу.
– Я. Но если кому-то скажешь, стану все отрицать. – И он добавил, скривившись от отвращения: – Что за больной псих мог поступить так с женщиной? Ее практически выпотрошили.
– Ты кого-нибудь видел или слышал, когда зашел?
– Нет. У меня были свои ключи. Я открыл дверь, позвал Дженн. Она не ответила. Я заглянул в спальню, и оп… Она лежит, связанная, вся изрезана. На животе слово «сука». Меня чуть не стошнило.
Вид у магната и впрямь был неважнецкий.
– Полицейские сказали, она истекла кровью. Это заняло какое-то время, ты не мог сильно разминуться с убийцей.
– Знаю. Если бы приехал на двадцать минут раньше, сам бы мог погибнуть.
Теперь скривилась уже Монтгомери:
– Ты мог спасти ее, Брэд!
Он заметно удивился.
– Да, наверное. Возможно. Я об этом не подумал.
– Мы поняли, – с отвращением процедила девушка.
Коул посмотрел на Дивайна.
– Итак, ты писал, что хочешь предложить сделку? Какую?
– Насчет «Зоны пятьдесят один».
– А, это… Мы занимались криптомайнингом, а также высокочастотной торговлей, поскольку предприятие в Квинсе не справлялось. Все абсолютно законно.
– Технику вывезли, – напомнил Дивайн.
– Да, мы решили устроить укрупнение мощностей и перенесли все оборудование, в том числе из Квинса, в Джерси. Опять-таки в этом нет ничего противозаконного. – Коул склонил голову набок и одарил Дивайна загадочной улыбкой. – Уж не собираешься ли ты меня в чем-то обвинить? Имей в виду: клевета – дело подсудное.
– Денежные потоки со всего мира проходят через «Акриду-групп», «Мэйфлауэр Энтерпрайз» и десятки других организаций. Вряд ли вам удается дочиста отстирать столько белья.
– Ты забавный парень. Где доказательства?
– Я установил там камеру. Теперь ее нет.
– Ах да… Незаконная съемка. Записи не примут. Отклонят в суде или еще раньше. На самом деле нет никаких доказательств того, что камера висела именно там. Давай спустимся на пятьдесят первый этаж и сравним ваши записи с тамошней обстановкой. Готов?
– Если факты будут обнародованы, о репутации можешь забыть.
– Вздумаешь распространять про меня или мою компанию ложные сплетни – и я завалю тебя судебными исками, а заодно и тех, на кого ты работаешь. В конце концов я останусь при своем, а вот насчет тебя сомневаюсь. Я кое-что выяснил, Дивайн. Ты ушел из армии не просто так. Твой сослуживец покончил с собой. Он оставил безутешную вдову. Затем умер еще один сослуживец, ваш общий знакомый. По слухам, он трахал жену первого парня и убил соперника, обставив все как самоубийство. Ты знал обоих. Они погибли. Ты неожиданно бросаешь службу и уходишь в совсем другую область. Почему? Уж нет ли у тебя грешка за душой?
– Речь не обо мне.
Коул посмотрел на Монтгомери, взвесив в руке телефон.
– А ты, милая, помогла ему установить камеру. Это после всего, что я для тебя сделал… Неужели женщинам совершенно нельзя доверять?!
– Как Доминик Деверо, например? – спросила Монтгомери. – Она тоже подвела тебя, поэтому решила искупаться в Ист-Ривер?
Коул непонимающе вскинул брови.
– Как тебе удалось подстроить ее смерть? – спросил Дивайн.
– Бедняжка. Она была не в себе, поскольку сидела на наркотиках. Полицейские даже благодарили меня, что я пытался вернуть ее к нормальной жизни. Доминик жила бы долго и счастливо, не окажись такой любопытной.
– А Сара? Она выяснила, что театр «Ломбард» принадлежит «Акриде-групп». Ты убил ее и Стамос, потому что они знали, чем ты занимаешься?
– У тебя разыгралось воображение. Я же сказал, что нашел Дженнифер мертвой. Я ее не убивал. И при чем тут театр? Не знал,