Полина Дашкова - Место под солнцем
Ждать пришлось совсем недолго. Не прошло и получаса, как мелькнула знакомая тень. Бориска затаил дыхание, он решил сначала понаблюдать за убийцей на всякий случай. Сердце билось гулко, часто, Бориске не терпелось, но он ждал, пока убийца сядет на лавочку у забора.
Убийца огляделся по сторонам, не спеша прошелся от сказочного домика до песочницы, повернул голову к ярко освещенному подъезду. Из подъезда выходили люди, двое мужчин и женщина. Они довольно громко разговаривали, женщина смеялась. Вероятно, были у кого-то в гостях.
Убийца быстро отступил в темноту, к той самой скамейке у забора. Веселая компания загрузилась в машину и укатила. Двор опустел. До Бориски донесся запах сигаретного дыма. Убийца сел на скамейку и спокойно закурил. Бориска отодвинул доску, вылез сквозь дыру в заборе, бесшумно подошел и сел рядом.
– Деньги с собой? – спросил он хриплым шепотом.
– Привет, доброжелатель. Выпить хочешь?
– Некогда мне. Давай деньги, и гуд бай, – буркнул Бориска, однако от предложения выпить у него защекотало в носу.
И правда, выпить очень хотелось. Весь день во рту ни капли, а нервничать всухомятку несладко.
– Ох, какой ты серьезный. Сразу тебе деньги. А доказательства есть у тебя? Думаешь, на слово поверят?
– Поверят, еще как! Все расскажу, в подробностях.
– Ты и подробности знаешь?
– Знаю. Я все видел. Сидел вот в этом теремке и все видел. Так что ты мне лапшу на уши не вешай. Давай деньги, и разойдемся навек.
– Навек ли? Вот дам я тебе сейчас тысячу, ты потратишь, захочется тебе еще, опять письма станешь писать.
– Нет. Все почестному. Я не какой-нибудь там….
– Интересно, и что ты собираешься делать с косушкой? Это ведь сумма-то серьезная.
– Да уж найду что. Тебя не касается.
– Почему же не касается? Меня как раз очень интересуют твои планы на будущее.
– В деревню уеду, в натуре, – нервно сглотнул Бориска, – надоел мне этот поганый город. Уеду на свежий воздух. Дом куплю.
Он вдруг подумал, что убийца – первый человек, с которым он делится своими сокровенными планами. Ни с кем еще не делился, ни с Сивкой, ни с дворником Саидычем. А убийце все выкладывает как на духу, чисто по-человечески. Вот ведь, интересные бывают повороты, в натуре… – Ладно, верю. А выпить тебе не мешает. Нервничаешь сильно, к тому же такое дело грех не обмыть. Деньги у меня в машине. Сиди здесь, сейчас принесу. Чтобы скучно не было, вот тебе, держи.
В руках у Бориски оказалась поллитровка «Столичной». Она была холодненькая, и у Бориски опять защекотало в носу, он даже чихнул.
– Будь здоров, доброжелатель. Минут через пятнадцать принесу тебе твою косушку.
Оставшись один, Бориска быстро отвинтил пробку и жадно припал сухими губами к холодному горлышку бутылки.
Глава 23
– Ну как я могу ручаться за слова психически больного человека? У вас, в конце концов, есть свои эксперты. А меня увольте, – доктор Гончар был сильно раздражен и не пытался это скрыть.
– Мне не нужны ваши ручательства, – спокойно и терпеливо объяснял майор Кузьменко, – я прошу вас как специалиста определить степень ее вменяемости, причем не для суда, а для меня лично. Грубо говоря, вы, как врач, можете мне сказать: больная Гуськова совсем ничего не соображает или… – Ничего, кроме бреда, вы от больной Гуськовой не услышите. Она не даст вам полноценных свидетельских показаний. Мне странно, как вы, юрист, этого не понимаете.
– И тем не менее мне необходимо побеседовать с Гуськовой. Никто не собирается использовать ее показания как свидетельские на суде. Это оперативная информация, не более.
– Ну, если бред можно считать оперативной информацией, в таком случае – пожалуйста. Делайте что хотите. Только не в моем кабинете. – Гончар демонстративно уткнулся в бумаги.
– А где?
– В ординаторской, в процедурной, во дворе – где угодно.
Это было уже откровенным хамством. Но Кузьменко стерпел. Он догадывался, что завотделением уперся, как осел, просто так, для собственного удовольствия. У него тяжелая нервная работа, он каждый день имеет дело с сумасшедшими старухами и таким вот дурацком способом выпускает пар, разряжается.
Есть порода людей, которым нравится ставить других в неловкое положение и создавать трудности там, где от них хоть что-то зависит. Ничего не стоит поставить на место такого хама-любителя, но для этого надо опускаться до его уровня и вступать в нудную нервозную перепалку по принципу: «А ты кто такой? Сам дурак!» Ивану было некогда и лень этим заниматься.
«Фиг с тобой, разряжайся, – решил майор, – выведу старушку погулять во двор и спокойно с ней побеседую. Благо погода хорошая».
Иветта Тихоновна сразу его узнала и спросила строго:
– Почему так долго? Я требовала, чтобы вы пришли немедленно. У меня очень важные сведения.
– Простите, раньше не мог, – мягко ответил Иван, – я вас внимательно слушаю. Что вы хотели сообщить?
– Пистолет взял тот мальчик, из Комитета ветеранов Афганистана. А потом кто-то подложил его назад в ящик. Думаю, это сделала жена того человека.
– Иветта Тихоновна, давайте все по порядку, – вздохнул майор, чувствуя, что опять напрасно теряет время.
– По порядку! – фыркнула Гуськова. – То-то я вижу, какой у вас порядок! Сначала надо было разобраться, а потом арестовывать Олю. Здесь плохое питание, а мне надо питаться хорошо. Когда вы ее отпустите, чтобы она меня забрала?
– Иветта Тихоновна, расскажите, пожалуйста, что за мальчик к вам приходил? Как он выглядел?
– Я знала, что этим кончится. Когда люди ведут себя аморально, это всегда плохо кончается. О ней уже пишут в газете! Хорошо, что ее родители не дожили до такого позора!
– Где? В какой газете?
Надо было уходить. Этот вредный Гончар был, к сожалению, совершенно прав. Стоило ради такого бреда пилить на другой конец Москвы, терять столько времени? Иван ругал себя последними словами.
– А вообще, вы, милиция, должны принимать меры против теперешней так называемой демократической прессы. С этим надо что-то делать! Я нарочно вырезала и сохранила заметку. Безобразие! – Гуськова поджала губы и отвернулась, как бы еще раз глубоко переживая некое, одной ей ведомое «безобразие».
– Могу я взглянуть на эту заметку? – безнадежно спросил Кузьменко.
– Сейчас – нет. Она осталась дома. Но у меня отличная память. Я не сумасшедшая, как кажется некоторым. Газета называется «Кисе». Латинскими буквами, в переводе с английского – поцелуй. Мне принесла ее соседка. Разумеется, ни она, ни я такую, с позволения сказать, прессу, не читаем. Но тут – особый случай. Мария Петровна, серьезная, порядочная женщина, считает своим долгом следить, чем увлекается ее несовершеннолетний внук. Мальчику всего пятнадцать, а он читает такую прессу. Вот вам демократия и новое воспитание! В этом бульварном листке открыто пишут о всяких половых извращениях, об этих ужасных прыгающих музыкантах и голых девицах, ну таких, у которых профессия – ходить голышом. Причем печатают цветные фотографии. И вот там, можете себе представить, – Иветта Тихоновна сделала страшные глаза и выдержала длинную эффектную паузу, – я увидела фотографию Оли! Моей Оли!
Майор Кузьменко взглянул на часы и поднялся со скамейки.
– Простите, Иветта Тихоновна, мне пора. Спасибо за информацию. Давайте, я провожу вас в палату.
Он понял, что бреду не будет конца, можно просидеть здесь до вечера. Погода, конечно, замечательная, в больничном дворе птички поют, но нельзя быть таким идиотом… – Нет! Вы должны меня дослушать! Я еще не сказала главного! Если вы думаете, что у меня бред, то глубоко ошибаетесь. Вы можете проверить. Вырезка из газеты хранится у нас дома. Олю сфотографировали скрытой камерой.
– Что, голышом? – не удержался майор.
– Нет, избави Бог. До такого не дошло, – замахала руками бабушка, – ее сняли в каком-то кафе, рядом с сыном известного артиста. Там названа его фамилия, сказано, что он владеет игорным заведением, женат на известной балерине, но сердце его так переполняет нежность, что он не может остановиться. Вы представляете, подобный тон в печатном издании?!
Гуськова вцепилась в его рукав и тараторила так быстро, что стала задыхаться. Майор отлично представил себе подобный тон, а потому раздумал уходить, опустился на скамейку и закурил.
– Не волнуйтесь, Иветта Тихоновна. Я не уйду, пока вы не расскажете все, что считаете нужным.
– Спасибо. – Старушка перевела дух и продолжала уже спокойней:
– Мою внучку обозвали загадочной красоткой Оленькой Г. Но намек совершенно прозрачный! Совершенно! Так вот. Этот человек женат, и у моей Оли с ним роман. Я знаю, для девочки это очень серьезно. У нее не то воспитание, чтобы, как теперешние, развлекаться подобным образом. Я пыталась с ней говорить, но она давно меня не слушает. Она стала врать мне, приходить очень поздно, а я… – Иветта Тихоновна, давайте вернемся к тому молодому человеку, который приходил к вам домой, – осторожно перебил ее Иван, – вы ведь понимаете, это самое важное. Вы можете вспомнить, когда именно он приходил к вам? Какого числа?