Убийство в старой опере - Лана Шер
– Я даю тебе неделю. Ты меня слышишь? Неделю! Если через неделю преступник не будет пойман, ты у меня не только в кресло начальника не сядешь, ты со своего вылетишь. Через неделю или отчет о раскрытии дела, или рапорт об увольнении в связи с несоответствием занимаемой должности.
В трубке послышались гудки. Чего-то такого Маркус ожидал, но не думал, что этот разговор состоится так быстро, а вопрос поставят так радикально.
Вновь раздался телефонный звонок.
– Добберт. Слушаю.
– Шеф, это лейтенант Вирт. Эта фрау Шервинг не уходит и требует вас. Не силой же ее вытаскивать из Управления?
– Веди ее сюда, – с какой-то безнадежностью в голосе выдохнул Добберт.
Глава 6
Через несколько минут в дверь решительно постучали. – Входите!
На пороге появилась Лана Шервинг, за ее спиной маячил лейтенант Вирт.
– Шеф, я…
– Все в порядке, свободен.
Лану Шервинг было не узнать. Выглядела она как модель с обложки журнала: идеальные укладка и макияж, и то и другое в естественном стиле. Безупречно сидящий брючный костюм цвета слоновой кости. Маркусу такие женщины всегда казались нереальными, они встречались редко и были как будто не с этой планеты. По кабинету моментально разошелся аромат каких-то редких духов.
– Доброе утро, фрау Шервинг, присаживайтесь. – Маркус Добберт кивнул на стул.
Лана Шервинг прошла, стараясь не цокать каблуками, и устроилась на стуле, положив ногу на ногу, а скрещенные руки – на колени.
– Доброе утро, герр Добберт. Извините, что так рано и без приглашения.
– Да чего уж там, я так понимаю, условности вас мало беспокоят, – не отрывая взгляда от компьютера и продолжая набирать текст на клавиатуре, проговорил Добберт.
– Все эти дни я очень много думала, как же все-таки можно идентифицировать убитую девушку.
Маркус оторвал взгляд от экрана и уставился на Лану Шервинг.
– Вы что, серьезно? Почему вы об этом думали?
– Но это же я ее нашла.
– Надеюсь, вы не собираетесь заявить свои права на обладание трупом, только потому что вы его нашли?
– Послушайте, я знаю, как идентифицировать девушку за полчаса.
– То есть все управление КРИПО не знает, а вы знаете?
Маркус чувствовал, что начинает злиться. Он щелкнул курсором и закрыл рабочую страницу, отодвинул клавиатуру, а затем, опершись всем телом на стол, подался вперед и, уже не скрывая раздражения, спросил:
– Ну и как же, по-вашему, можно идентифицировать убитую?
Лана Шервинг подняла руку и показала запястье.
– Часы! Как же я сразу не догадалась?
– Что – часы?
– Как что? У убитой были дорогие часы того же бренда, что и у меня. Такие часы имеют серийный номер и паспорт. По номеру в любом бутике можно узнать имя владельца или, по крайней мере, кто покупал эти часы. Все данные есть у них в базе. Когда клиент покупает что-либо в фирменном бутике, ему создают личный аккаунт, куда заносятся все данные клиента: фамилия, имя, адрес, номер кредитной карты, которой он оплачивал покупку.
– А что, если часы купила не убитая, а ей их подарили?
– Мы в любом случае выясним, кто их купил, а через него или нее – кто та девушка, которой их подарили.
– Мы? – Брови Маркуса Добберта взлетели на какую-то неестественную высоту. – Ваша самоуверенность и наглость сражает наповал, фрау Шервинг.
Лана никак не отреагировала на его замечание и продолжила:
– Послушайте, мне такую информацию никто не даст, а вам они не имеют права отказать. Речь идет об убийстве. Давайте пойдем прямо сейчас и все узнаем. Это займет всего полчаса. Через полчаса мы будем знать, кто она.
Внутри у Маркуса Добберта все буквально клокотало от ярости. Он боролся с желанием вышвырнуть Лану Шервинг из кабинета, как в прошлый раз, но недавний разговор с руководством и угроза увольнения его остановили. Тем более у него самого не было никаких идей, как быстро установить личность убитой. Те, что были, требовали времени, а времени совсем не было – ему дали всего неделю.
Маркус поднялся.
– Ну что ж, идемте. Данные и фотографии часов есть. Сейчас я возьму копию, и мы можем идти.
Лана поднялась.
– Бутик находится на Гетештрассе, там, где расположены магазины всех известных брендов. Дойдем за четверть часа, нужно лишь пересечь Альте Опера Платц.
Через несколько минут они шли по направлению к самой фешенебельной улице во Франкфурте, которая носила имя знаменитого немецкого поэта Гете, как и одноименная площадь поблизости.
Непременными атрибутами Гетештрассе были автомобили премиум-класса – такое скопление «Бентли», «Феррари», «Порше» и «Ламборгини», на которых съезжались толстосумы со всех окрестных городов и пригородов, здесь больше нельзя было увидеть нигде.
Из машин выходили по последней моде одетые женщины и элегантные мужчины.
Приезжали сюда не столько за покупками, сколько «себя показать и людей посмотреть». Этакий ритуал и индикатор успешной жизни. Если ты можешь позволить себе шоппинг на Гетештрассе, а потом пить шампанское и обедать на Оперн Платц – значит, дела у тебя идут хорошо, а бизнес процветает.
Лана и Маркус шли по параллельной Гетештрассе улице, когда Лана помахала рукой какой-то женщине. Та стояла возле витрины магазина и курила. Она помахала Лане в ответ, затушила окурок и зашла в магазин. Витрина контрастно выделялась на фоне всех остальных, поскольку была ядовито-зеленого цвета. Подойдя ближе, Маркус увидел, что пол магазина застелен ковром такого же оттенка. Вывеска гласила: «Бутик «Грин». Предлагаем веганскую одежду и одежду из экоматериалов».
Маркус усмехнулся.
– Боже, какой бред. Как одежда может быть веганской?
– Сейчас это модно, – пожала плечами Лана.
– Ну да, люди помешаны на экологии и толкают бредовые идеи спасения мира, но все они абсолютно лишены здравого смысла.
– Согласна, но на неокрепшие умы это действует, а значит, актуально и хорошо продается. Женщину, которую вы видели, я знаю больше десяти лет, она хорошо в этом разбирается.
– Это ваша подруга?
– Скорее приятельница. Карине дружить особо некогда, она много работает и одна воспитывает двух маленьких внуков. Ее дочь наркоманка с четырнадцати лет. Карина полжизни положила, чтобы ее вылечить. Что она только ни делала, куда только ни возила дочь – все без толку. Пару лет назад уже просто не выдержала и выгнала ее из дома, а над детьми оформила опекунство. Дочь уже пару лет живет у какой-то подруги, тоже наркоманки, и болтается где попало.
– А что отец детей? Почему он их не забрал?
– Да она сама не знает, от кого эти дети.
– Понятно.
– Вот мы и пришли.
Дверь открыл охранник, бритый наголо молодой человек в строгом костюме. Войдя в бутик, Лана сразу же помахала одной из продавщиц. Симпатичная женщина, на вид около сорока лет; судя по яркой, типичной средиземноморской внешности – итальянка. Увидев Лану, она радостно устремилась к ним навстречу.
– Сильвия, здравствуйте, давно не виделись.
– Лана, добрый день! Давненько вы к нам не заходили. Чем могу помочь?
Она вопросительно посмотрела сначала на Лану, а затем на Маркуса.
– Это Маркус Добберт, главный криминалист КРИПО.
Маркус достал и показал удостоверение. В глазах продавщицы мелькнуло удивление.
– Что-нибудь случилось?
– Ничего, абсолютно ничего, – заверил ее Маркус. – Я хочу получить информацию о владельце, вернее, покупателе вот этих часов. – И он протянул ей две фотографии: на одной часы, на другой – номер крупным планом.
– Хорошо, сейчас посмотрю. Что вам принести попить? Воды, кофе, может быть, шампанского?
– Нет, спасибо, я на службе. Впрочем, воды, пожалуйста.
– А мне воду без газа и эспрессо, – подала голос Лана.
– Сейчас принесу. Можете присесть сюда, – продавец указала на рядом стоящий стол с тремя стульями: один для продавца-консультанта, а два других для покупателей.
Сильвия вернулась через несколько минут и поставила на стол поднос с водой и кофе.
– Спасибо, Сильвия.
– Что вы, не стоит благодарности. На поиск информации мне нужно пять минут.
И она удалилась. Лана не успела еще допить кофе, как продавец появилась вновь. Она села напротив, держа в руках распечатанные листы.
– Ого, вот это скорость, – удивился Маркус.
– На самом деле все просто. Номер часов вбивается в компьютер, и сразу выдается вся имеющаяся у нас информация.
– Ну и что за информацию