Однажды в Мидлшире - Дарья Эпштейн
Лорд внимательно смотрит на сына. Он уловил заминку и понимает, что это значит. Он решает расспросить жену, с кем Джосайя виделся в последнее время. Нельзя допускать, чтобы он кем-то увлекся. Элизабет – слишком хороший вариант, и ее отец заинтересован в том, чтобы породниться с Диглби. Этот брак усилит обе семьи и укрепит его политическое влияние.
– Хорошо, – говорит он жестко. – Я даю тебе две недели, чтобы выбрать себе достойную карьеру. Если ты не справишься и твой выбор покажется мне неразумным, ты отправишься в академию.
– Отец!
– Пойми, это для твоего же блага. Однажды ты меня поблагодаришь. А сейчас – этот разговор окончен.
И Джонатан Диглби отворачивается от сына и идет вдоль кромки леса. В лесу кричат птицы. Джосайя смотрит ему вслед. Впервые ему хочется его убить.
– На следующий день после нашего разговора меня вызвали обратно в столицу. Я наказал Элеоноре следить за Джосайей и уехал. Но она не справилась. Он почти не отлучался из замка, только изредка выходил гулять по окрестностям. Элеонора решила, что мне показалось и Джосайя никем не увлечен. Глупая женщина, она не видела того, что происходило у нее под самым носом!
Юная девушка, почти ребенок, стоит на мосту. Она только что закончила петь и теперь смотрит на свое отражение в черной воде. Ей нравится, какая она, когда поет. Она увлечена и не замечает чужого присутствия, хоть и жаждет его всем сердцем.
– Вот наконец и ты, – произносит голос, о котором она запрещала себе мечтать.
Она поднимает голову и понимает, что сегодня не увидит артистов. Ее ждет кое-что получше. Джосайя Диглби сидит на берегу и смотрит на нее, и его глаза сияют. Она счастливо улыбается.
* * *
– Через две недели Джосайя исчез. Сперва его искали в Мидлшире, потом – по итонским друзьям, а потом Элеонора написала мне. Я поехал домой. Надо ли говорить, в какой я был ярости? Элеонора была убеждена, что он сбежал один и действительно нанялся на корабль. Но я почему-то знал, что это было не так. Я отрядил доверенных людей искать его по городам, и вскоре мне повезло. Джосайю заметили в Лондоне, откуда я только что вернулся. Он переоделся мастеровым и искал работу. Подумать только! Мой сын обивал пороги лавочников, чтобы трудиться за гроши! Это был позор, и он мог обернуться скандалом. Я приехал за ним, и нам удалось подловить его на улице и затащить в карету. Как он кричал и проклинал меня!
Мы вернулись в замок, и я запер его в комнате. Он отказывался со мной разговаривать и допускал к себе только мать и сестру. Мне бы тогда догадаться, что Эсмеральда все знала, но я был слишком зол – и слеп от злости.
Только однажды Джосайя удостоил меня словом. Когда я отправлял его в академию, он выглянул из окна кареты и сказал: «Зато теперь ты меня не женишь». И рассмеялся. А я похолодел от жуткого предчувствия. Я ждал, что к нам вот-вот нагрянет его жена, и готовился от нее откупиться. Вы вряд ли можете себе представить, каких жутких женщин я навоображал! Джосайя мог бы пойти на многое, чтобы уязвить меня. Он не задумывался о последствиях.
Но время шло, и ничего не происходило. Джосайя учился в академии и вел себя тихо. Я начал думать, что он был даже рад, что мы вернули его домой. Ведь он же ничего не знал о реальной жизни, никогда не выходил за рамки своего круга, не представлял, что значит тяжело работать, чтобы обеспечить себя хотя бы пропитанием. Он и не умел ничего, что могло бы ему пригодиться и как-то прокормить. – Призрак покачал головой и повторил: – Мальчишка! Мечтатель.
На минуту он замолчал, собираясь с мыслями. Когда призрак снова заговорил, его голос звучал задумчиво и тихо:
– Я почти уверился в том, что ошибся и не было никакой женщины. Я успокоился. А потом… – Он встал, подошел к камину и продолжил, глядя на огонь: – Эсмеральда написала ему. Они с Джосайей были очень близки, и она с самого начала помогала им с Джолин скрываться. Поэтому мы так долго ничего не замечали и не знали, кто его девушка. В глубине души я винил Эсмеральду в том, что случилось, и так и не простил. А она винила меня… Но все по порядку.
Джолин была умной девочкой. Ей было всего шестнадцать, но она знала жизнь куда лучше, чем мой сын. Дик рассказывал мне о ней уже после… после всего. Она осталась сиротой и с одиннадцати лет работала, чтобы выжить. Думаю, за то время, что они провели вместе в Лондоне, она поняла, что Джосайя не справится. Не сможет жить в ее мире. Понимала она и то, что наш мир никогда не примет ее. Даже если наша семья признает ее, общество этого не сделает. Простолюдинка без образования, не умеющая себя держать, сделает Джосайю изгоем в свете и уничтожит его карьеру. И нанесет урон доброму имени нашей семьи. Джолин этого не хотела. Думаю, она любила моего мальчика, хоть он ее и разочаровал. Когда в тот день Джосайя не пришел, она подумала, что он оставил ее и вернулся домой. Какое-то время она ждала, а потом решила поехать за ним в замок. Но не для того, чтобы что-то потребовать, а для того, чтобы освободить Джосайю от данных обещаний. Видите ли, Сьюзан, тогда, в Лондоне, они все-таки успели пожениться. Думаю, Джолин не знала таких понятий, как «развод», и думала разрешить проблему, просто поговорив с Джосайей. В конце концов, об их браке никто не знал, а брачные свидетельства можно было уничтожить.
Но Джолин его не застала. Уверившись, что ее супруг решил ее оставить, Джолин занялась своей жизнью.
…Яркий день. Морозно. Трава покрыта инеем. Под тисом сидит золотоволосая девушка, и лицо ее бело и холодно, будто мрамор. Она смотрит перед собой, но видит не сад. Она сжимает и разжимает руки.
– Джолин! Вот так сюрприз! Ты чего тут, а?
Мужчина в куртке, перепачканной землей, появляется из-за куста. В руках у него лопата. Он подходит к ней вплотную, и она задирает голову, чтобы увидеть его лицо.
– Скажи, я тебе нравлюсь, Дик?
– Джолин и Дик Бушби были счастливой парой. Дик три года назад овдовел, детей у него