Тайна пациента - Лорет Энн Уайт
– Вон она, там, – говорит Ханна. – Черт. Я надеялась, она не придет.
Лили видит женщину, идущую по лужайке возле леса. Ветер раздувает ее цветастую юбку, лохматит волосы. Походка уверенная и определенно… сексуальная. На ней белая крестьянская блузка, на обеих руках сверкают браслеты, и, похоже, ей абсолютно плевать на дождь.
Лили медленно опускает бокал. Все внутри холодеет. Она не может оторвать взгляда от женщины вдалеке. Над морем ярко сверкает молния. Снова грохочет гром. Женщина заходит в домик у бассейна, пока мужчины убегают с лужайки с тарелками приготовленного мяса.
Лили выходит из-под навеса патио. Держа вино, она идет под дождем к домику у бассейна.
– Лили! – кричит ей вслед Ханна.
Но Лили идет вперед. У нее колотится сердце. Мимо пробегает Саймон с жареной курицей, дождь усиливается.
– Пойдем в дом, Лили, – зовет он. – Будем есть там.
Она не видит Тома. И думает, он в домике у бассейна, с Арвен. Лили ускоряет шаг.
Гремит гром. Дождь переходит в ливень, волосы и одежда Лили намокают. За домиком у бассейна колышутся и гнутся деревья, их шум напоминает бурную реку. Вода в бассейне покрывается рябью.
Лили заходит в домик.
Арвен стоит спиной к Лили. Она одна. Тома нет. Арвен наливает себе напиток из бара в углу.
От раската гнома дребезжат стекла. Дождь барабанит по жестяной крыше.
Лили останавливается в дверях. Она промокла насквозь, волосы прилипли к голове. Какое-то время она наблюдает за официанткой, охваченная множеством разных чувств, и вспоминает показанные Ханной фотографии – голая женская грудь в лунном свете. Ее губы на губах Тома, ее пальцы в его волосах.
– Арвен? – говорит Лили.
Женщина оборачивается.
– Ну привет, доктор Брэдли.
У Лили отвисает челюсть. Шок сбивает ее с ног. Она хватается за спинку стула, чтобы не упасть.
– Пейсли?
Лили
Тогда
19 июня, воскресенье
День ее смерти.
– Арвен, – отвечает темноволосая женщина, с широкой улыбкой протягивая Лили руку. – Арвен Харпер.
– Что… что вообще…
– Ты про историю с Пейсли и рыжим париком?
Она смеется, берет напиток и делает глоток. У нее на шее движется татуировка. Браслеты звенят, приковывая внимание Лили. Она замечает шрам на внутренней стороне запястья. И невольно переводит взгляд на другую руку. Еще один шрам. Лили не видела у новой пациентки ни шрамов, ни татуировок. Она вспоминает: «Пейсли» была в кофте с длинными рукавами и с банданой на шее. «Пациентка» прятала отметины от опытного глаза психолога. Скрывала темные волосы под рыжим париком. А еще «Пейсли» не надела на сеанс браслетов, не вдела серьгу в нос. Она пришла в образе совершенно другой женщины, и Лили увидела то, что ей хотела показать Арвен.
Лили становится дурно.
Слова и логика покидают ее, и голова наполняется вопросами. Снаружи землю пронзает очередная вилка молнии. После вспышки слышится гром. Лес ревет и качается на ветру, и на металлическую крышу домика падают шишки. Дождь струится по окнам, скрывая из виду дом Коди в праздничных огнях.
– Налить еще? – спрашивает Арвен и тянется к бокалу Лили. – Вина? Или… гм, определенно нужно что-нибудь покрепче.
Она забирает у Лили бокал, опускает его на стойку бара и берет тумблер. Наливает туда тройную порцию джина.
Ошарашенная Лили откидывает с лица прядь мокрых волос. Она пришла в домик у бассейна, готовая к конфликту с официанткой, любовницей своего мужа, но теперь не понимает, что происходит.
– Что… тебе от меня нужно? Что за чертов спектакль ты разыграла, явившись переодетой на мой сеанс?
Арвен протягивает Лили щедрую порцию джина с тоником.
– Уверена, твои клиенты нередко используют фальшивые имена? Ну хотя бы на первых сеансах, пока не возникнет доверие. Поэтому ведь платят наличными? Эмоциональная безопасность за счет анонимности. Так проще раскрыть секреты.
– Некоторые пациенты используют фальшивые имена или просто имя без фамилии, но не… меняют внешность.
Арвен пожимает плечами.
– Может, это моя особая патология, доктор Брэдли. Или, может, я хотела посмотреть на тебя в твоем мирке, но не показывать свое истинное «я», по крайней мере сначала. В конце концов, все мы прячемся за масками и париками. Ты со своей личиной доктора, за рабочим столом в прекрасно обставленном кабинете. Том с его профессорской шляпой и черной водолазкой, типичный академик в башне из слоновой кости, – она выдерживает паузу, наклоняет голову набок и показывает бокалом на Лили. – Ты знаешь, кто на самом деле твой муж, Лили? Знает ли он настоящую тебя – кто ты?
Сердце Лили начинает колотиться. Она вспоминает, что говорила «Пейсли» на сеансе.
Думаю, я ее вижу… Она говорит, ее зовут Софи… Непросто удерживать внутри темного и безумного маленького дьявола.
Лили начинает мыслить в нескольких новых направлениях, пытаясь определить потенциальную опасность Арвен и насколько стоит ее бояться. Внезапно ей вспоминается анонимная записка.
Тебе не скрыться от сатаны, если сатана в твоей голове… От того, кто знает.
Лили начинает осознавать масштабы происходящего. Тихим, почти дрожащим голосом она говорит:
– Значит, ты явилась в роли поддельного пациента, чтобы залезть ко мне в голову.
Это не вопрос. Лили озвучивает факты, чтобы выиграть время для разработки плана.
– Я залезла к вам в голову, доктор Брэдли?
– А еще ты спишь с моим мужем – я видела фотографии.
На мгновение Арвен кажется удивленной, но она быстро берет себя в руки и улыбается. Лили предполагает, что Арвен не знала о фотографиях Саймона.
– А твой сын встречается с моей дочерью, – медленно продолжает Лили. – Это тоже устроила ты? Решила испортить мне материнство? Ты устроилась на работу в таверну, подружилась с моим мужем, потом переехала на мою улицу…
– Твою улицу? – Арвен резко смеется. – Район тоже принадлежит тебе?
– Что за чертова игра, Пейсли? – огрызается Лили. – Говори, чего ты хочешь.
– Арвен, – в глазах ее собеседницы появляется ярость. – Меня зовут Арвен. Запомни, Лили. Я хочу, чтобы ты посмотрела мне в глаза и увидела меня. И да, я хочу – мне нужно – оказаться в твоей голове, где ты должна была хранить меня все это время. А теперь давай, скажи мое имя.
Лили моргает, внизу живота начинает разворачиваться чернильное щупальце осознания.
– Скажи! – требует Арвен.
Лили бросает взгляд на дверь. Они далеко от главного дома. Отрезаны штормом. Ее охватывает страх.
– Скажи!
– Арвен, – осторожно говорит Лили.
Арвен холодно улыбается.
– Так-то лучше. Как тебе напиток?
Лили смотрит ей в глаза, лихорадочно соображая.
– Как. Тебе. Напиток? Попробуй. Скажи мне.
Лили делает осторожный