Один из нас вернулся - Карен М. МакМанус
Стоит его имени всплыть в памяти, как в баре становится подозрительно тихо. Я поднимаю взгляд и вижу, что ко мне медленно, неуверенно идет миссис Риордан. Одета, как всегда, с иголочки, только с макияжем что-то не так.
– Здравствуй, Нейт. – Она занимает пустой табурет и кладет сумочку на стойку. – Налей мне, пожалуйста, шардоне.
Судя по всему, это уже не первый ее бокал за вечер.
– Как у вас дела, миссис Риордан? – интересуюсь я.
Она складывает пальцы в замок:
– А сам как думаешь?
– Паршиво, – говорю я.
Миссис Риордан нервно усмехается, подается вперед и, глядя мне в глаза, шепотом спрашивает:
– Ты его ищешь?
– Кого? – Я наливаю в стакан воды и ставлю рядом с ней.
Она поджимает губы:
– Не надо, Нейт. Не притворяйся, будто не понимаешь. Я знаю, как он навредил тебе и твоим друзьям, но еще я знаю… что ты не станешь мстить. – Она сглатывает. – Если ты найдешь его первым, он будет в безопасности.
Больше нет смысла изображать светскую беседу. Я наклоняюсь ближе, опираясь ладонями на стойку, и вполголоса спрашиваю:
– А кто, по-вашему, может найти его раньше?
Ее глаза наполняются слезами.
– Не знаю.
– Вы уверены? – Она не отвечает, и я продолжаю еще тише: – Что случилось с Алексанром Элтоном?
Миссис Риордан замирает в изумлении.
– Откуда ты… – Она испуганно озирается, словно ожидая, что из-под стойки выпрыгнет сам Александр. Затем хватает сумочку и прижимает к груди. – Думай, что говоришь! – шипит она. – Зря я к тебе обратилась.
– Не уходите! Вы правы, я не стану мстить. А вот кое-кто другой – станет. Из-за этого человека уже погиб Регги Кроули. Может, перестанете юлить и скажете, как на самом деле погиб Элтон?
– Я… не знаю, – запинаясь, говорит миссис Риордан. – Я была в Мексике, когда он…
– Когда он что?
Ее черты искажает неподдельная грусть, на глаза наворачиваются слезы.
– Я его попросила… – начинает миссис Риордан, но ее прерывает громкий голос.
– Кэтрин! Вот ты где! Нам пора ехать.
К стойке решительно шагает Скотт Риордан неизменно в одном из деловых костюмов. На лбу блестят капельки пота. Натянутая улыбка ничуть не скрывает ярости в мой адрес.
– Ну же, миссис Риордан! – лихорадочно шепчу я, пока он подходит все ближе и ближе. – Это последний шанс! Кто убил Александра?
Миссис Риордан задерживает взгляд на муже, а затем, вымученно ему улыбнувшись, тихо говорит:
– Думаю, ты и сам догадываешься.
Расправив плечи, она подходит к супругу. Которого, если я правильно понял, только что обвинила в убийстве.
Мистер Риордан властно обнимает жену за плечи и ведет ее к выходу. Как только они исчезают из виду, я достаю телефон, чтобы позвонить Бронвин, но натыкаюсь на ее новое сообщение:
«СРОЧНО ПОЗВОНИ!!!» – а следом фото.
Увеличив картинку, я вижу страничку из выпускного альбома с портретами улыбающихся подростков. Под первым кадром – подпись: «Челси И. Элтон»… Охренеть! Это же Иви – официантка из кафе «Контиго», только на несколько лет младше! Дочь Александра Элтона все время шастала у нас под носом – приносила еду, а заодно подслушивала.
И это еще не все.
На пару рядов ниже – другое важное фото. Парень в строгом костюме с пугающе знакомой улыбкой. С тех пор он стал шире в плечах, но я узнал бы его даже без подписи. «Гэвин П. Барретт». Похоже, мой коллега-бармен и просто хороший парень давно знаком с Челси Элтон и находился с ней в Бэйвью, когда произошли все исчезновения.
А я собственноручно отдал ему Эдди!
Глава 34
Эдди
Вторник, 21 июля
– Прости за остановку, – говорит Гэвин и, засунув в карман бумажник, садится на водительское место. – Не заметил, что бак уже почти пустой.
– Ничего страшного, – отрешенно бросаю я, шаря рукой по коврику в поисках телефона. Я уронила его, когда пыталась позвонить Бронвин, и теперь он будто дразнит меня, непрерывно жужжа. – Я никогда здесь не была. Что это за место?
Гэвин заводит машину.
– Самая дешевая заправка в Бэйвью. И вообще в округе. Мы в паре кварталов от старой фабрики «Гуппи». Помнишь их мармеладки?
– В форме рыбок? – Я все еще пытаюсь нащупать телефон.
– «Больше ры-ыбок и улы-ыбок!» – фальшиво поет Гэвин. – Дурацкая реклама. Неудивительно, что они прогорели. – Круто развернувшись, мы выезжаем с заправки. – Это твой телефон жужжит?
– Да, он провалился куда-то в тартарары, – бормочу я, повернувшись, чтобы осмотреть пол позади сиденья. – Судя по звукам, мне уже целую поэму накатали.
– Хочешь, остановимся?
Я выпрямляюсь и отряхиваю руки.
– Не надо. Достану, когда приедем.
– Точно?
– Ну… – Я в раздумьях. Если кто-то пишет мне насчет Фиби, каждая минута на счету. – Ладно, давай остановимся. Спасибо!
Гэвин смотрит по сторонам:
– Дорога тут довольно пустынная, только узкая. Я поищу место, где мы никому не помешаем… О! – Он улыбается при виде ограды из сетки-рабицы. – Парковка «Гуппи» к нашим услугам!
– Странно, что здание еще не снесли, – замечаю я, разглядывая силуэт фабрики.
– Наверное, его переделают в жилой дом, – отзывается Гэвин, выруливая на безлюдную стоянку.
Несколько минут спустя я уже стою у распахнутой пассажирской дверцы, а Гэвин, кряхтя, отодвигает сиденье и запускает под него руку.
– Про тартарары ты не обманула, – сообщает он. – Я слышу, как телефон жужжит, но не могу понять, где он. Возьму фонарик и погляжу с заднего сиденья.
– Прости, – говорю я, когда он открывает багажник.
– Это ты прости. Даже не знал, что у меня в машине Бермудский треугольник.
С фонариком в руке он забирается на заднее сиденье.
Позади стрекочет мотор. Я оборачиваюсь, недоумевая, кому еще понадобилась заброшенная парковка, и вдруг изумленно выдыхаю: к нам несется знакомый мотоцикл! Нейт останавливается в нескольких футах от меня, срывает с головы шлем и протягивает мне.
– Надевай! – командует он, даже не заглушив двигатель. – Запасного у меня нет, так что бери этот.
Ничего не понимаю!
– Что ты здесь… Как ты узнал, где мы?
– Локация в «Снэпчате», – объясняет Нейт. Он бегло окидывает взглядом машину Гэвина, после чего ставит мотоцикл на подножку и спрыгивает на асфальт. Мотор по-прежнему работает. Подбежав, Нейт сует мне в руки шлем. – Поехали, Эдди. Это срочно. Все вопросы потом, хорошо?
Никогда еще не видела Нейта таким серьезным.
– Ладно. Вот только… – Я оглядываюсь на машину. – Мне нужен телефон. Он застрял где-то под сиденьем, Гэвин как раз его ищет…
– Потом заберешь, – перебивает Нейт, но тут дверца распахивается и выходит Гэвин.
– Нашел! – улыбается он, победоносно вскидывая руку. Затем его брови взлетают вверх. – Нейт?