Kniga-Online.club
» » » » Лариса Соболева - Ночи с Камелией

Лариса Соболева - Ночи с Камелией

Читать бесплатно Лариса Соболева - Ночи с Камелией. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Мне нужна мастерица, изготовившая эту шляпу.

В третьей мастерской продавщица сказала:

– Такие шляпы делает Анна Середа, ее магазин на Торговой площади.

На площади, едва Марго, опираясь на руку Виссариона Фомича, вышла из кареты, как сразу и сжала его пальцы:

– Глядите!

В витрине магазина красовалась почти такая же шляпа, как шляпа Оболенцевой, лишь с небольшими изменениями. Например, те же перья были много короче, а тулью украшала брошь с плоским агатом. Покупателей встретила сама хозяйка, Марго решила построить диалог по-другому:

– Скажите, сударыня, вон та шляпа, черная… – указала она на витрину, – для каких целей?

– Я изготовила ее как образец, чтобы дамы видели мои возможности, а образец должен отличаться, не так ли? Она черная, чтобы бросалась в глаза. Да, подобные уборы не в моде, однако, ваше сиятельство, Европа начинает отдавать предпочтение широким полям. Поверьте моему слову, вскорости эти шляпы вытеснят маленькие.

– Интересно. – Марго прошлась к витрине, обернулась. – А кто-нибудь покупал эти шляпы?

– Я и не надеялась, что их купят, до нас новые веяния доходят с большим опозданием. Но две шляпы прямо с витрины забрали-с, только просили перья приладить длинные.

– Да? – оживилась Марго, улыбнувшись. – Мне нравится ваш убор, для траурной церемонии он как нельзя кстати, но… Как я поняла, вы знаете дам в нашем городе, раз узнали меня. Кому вы продали эти шляпы? Я боюсь очутиться в неловком положении, ежели в одном месте появятся три дамы в одинаковых уборах…

– Не извольте беспокоиться, ваше сиятельство, мои шляпы не повторяются, различия весьма заметны. А купили их…

Надин Оболенцева ненавидела все, что ограничивало ее свободу, своих тюремщиков тоже, выказывая им свое отношение при первой же возможности. Она с детства жила в несвободе, попросту в цепях узника. Сначала строгие родители, не дававшие шагу ступить без их ведома, затем муж – отвратительный старик. Умер он два года назад, Надин возблагодарила Бога, что ее пытка длилась всего одиннадцать лет, могло быть хуже. Если бы не подруга, учившая ее терпению и стойкости, она давным-давно тихо ушла бы из жизни, это и было бы освобождением от цепей. Но сумрак не вечен, как не вечна человеческая жизнь. Умер муж, с ним ушла в могилу непосильная ноша страданий, Надин получила долгожданную свободу, которую смело взяла в руки и теперь бравировала ею, шокируя общество.

Сейчас ей грозила новая несвобода, полная лишений, нужна была помощь. А как помочь себе, если Надин очутилась в полной изоляции? Выход из безнадежного положения она наметила сразу – только как осуществить план, когда за ней по пятам ходит полицейский, если даже распоряжения слугам она отдавала при нем? Но раздевала и одевала Надин горничная без фараона, ночью и пришла идея.

– Ты должна оказать мне услугу, – сказала она горничной утром. – Я отблагодарю тебя, хорошо отблагодарю.

– Какую?

– Хочу, чтобы ты отнесла записку…

– Та не пущают.

– Молчи, дура! – зашипела Надин. – Приданое получишь, замуж выйдешь за достойного человека.

– Как же мне отсель выбраться?

– Я все продумала – в окно убежишь. Держи записку… Да гляди, не дай бог она попадет в руки полиции. Хоть съешь, а не отдавай, поняла?

Надин на ухо горничной сказала адрес, дала денег на извозчика и велела воспользоваться окном прачечной, которое выходило на безлюдную улицу.

Коробка со шляпой лежала на противоположном сиденье, Марго же смотрела в сторону, в общем-то в никуда, тогда как Виссарион Фомич бубнил своим противным басовитым голосом с нудной, совершенно безразличной интонацией:

– В жизни, Маргарита Аристарховна, много такого, что не вмещается в наши представления, уж я-то знаю наверняка. Иной раз так запутаешься, что день с ночью не различаешь, крутишь положение во все стороны, опосля выходит: ларчик-то просто открывается…

– Шляпа ничего не значит, – бросила Марго.

– Не значит-то не значит, а все едино значит, – невразумительно высказался Зыбин. – Меня занимает, почему две дамы купили шляпы в одном и том же магазине? Совпадение это или же…

– Ах, оставьте, Виссарион Фомич, ваши домыслы имеют мало оснований.

– Я, Маргарита Аристарховна, не имею привычки торопиться, посему подвергаю сомнению всяческую мысль. Обещаю вам непременно продумать логическую линию, опосля приму решение.

Марго резко повернулась к нему всем корпусом – у нее появилась надежда:

– Много ли вам понадобится времени… подумать?

– Полагаю, до завтрашнего утра.

– А потом что?

– Там поглядим.

Куда уж он глядеть собирался, Марго над этим не стала ломать голову, так как поняла, что у него уже выстроилась общая картина преступления, осталось соединить детали. Она не вслушивалась в его бухтение, а думала о том, что дорога какая-то длинная, словно ей не будет конца, но у всякой дороги конец есть. Виссарион Фомич, открыв дверцу, спросил:

– А вы куда сейчас?

– Домой, куда ж еще, – ответила Марго и, когда Зыбин входил в здание полиции, а карета тронулась, она крикнула кучеру: – Гони, Гаврила, что есть мочи…

В самом большом магазине, где торговали мануфактурой, Прасковья Ильинична помогала дочери выбрать ткань на новое платье. Приказчик ловко отматывал кусок от рулона, его прикладывали к груди девушки, та долго смотрелась в зеркало, потом требовала размотать другой рулон, сравнивала.

Прасковье Ильиничне наскучили капризы дочери, она предоставила право выбора ей, сама же медленно и бесцельно бродила неподалеку, разглядывая другие товары.

– Не желаете ли, ваша милость, кружева поглядеть? – услужливо предложил молодой человек с зализанными волосами. – Давеча привезли из самого городу Брюсселю-с.

– Нет-нет, благодарю вас, – отказалась Прасковья Ильинична и повернулась, чтобы отойти.

Но на ее пути стоял мужчина, стоял до неприличия близко. Она непроизвольно вздрогнула.

– Вы?! – изумленно произнес Елагин.

Прасковья Ильинична опустила ресницы, затем в замешательстве огляделась по сторонам и снова подняла на него глаза, в которых перемешались мольба и страх, растерянность и опустошение.

– Это вы, – сказал Елагин. – Я узнал вас… Это вы…

– Простите, сударь… – хрипло выговорила она. – Вы меня с кем-то спутали.

– Нет, – покачал он головой. – Я не мог обознаться. Глаза… голос… ваш профиль… лоб… губы… Я их запомнил. Я знаю вас так же хорошо, как вы себя.

Прасковья Ильинична обошла его и двинулась к выходу, Елагин кинулся за ней, на ходу торопливо говоря:

– Уйдете и все?

– Чего же вы хотите? – взяв себя в руки, сухо спросила она.

– Скажите хотя бы, как вас зовут…

– Вы компрометируете меня, сударь.

– Нет-нет, я не хочу вам зла… Только скажите, как…

– Маман! – крикнула дочь, видя, что мать уходит. Она подлетела к ним. – Маман, мы же не выбрали…

– Сама подбери ткани, дорогая, – сказала Прасковья Ильинична. – Мне нездоровится, я еду домой.

Елагин запрыгнул в извозчичью коляску, в чем был – в костюме.

– За той каретой! Живо!

– Тулупом прикройтесь, господин хороший, – стегнув лошадь, крикнул извозчик. – А то морозно…

– Гони, тебе говорят!

* * *

– Вас дожидается ее сиятельство графиня Ростовцева, – сообщил лакей. – В голубой гостиной чай изволят пить.

– Ростовцева?

Расстегивая меховое пальто, Прасковья Ильинична поспешила в гостиную, гадая, чем еще ознаменуется день, начавшийся столь неудачно. Марго не пила чай, как уверял лакей, а стояла у окна, на звук она быстро повернулась, и ее напряженно-драматичное лицо не понравилось Долгополовой.

– Добрый день, Маргарита Аристарховна, – поздоровалась Прасковья Ильинична. – У вас беда стряслась?

– Нет, – чуть слышно произнесла Марго, потупившись. Ах, как же ей было неловко начинать разговор на скользкую тему. – Беда у вас…

Долгополова хотела сбросить пальто, но слова молодой женщины ее насторожили, заставили замереть:

– Какая еще беда?

Вдруг Марго кинулась к ней:

– Вам необходимо уехать. Срочно… в сей же час.

– Уехать? – еще больше растерялась Прасковья Ильинична. – Не понимаю вас.

– Вы раскрыты. Зыбин догадался, что Камелия вы, обещал приехать завтра… чтобы… арестовать… У вас мало времени.

Тяжело ей давались слова, к тому же она поступала дурно по отношению к Виссариону Фомичу, попросту предавала его. Марго, незыблемо стоявшая на позиции, что за проступок человек обязан понести наказание хотя бы в назидание другим, действовала вопреки здравому смыслу. Да-да, она всей душой не хотела, чтобы Прасковья Ильинична предстала перед судом. Конечно, это глупо, тем не менее каждый человек совершает в течение жизни немало глупостей.

Перейти на страницу:

Лариса Соболева читать все книги автора по порядку

Лариса Соболева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ночи с Камелией отзывы

Отзывы читателей о книге Ночи с Камелией, автор: Лариса Соболева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*