Ридли Пирсон - Китайская рулетка
Шень Деши облокотился на стойку рецепции. Пальцы у него были толстые, короткие и кривые, ибо каждый перенес не один перелом.
– Чем могу помочь? – пролепетала секретарша на шанхайском диалекте, имея целью выяснить происхождение гостя.
– Меня зовут Шень Деши, – отвечал он, также на шанхайском диалекте. – Я хочу говорить с самым старшим по званию из дежурных офицеров. И я не люблю ждать.
Девушка бросила взгляд на телефон, однако звонить передумала.
– Одну секунду.
Шень Деши уселся между двух женщин, ожидавших приема. Смерил взглядом ту, что помоложе, чуть улыбнулся и стал смотреть прямо перед собой, будто был один в помещении.
Секретарша вернулась с худощавым мужчиной в капитанской форме. На вид лет за пятьдесят, щеки впалые, очки в дешевой оправе.
– Офицер Шень, – произнес капитан, – прошу вас, пойдемте со мной.
В тесном кабинете капитана Шень Деши непонятно для чего отряхнул сиденье стула, прежде чем сесть.
– Ваше посещение – огромная честь для нас, – начал капитан.
Они обменялись визитками, причем каждый протягивал свою, держа ее за уголки обеими руками; скрепили обмен легкими наклонами голов.
– Что вы, это для меня честь – познакомиться с вами, – холодно произнес Шень Деши, явно желая поскорее покончить с формальными проявлениями вежливости.
– Позвольте предложить вам чай.
– Я был бы счастлив, но не хочу утруждать вас и ваших подчиненных.
– Поверьте, нас это ничуть не затруднит. – Капитан набрал внутренний номер и попросил сделать чай.
Разговор застопорился на пять минут, до появления подноса с чайником и пиалами. Шень Деши взял свою и, не пригубив, отставил в сторону.
– Благодарю.
– Счастлив услужить, – процедил капитан.
– Мне нужны все данные об отрубленной руке, выловленной в Янцзы. Не вздумайте что-нибудь утаить. – Шень Деши откинулся на стуле, окатил презрением дымящуюся пиалу, но не притронулся к ней. – Я жду.
По внутреннему телефону капитан велел принести вещдоки и документы.
– Весьма странный случай, – заметил он.
Шень Деши ограничился мрачным взглядом.
– Разумеется, у нас всё под контролем.
– Полагаете, я напишу жизнеутверждающий отчет?
Капитан сглотнул. В горле было сухо.
– О подобных находках нужно сообщать немедленно, – наставительным тоном произнес Шень Деши.
– Лодочники – я говорю о тех лодочниках, что бороздят Янцзы в поисках старья, – регулярно вылавливают баграми целые трупы, не то что руки, – оправдывался капитан. – На реке всякое случается.
– Еще бы.
В утопическом обществе самоубийств не бывает.
– Я просто не знал, как лучше доложить об этой руке, – осторожно заговорил капитан. – Сам факт ее существования указывает на жестокое преступление или несчастный случай. Что бы это ни было, оно имело место далеко вверх по течению от Шанхая.
– Непростая ситуация, – рассудил Шень Деши, лицом выражая обратное мнение.
– Я проверил отчеты.
– Еще бы вы не проверили.
– Не нашел ничего, что можно было бы связать с этим случаем.
– Не сомневаюсь. Министерство, – Шень Деши говорил о Министерстве госбезопасности, то есть о китайской разведке, – очень интересуется этой рукой. Министерству нужен результат.
– Я лично занимаюсь этим расследованием.
– Тут замешаны члены некоей съемочной группы. Американцы.
– Неужели?
– Скажем так, они нарушили некие условия пребывания, оговоренные в их визах. Министерству необходима информация, где эти люди успели побывать, а главное – с какой целью.
– Чтобы закрыть визы.
– Не исключено, – кивнул Шень Деши, взглядом предупреждая: не делайте преждевременных выводов.
Тянулись минуты. Капитан догадался сделать гостю комплимент: фамилия Шень означала «никаких уступок», имя Деши – «добродетельный». Потрясающее сочетание. В удачливости носителя таких имени и фамилии сомневаться не приходится.
Шень Деши, в свою очередь, не стал бить по больному – акцентировать внимание на никудышном имени капитана. Фамилия созвучна цифре «пять»: удачи ждать не стоит.
Капитан снова собрался звонить, но тут в дверь постучали. Полицейский принес фотографии, документы и пластиковый пакет, где хранилась рука.
– Мы держали это при температуре два градуса, – пояснил капитан.
Шень Деши глянул на руку сквозь пластик и приказал вошедшему вернуть ее в морозильную камеру. Затем стал изучать должным образом масштабированные фотографии и отпечатки пальцев. Внимательно прочел бумаги.
– Что это у него за кольцо?
– Университет штата Оклахома, – отвечал капитан.
Шень Деши придавил его взглядом.
– Видите? Он американец. Какое удачное начало. – Шень Деши едва не испепелил капитана глазами – что за идиот, и не подумал сообщить, что найден труп иностранца. Ведь почти наверняка речь идет о трупе.
Капитан верно истолковал взгляд гостя и поспешил оправдаться:
– Мы хотели сначала завершить предварительное расследование и лишь потом утруждать вышестоящие органы.
– Кто бы сомневался.
– Обратите внимание на третий документ. Отпечатки пальцев мы отправили по факсу в министерство. Ждем дальнейших указаний.
– Вижу, вы подстраховались. – Шень Деши с трудом сдерживал негодование. – Удар пришелся аккурат по запястью. Следовательно, одно из двух – либо однорукий американец ищет в окрестностях свое университетское кольцо, либо мертвый американец лежит в китайской земле, а части его тела плавают по Янцзы – пожалуй, уже далеко уплыли. Надо сообщить американцам.
– Сию минуту.
– И показать им вещдоки – все до единого.
– Я прослежу. Сам позвоню в посольство. Лично. Прямо сейчас. – Капитан потянулся к телефонной трубке.
– Посольство об этом знать не должно! – рявкнул Шень Деши – его терпение лопнуло. – Ваша глупость подобна смертоносной заразе. Вы позорите нас.
Капитан отдернул руку. Хуже оскорбления и придумать было нельзя. Пожалуй, о карьерном росте следует забыть. Да что там карьера – после такого впору повеситься.
– Дайте-ка подумать. – Шень Деши потянулся за пиалой, отхлебнул, с неожиданной теплотой похвалил: – Хороший чай. Вот спасибо так спасибо.
– Счастлив угодить, – автоматически отвечал мокрый от пота капитан.
– Лучше будет отправить вещдоки в консульство. Оно здесь, в Шанхае, – заговорил Шень Деши. – Уведомьте консула США.
– С вашего позволения, достопочтенный Шень, не быстрее ли…
– Да, быстрее. Но в том-то и дело. Консулу потребуется время, чтобы понять истинный смысл случившегося. А мне это время необходимо для продолжения расследования. Я должен опередить американцев. Должен продумать ответы на вопросы, которые у них непременно возникнут. Ваша задача – без лишнего шума расследовать каждое убийство или исчезновение иностранца в районах, расположенных вверх по течению.
– Рад служить.
– Подготовьте мне копии фотографий и документов.
– Сию секунду.
– Нельзя потерять лицо перед американцами. Тогда всех нас покинет удача. Тогда горе всем нам.
– Я сейчас распоряжусь.
– Не поднимайте шума.
– Буду тих, как мышь. Информацию передам чиновнику – есть там один, в консульстве; невелика шишка. Конечно, пока они официальный запрос не сделают, всей информации не получат. Таким образом, у вас будет лишний день, а то и два.
– Отлично придумано, капитан. Пожалуй, у вас есть шанс исправить ошибки, без сомнения допущенные вашими подчиненными.
– Вы очень добры.
– Возможно, вам просто надо быть пожестче.
– Эй, там!
Изображение в скайпе, как всегда, потрясло Нокса, и не потому, что он восхищался техническим прогрессом, а потому, что брат на экране ноутбука выглядел вполне адекватным человеком. Экий красавчик – свеженький, румяный, с виду почти мальчик. Лицо доброе. Глядя в эти веселые, чуть наивные глаза, ни за что не подумаешь, что в голове у Томми гнездится тяжелая болезнь.
– Почему ты так долго не звонил? – Ну вот, впечатление развеяно – голос капризный, нарочито детский.
«Разве долго?» – подумал Джон. Томми склонен преувеличивать.
– Я еду в Китай. На недельку. Может, на две.
– А ты разве не в Камбодже? – Что-что, а память у Томми феноменальная. Врачи постоянно упускали это из виду.
– Я на пути в Гонконг. Оттуда полечу в Шанхай.
– За жемчужинками? У нас этого товара достаточно, Джонни.
– В Шанхае всегда что-нибудь путное попадется. – Например, чек на кругленькую сумму для оплаты дальнейшего лечения Томми. У братьев были все причины вести совместный бизнес. Томми не просто справлялся – он справлялся отлично. Поэтому Джон колесил по свету. О возможности разбогатеть, пусть и не скоро, речи не шло. – Дело для нас выгодное.
– Я думал, ты домой едешь. – Томми надул губы.
Джон редко бывал дома. Оправдания исчислялись тысячами, но истина разъедала края, саднила и ныла.