Им придется умереть - Питер Джеймс
– Мисс Денайер, состоите ли вы на гражданской службе в полиции Суссекса в качестве следователя отдела по борьбе с экономическими преступлениями? – спросил Корк.
– Да, сэр, состою, – подтвердила она; ее голос звучал твердо и уверенно.
– Правильно ли я понимаю, что с момента ареста обвиняемого в субботу, первого декабря прошлого года, вы руководили расследованием финансовых операций Теренса Гриди?
Денайер кивнула.
– Вы считаете, что обвиняемый стоит за распространением наркотиков через так называемые окружные банды? – поинтересовался Корк.
– Да, все верно.
– И вы собираетесь представить нам доказательства?
– Да.
Корк снял очки и, казалось, внимательно изучил их, прежде чем сказать:
– Мисс Денайер, прежде чем мы перейдем к подробностям того, что вы обнаружили в сфере торговли наркотиками, полагаю, вы также провели отдельное расследование, чтобы установить, кто именно владеет салоном по продаже ретроавтомобилей в Суссексе, компанией «ЛГ Классикс». Это так?
– Так.
Корк взял документ, который передал ему помощник Уильямс, надел очки, просмотрел его по диагонали и спросил:
– Мисс Денайер, этот документ с таблицей в «Эксель», который я держу в руках, составили вы с командой из отдела по борьбе с экономическими преступлениями?
– Да.
– Вы найдете его на вкладке К, – обратился прокурор к присяжным и сделал паузу, чтобы дать им время открыть папки, а потом опять повернулся к следователю. – Судя по всему, вопрос о том, кто является акционерами и директорами «ЛГ Классикс», весьма запутанный?
– Если я правильно поняла цепочку, сто процентов акций «ЛГ Классикс» принадлежат зарегистрированной на Сейшельских островах компании с номинальными директорами, которая, в свою очередь, на сто процентов принадлежит зарегистрированной в Панаме компании, также с номинальными директорами, и которая, в свою очередь, полностью принадлежит лихтенштейнской компании, также с номинальными директорами.
– Довольно замысловато, – улыбнулся Корк.
– Чрезвычайно, – согласилась она.
Прокурор задумчиво кивнул:
– Если позволите, на секунду отвлечемся, мисс Денайер. Как долго вы работаете следователем в отделе по борьбе с экономическими преступлениями в полиции Суссекса?
– Примерно одиннадцать лет.
– Одиннадцать лет. То есть можно смело сказать, что опыт в таких вопросах у вас имеется?
– Можно и так сказать, – улыбнулась она.
– Исходя из вашего опыта, по каким причинам собственник компании, базирующейся в Суссексе и якобы осуществляющей там деятельность, будет использовать подобную крайне запутанную офшорную схему?
– Ваша честь, свидетеля попросили высказать предположение, – подскочила Браун.
– Согласен, – кивнул Джапп и повернулся к Корку. – Пожалуйста, переформулируйте вопрос.
– Прошу прощения, ваша честь, – извинился прокурор. – Мисс Денайер, исходя из имеющихся у вас сведений, многие ли собственники владеют предприятиями в Суссексе через цепочки офшорных компаний с фиктивными руководителями?
– По моему опыту, немногие.
– Но некоторые?
– Да, именно так.
– Мисс Денайер, есть ли какие-либо преимущества или недостатки в ведении бизнеса через офшорные компании с подставным руководством? Возможно, вы объясните нам оба аспекта?
– Недостатки заключаются в сложности и затратности организации данных схем. Преимуществом является существенное снижение налоговых платежей. Используют их и для других целей, – добавила она.
Мэг испуганно выпрямилась на скамье. Она вдруг поняла, что упустила несколько минут происходящего. Она увидела, что Гриди смотрит на нее – заметил ли он, что она закрыла глаза? Заметил ли кто-нибудь? Непонятно как, но нужно взбодриться: на карту поставлена жизнь дочери.
– Для других целей? – допытывался Корк. – Каких целей?
– Из моего опыта, подобные схемы, например, использовали для отмывания денег. И в случае организации незаконного оборота наркотиков в крупном размере.
Королевский адвокат снова встала:
– Ваша честь, это клевета на моего клиента.
– Не согласен, свидетель дал прямой ответ на поставленный вопрос, – покачал головой Джапп.
Прокурор опять повернулся к Эмили Денайер:
– Вы сказали нам, что в течение последних полутора лет изучали финансовые операции обвиняемого. Уверен, что это потребовало значительных ресурсов и временны́х затрат. Не могли бы вы поделиться, почему полиция Суссекса решила провести это расследование?
– Меня проинформировали в рамках секретного расследования, что название «ЛГ Классикс» всплыло в ходе следственных мероприятий, проводимых Интерполом в отношении крупных международных каналов поставки наркотиков из Восточной Европы, а также из Колумбии и Эквадора в Южной Америке.
Далее Эмили Денайер некоторое время делилась информацией, которую собрала против обвиняемого Теренса Гриди. Она подробно разобрала множество бухгалтерской документации: из нее было видно, что на банковские счета, ряд из которых был связан с «ЛГ Классикс», регулярно поступали крупные денежные переводы. Она установила, что за последние пять лет через счета «ЛГ Классикс» прошло более пяти миллионов фунтов стерлингов четырьмя отдельными платежами. По времени эти переводы совпали с приблизительными датами совершения преступления. Они также подтвердили показания сержанта Александера, который упомянул о других случаях контрабанды наркотиков через порт Нью-Хейвена с использованием ретроавтомобилей, предназначенных для «ЛГ Классикс».
В конце выступления свидетеля прокурор ненадолго обернулся к присяжным, чтобы вовлечь их в обсуждение, а затем вновь обратился к Денайер:
– Таким образом, как следователь отдела по борьбе с экономическими преступлениями, вы детально изучили международную цепочку офшорных компаний и номинальных директоров, связанную с «ЛГ Классикс». Удалось ли в результате выяснить, кто является настоящим бенефициарным владельцем?
– Да, – сказала она.
– Не подскажете нам имя этого человека?
С почти очевидным презрением она взглянула на скамью подсудимых и кивнула:
– Этот человек – подсудимый. – Она поколебалась, как будто сомневалась, стоит ли говорить, но все же решилась: – Вообще, у нас в офисе было для него кодовое имя.
– Кодовое имя? Сообщите суду?
– Ваша честь, это не имеет отношения к делу, – в тот же миг вскочила Браун.
– Ваша честь, я считаю, что это важно, – заявил Корк.
– Любопытно, – улыбнулся Джапп и обратился к Эмили Денайер: – Можете ответить.
Все взгляды были прикованы к ней, и она с удовольствием и сарказмом произнесла, работая на публику:
– Мы прозвали его Айсбергом, потому что лишь малая часть его дел виднелась над поверхностью.
69
17 мая, пятница
Несмотря на серьезность ситуации – на свободе разгуливал чрезвычайно опасный, умный и непредсказуемый серийный убийца, – Рой Грейс с трудом сдерживал улыбку, расположившись в кабинете помощника главного констебля Кассиана Пью и наблюдая за побагровевшим лицом босса. Тот сидел по другую сторону чересчур большого стола.
– Головы-то полетят, Рой, – сказал Пью.
«Да, – подумал Грейс, – и первой полетит твоя!»
– Невероятно. Просто НЕ-ВЕ-РО-ЯТ-НО, – повторил Пью медленно, словно по слогам. – Как, черт возьми, это случилось, объясните?
«С удовольствием», – мысленно усмехнулся Грейс и сказал:
– Главный хирург зашел в палату доктора Криспа, где тот содержался отдельно ото всех, чтобы осмотреть поврежденный глаз. По-видимому, Крисп застал его врасплох, скрутил, оглушил и, поменявшись одеждой, уложил в постель вместо себя. Как я понял, в комнате было темно, чтобы глаз Криспа меньше болел: он утверждал, что яркий свет причиняет ему дискомфорт. В результате еще пару часов никто не знал, что произошло, пока хирург не пришел в сознание.
Пью, волнуясь все больше и больше, несколько раз открыл и закрыл рот, точно кот, который пытается откашлять комок шерсти.
– Предполагалось же, что за дверью Криспа будет круглосуточно следить полиция! Чем же они занимались? Всякую ерунду себе в Интернете заказывали?
– Они охраняли, – бросил Грейс, ожидая реакции Пью.
– Рой, я серьезно, как… как они его проворонили?
– К сожалению, сэр, все очень просто. Незадолго до обхода предыдущего полицейского сменил новый, так как у того закончилась смена. Новый констебль никогда не видел доктора Криспа. Хирург же, по всей вероятности, был одет в медицинский халат и шапочку, маска болталась на подбородке. Констебль не рассмотрел его как следует. Когда несколько минут спустя Крисп вышел в той же одежде, у полицейского не было причин заподозрить неладное.
– Рой, вы лично ответите за побег доктора Криспа, – заявил Пью.
Несмотря на то что Пью в настоящее время занимал более высокое положение, Грейс ткнул в него пальцем:
– Нет, сэр, ответите вы. Узнав, что он сам нанес себе травму, я написал вам по электронной почте, что этот поступок, вероятно, является частью его плана, и порекомендовал