Kniga-Online.club
» » » » Констебль. Том III - Всеволод Бобров

Констебль. Том III - Всеволод Бобров

Читать бесплатно Констебль. Том III - Всеволод Бобров. Жанр: Детектив / Прочее / Прочие приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Выброс энергии соответствовал мощному площадному заклинанию.

— Что предпринято для поисков того, кто устроил это?

— Перекрыты ворота и порталы, увеличено число патрулей, незаметно город сейчас не покинуть. Продолжаем допросы всех, кто присутствовал на казни. Также трясем всех, кого только можно. Трактирщик с Аристократом нам помогают в этом, тоже занимаясь поисками тех, кто мог это устроить. И вам бы поговорить с ними.

— Зачем?

— Мало ли… — не очень уверенно произнес он. — Я сильно сомневаюсь в этом, но лучше убедиться, что они точно ни при чем.

— Да, вы правы, в нашем положении будет не лишним перестраховаться. Какие у вас сейчас есть результаты?

— Пока ничего. Работаем. Кто бы это ни был, город ему не покинуть. Найдем мразь.

Задумчиво смотрю на капитана, размышляя над тем, кто же может стоять за этой атакой. Кто-то из богачей? Несмотря на то что многие из них пострадали, а пятеро даже погибли, кто-то из их братии мог все равно устроить это, добиваясь какой-то своей цели. Избавиться от конкурентов, избавившись от них всех разом? Звучит неплохо. Или, может, это кто-то из тех, кто осужден на каторгу или штраф? Хотя смысл, они наказания все равно не избежали…

— Капитан, а что с остальными осужденными?

— Доставлены в тюрьму. Не пострадали. Те, кому присудили штраф, будут отпущены после его выплаты. Остальные просидят у нас, пока не появится возможность отправить их на каторгу.

Киваю ему, показывая, что услышал его ответ, и продолжаю обдумывать ситуацию. Скорее всего, это не они, ничего ведь не добились этим. Разве что их целью было попасть снова в тюрьму при главном отделении стражи. Но сомнительно как-то, да и этого можно было добиться более простыми способами без такого риска. Вроде банального нападения на отряд, доставляющий их до каторги. Если бы погибло много людей из их охраны, то их бы вернули обратно на время.

Может, все-таки не богачи стоят за этой атакой? А кто тогда? Бандиты? Очень сомневаюсь в этом. Зачем это им? Поговорю, конечно, с их главарями, но считаю, что они не имеют никакого отношения к этому. У них просто нет причин для того, чтобы браться за что-то подобное.

Культисты или твари Грани? Ну а что, наверно, самый похожий на правду вариант. Неделю они где-то прятались, готовясь и выжидая удачный момент, а сейчас воспользовались возможностью перебить немало важных для города людей. У них были все шансы лишить города бургомистра в моем лице, капитана стражи и ряда не самых последних людей. Сломило бы это оборону Фаргена? Вряд ли, но на какое-то время точно внесло бы в нее неразбериху.

— Мне нужно поговорить с выжившими богачами или хотя бы с господином Эртэном.

— Они все в своих владениях. Заперлись там сразу, как только смогли.

— Что там у них вообще происходит?

— Без понятия. Я отправил людей проследить там за обстановкой, но они пока ничего полезного не сообщили. Что-то там точно происходит, но вот что именно, пока непонятно. Одно могу сказать, обстановка напряженная, и они стягивают к своим домам бойцов.

— Мне нужно поговорить с Эртэном, пока они не натворили глупостей. Выделите мне отряд сопровождения.

— Сделаем, без проблем. Вы прямо сейчас отправитесь к нему?

— Да, немедленно.

Кивнув, капитан быстрым шагом направился к выходу из кабинета. Выйдя следом за ним, вижу ждущую меня в коридоре Ронэ.

— Что случилось? — спросила она, проводив взглядом прошедшего мимо нее капитана.

— Мне нужно в город.

— Я с тобой! — произнесла она не терпящим возражений тоном.

— Хорошо, — не спорю с ней. Да и если вдруг что, ее помощь не будет лишней, все же боец она сильный.

Когда мы вышли из отделения, у его входа нас уже ждал отряд стражи. Два десятка человек. Вижу среди них знакомые лица, доводилось уже сражаться с ними бок о бок.

— Это все, что я могу сейчас вам выделить. Можете подождать, тогда соберу больше людей, — произнес капитан стражи, подойдя ко мне.

— Все нормально, меня устраивает.

— Здесь пятеро магов, остальные простые бойцы.

— Все хорошо, спасибо. А, еще вопрос, как там Гархат? — интересуюсь у него, вспомнив про парня. На самом суде его не было, но вот в оцеплении площади мог участвовать. Не знаю точно, куда его засунул капитан.

— Был легко ранен, вылечили. Сейчас занимается поисками бросившего артефакт. Он вам нужен? Вызвать его в отделение стражи?

— Нет, пусть продолжает заниматься начатым делом, — узнав все, что интересовало, прохожу мимо капитана и подхожу к отряду стражи.

— Сражений не предполагается, но все равно держитесь настороже. Направляемся к господину Эртэну, думаю, вы знаете, кто это такой. Мне нужно поговорить с ним. Вопросы? — говорю им громко.

Вопросов не было. Построившись, мы двинулись в нужную сторону. Но далеко отойти не успели, встретив небольшой отряд, движущийся нам навстречу. И это был отряд не стражи, а бандитов во главе с Трактирщиком, чуть ли не бежавших в нашем направлении. Остановив стражников, выхожу вперед.

— Что случилось? — громко спрашиваю, осматривая бандитов.

Ран ни на ком не видно, просто запыханные. Не похоже, что сражались, скорее просто долго бежали.

— Тебя, констебль, хотели перехватить, пока ты не умчал в город, — ответил Трактирщик, подходя ко мне.

— Вот он я, чего хотели? — спрашиваю у него.

— После нападения на суде мы начали трясти всех. И кое-что нашли. Если кратко, то в течение недели в город разными путями завозили части какого-то артефакта. Скорее всего, того, с помощью которого вас и взорвали.

— Кто завозил?

— Разные люди. Что-то через торговцев. Что-то не совсем законными путями. Что-то просто проносили люди.

— Для кого это было?

— Пока непонятно. Мы ищем.

— Стража знает?

— Не знаю, мы с ними не пересекались.

— Где твой коллега?

— Занимается добыванием информации. В нынешней ситуации он оказался полезнее, чем я. Я же отправился сюда, как только мне сообщили, что тебя видели на пути к отделению стражи.

— Вы уверены, что это были части именно этого артефакта и его не создали где-то в городе?

— Наши умельцы говорят, что тот артефакт точно должен был быть боевым. Судя по всем его частям, очень похож на тот, что рванул на площади.

— Вам известны подробности про него?

— Да. Несколько стихий

Перейти на страницу:

Всеволод Бобров читать все книги автора по порядку

Всеволод Бобров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Констебль. Том III отзывы

Отзывы читателей о книге Констебль. Том III, автор: Всеволод Бобров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*