Артур Крупенин - Ave Caesar! (Дело о римской монете)
Заведующая примечала парня во время лечения. По окончании процедур она, по всей видимости, дожидалась его на улице и предлагала подбросить на машине до метро или до дома. Потом заезжала в тихое место, душила жертву – и наслаждалась.
– Что ей светит, решит суд, но в колонии таких не любят. Хотя эта «сука-медалистка», как сказали бы мои коллеги-кинологи, похоже, сумеет за себя постоять. Самое смешное, что трудовой коллектив, подчиненные и руководители говорят о ней только хорошее: отличный организатор, толковый управленец, пример для подражания.
– А вот этого бы не хотелось…
– Чего бы не хотелось?
– Подражания.
– Это точно, – согласился капитан. – Спасибо тебе от лица службы, да и от меня лично. Если б не ты, эта стерва кого-нибудь еще успела бы придушить.
– Например, тебя.
– Веришь, до сих пор мурашки по коже. Страшная тетка! Кого хочешь заломает.
– Да уж. Неудивительно, что никому и в голову не приходило за ней ухлестнуть. Разве что под наркозом.
– Зря смеешься. – Капитан потер поставленный чемпионкой фингал. – Все бабские беды – от недостатка мужского внимания. – Лучко поежился от воспоминаний, потом снова встрепенулся. – Послушай, а как ты ее вычислил-то?
– Ты не поверишь, по запаху, – признался Глеб.
– Ты, помнится, говорил что-то про зеленый чай.
– Именно. Я уже давно смекнул, что это наверняка какая-то парфюмерия. Я, представь, даже в магазины заходил, но кто же знал, что надо было обнюхивать образцы не в мужской секции, а в женской!
– Да, запутанное вышло дело.
Не то слово. Глеб еще раз припомнил перипетии этой невероятной истории, начавшейся с поиска неизвестного денария времен Юлия Цезаря и в итоге окольными путями приведшей их к браслету бывшей дзюдоистки.
– Как думаешь, ее откачают?
Капитан кивнул.
– Боюсь, что да. А знаешь, что будет дальше? Разбираясь в медицине и психологии коллег, она запросто прикинется умалишенной, и пиши пропало.
– Так, может, тогда и не стоит откачивать? – с искренним беспокойством в голосе предложил Глеб.
Следователь пристально посмотрел на него и, улыбнувшись, похлопал по плечу.
– А ты начинаешь мне по-настоящему нравиться.
Уже было протянув на прощание руку, Лучко спохватился:
– Ах да, без рукопожатий?
Он озорно ткнул Глеба кулаком в живот, развернулся и зашагал прочь. Уже из машины капитан громко выкрикнул через раскрытое окно:
– Я ведь могу иногда просить тебя помочь в подобных делах, если что?
Глеб кивнул, не раздумывая.
Post Scriptum
Стольцев никогда не любил ноябрь. Особенно последнюю декаду. Одно дело поэтическое увядание и невероятная палитра ранней осени и совсем другое – скорбь и темнота, окутывающие природу в преддверии зимы. Это время походило на поле проигранной битвы, где павшие в борьбе за выживание листья устилали своими мертвыми телами все вокруг, и похоронить их было совершенно некому. Разве что по весне в Страстную неделю сердобольные дворники наконец предавали полегшее воинство заслуженной кремации. Даже от слов «о-павшая листва», казалось, не случайно веяло ратным лексиконом.
Несмотря на приступ предзимнего пессимизма, Глеб пребывал в превосходном настроении. Еще бы, последняя неделя самого ненавистного месяца в году выдалась на редкость удачной. Во-первых, удалось обезвредить убийцу. Во-вторых, Зинаиду Беляк не выперли из университета, и научное сообщество еще когда-нибудь скажет Глебу за это отдельное спасибо. В-третьих, профессор Буре покинет кафедру и университет, только когда сам захочет и с гордо поднятой головой.
Ну и самое главное. Разве в эту минуту в его объятиях не лежит прекраснейшая из женщин? О чем еще можно мечтать? О Болонье? О соблазнительном предложении Ди Дженнаро? Глеб посмотрел на подставленные ему для поцелуя губы и подумал, что Италия, пожалуй, может и подождать семестр-другой.
Откинувшись на подушке и все еще учащенно дыша, Марина запустила пальцы в его спутавшиеся волосы и прошептала:
– Значит, ты теперь и впредь будешь помогать распутывать всякие темные дела, а я у тебя буду кем-то вроде… э-э… мисс Ватсон?
Глеб приподнялся на локте, пристально взглянул в карие с зеленоватым отливом глаза и, собравшись с духом, предложил давно обдуманную альтернативу:
– А как тебе идея стать… э-э… миссис Холмс?
От автора
Иногда жизнь подбрасывает сюжеты, перед которыми блекнут самые бурные писательские фантазии. И если что-то из этой книги показалось вам надуманным и малоправдоподобным, загляните на www.stoltsev.ru – многое может проясниться.
В заключение позволю себе слегка перефразировать девиз одного известного телесериала: «Прошлое где-то рядом»…
Артур КрупенинХочу поблагодарить моих друзей из издательства «Арбор», которые помогли сделать эту книгу именно такой, какой я ее задумал.
Огромное спасибо Сергею Косьянову, Юлии Дмитриевской, Константину Молчанову и Алексею Кропоткину. Без них книга так бы и осталась горсткой килобайтов на моем жестком диске.
Сноски
1
Записки о галльской войне (лат.).
2
Клянусь Геркулесом! (лат.)
3
Да, абсолютно (нем.)
4
За здоровье!
5
Друг (ит.).
6
Раскоп (англ.)
7
Невероятно! (ит.)
8
Матерь Божья! (ит.)
9
Тайный кабинет (ит.)