Kniga-Online.club

Мэри Кларк - Где ты теперь?

Читать бесплатно Мэри Кларк - Где ты теперь?. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 47 48 49 50 51 Вперед
Перейти на страницу:

Альтман рассмеялся, тоненько, визгливо.

— Эллиотт и вправду родился в Англии. Его мать родом из Канзаса. Прислуживала в одной американской семье, которую перевели по работе в Англию. В Лондоне она забеременела, и ее отослали домой сразу после рождения ребенка. Она помогала ему придумывать все эти истории насчет родства с президентом Рузвельтом. Они вместе их придумывали. А еще благодаря матери у него появился этот щегольской английский акцент. Он вообще хорошо подражает голосам. Последние три года он даже голос Мака имитировал. Он знает, что вы уже сверяли настоящий голос Мака с пленками домашнего видео. Как он вас всех провел, а?

Голос Альтмана становился все визгливее и визгливее.

— У нас есть только пятнадцать минут, а потом все будет кончено. Здание снесут. Но я хочу тебе все рассказать. Это я опустил ту записку в корзинку для пожертвований — дядя Эллиотт приказал. Его встревожило, что ты собираешься начать поиски Мака. Лил Крамер заметила меня в церкви. Я пару раз перехватывал ее взгляды. Но затем она решила, что видела Мака, потому что ты сказала ей, что он был на мессе. Прощай, Каролин. Прощай, Лизи.

В последний раз я слышала его удаляющиеся шаги. Пятнадцать минут. Через четверть часа здание будет снесено. Я умру, подумала я, а мама выйдет замуж за Эллиотта...

Лизи дрожала. Видимо, все поняла в его рассказе. Я не отпускала ее руки, смачивала ей губы, разговаривала с ней, умоляла держаться, уверяла, что нас ищут. Но теперь я уже сама не верила тому, что говорила. Я решила, что мы с Лизи станем последними жертвами этого безумца и Эллиотта Уолласа. В эту минуту я думала, что так хотя бы вскоре встречусь с Маком и отцом.

77

— Мы засекли его. Он на углу Сто четвертой и Риверсайд-драйв! — проорал Ларри Ахерн.

Во все патрульные машины поблизости передали сигнал тревоги. Взревели сирены, и машины помчались по указанному адресу.

Техника стояла наготове. Восторженный Дерек Олсен увидел, что его конкурент по бизнесу, Дуг Твайнинг, сам сидел в кабине крана.

— Один, — Дерек подскочил и начал отсчет.— Два.

Но тут восторгам пришел конец. Кто-то выбил заколоченное окно на втором этаже дома. Потом этот кто-то свесил ноги с подоконника и замахал руками. Альтман. Это был Говард Альтман.

Каменный шар качнулся к дому. В последнее мгновение Твайнинг заметил Альтмана и задергал рычаги, так что шар пролетел мимо стены всего в нескольких дюймах.

Из-за угла со скрипом тормозов выворачивали патрульные машины.

— Еще раз! Сюда! — верещал Говард Альтман, бегая по крыше портика и махая крановщику.

Он принялся подпрыгивать, сгнившая древесина затрещала, и дом начал разваливаться, этаж за этажом, складываясь как карточный домик. Видя, что происходит, Альтман нырнул через окно обратно в дом и как раз успел, чтобы на него обрушились тонны обломков.

Из машин высыпали полицейские.

— В подвал! — закричал один из них.— В подвал! Если они там, то это их единственный шанс.

78

Потолок обваливался, кругом все рушилось. Я подтянулась и попыталась накрыть своим телом Лизи, которая теперь уже едва дышала. Куски штукатурки ударили мне в плечо, голову, руку. Слишком поздно, слишком поздно, думала я. Подобно Маку и тем остальным девушкам, мы с Лизи обречены закончить наши жизни здесь.

Затем я услышала, как открылась дверь подвала, зазвучали громкие голоса. К нам спускались люди. Только тогда я позволила себе провалиться в забытье, убежав от боли. Видимо, меня как следует накачали успокоительными, потому что очнулась я только через два дня. У окна больничной палаты сидела мама и смотрела на меня точно так, как тогда, 11 сентября. И как в тот день, мы плакали, обняв друг друга, только на этот раз горюя о Маке, честном юноше, сыне и брате, который умер потому, что хотел исполнить свой долг.

Эпилог

Год спустя

После проверки бухгалтерских книг мы узнали, что Эллиотт украл у нас целое состояние. Стало ясно, в подтверждение разглагольствований Альтмана, что Мак догадался о темных махинациях со своим фондом, и эта догадка стоила ему жизни.

Лизи чудом осталась жива. Шестнадцать дней и ночей она пролежала связанная, не в состоянии шевельнуться, на том грязном полу. Альтман то грозил ей убийством, то насмехался, что она запрыгнула в джип перед баром «Вудшед», как только услышала, что Ник прислал за ней машину, которая отвезет ее домой. Альтман давал ей каждый день всего несколько глотков воды. В больницу она поступила в критическом состоянии — истощенная и обезвоженная. И точно так, как моя мама дежурила у моей постели, Лизин отец и брат дежурили в ее палате, умоляя девушку вернуться к жизни.

Эндрюсы стали нашими хорошими друзьями. Доктор Дэвид Эндрюс, отец Лизи, регулярно приглашает нас с мамой поужинать в его клубе в Гринвиче. Их дружба несет нам большое утешение, так как мы обе все еще боремся с болью из-за смерти Мака. Мы тоже стараемся, чем можем, помочь Лизи, которая постепенно приходит в себя после кошмарного испытания. Мама продала квартиру на Саттон-плейс и теперь живет на Сентрал-парк-Уэст. Я заметила, что доктор Дэвид довольно часто посещает с ней рестораны и театры.

Нам удалось скрыть от средств массовой информации, почему Мак заподозрил махинации со своим трастовым фондом. Разумеется, я рассказала маме о сыне Мака. Я была не вправе скрыть это от нее. Доктор Барбара Хановер Гэлбрейт приходила к нам повидаться. Она очень сожалела, что поверила, будто Мак ее бросил. Но даже тогда она не была полностью откровенна. Не призналась, что родила от Мака ребенка, пока я ей все открыто не высказала. Тогда она упросила нас подождать, пока мальчик подрастет. Пусть потом узнает правду. Мы неохотно согласились. Мы с мамой всем сердцем хотели познакомиться с сыном Мака поближе. Стали потихоньку посещать все спектакли и концерты в его школе. Мы словно снова видели Мака. Мальчика назвали Гари. Для нас с мамой он навсегда останется Чарльзом Маккензи Третьим.

Крамеры наслаждаются жизнью в Пенсильвании. Узнав правду об исчезновении Мака, они пришли к нам с мамой извиниться. Лил рассказала, что в юности попала в тюрьму по обвинению в краже и потому так остро отреагировала, когда Мак спросил у нее про свои часы. Их потом нашли в квартире Говарда Альтмана. Мы так и не узнаем, украл ли он их из квартиры Мака или снял с руки, после того как убил.

Лил также объяснила, что наткнулась в комнате Мака на письмо, так рассердившее Гаса.

— Это была глупая записка, поднимавшая меня на смех. Якобы я хотела, чтобы он пригласил меня на танцы. Я тогда очень обиделась, — сказала она.

Это, конечно, было то письмо, которое сочинил, а потом выбросил Ник. Очевидно, он все-таки прав — Лил чересчур любопытна. Когда я спросила его о письме, он ответил, что скомкал его и выбросил в корзину возле стола Мака. Вот почему Лил решила, что письмо написал брат.

Я счастлива сообщить, что теперь работаю помощником окружного прокурора в Манхэттене и регулярно общаюсь с детективами, которые когда-то подозревали меня, а теперь стали моими добрыми друзьями и коллегами.

Три месяца назад мы с Ником поженились и превратили мансарду в очаровательную нью-йоркскую квартиру. Клуб «Вудшед» процветает. Отец Ника вновь открыл ресторанчик в Куинсе, где подают пасту и пиццу. Теперь это одно из наших любимых мест. Я всегда говорила, что у меня будет четверо детей, и мы с нетерпением ждем, когда у нас появится первенец, пока еще не поздно. Надеюсь, это будет мальчик. Он получит имя Чарльз Маккензи Демарко.

Мы будем звать его Мак.

Назад 1 ... 47 48 49 50 51 Вперед
Перейти на страницу:

Мэри Кларк читать все книги автора по порядку

Мэри Кларк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Где ты теперь? отзывы

Отзывы читателей о книге Где ты теперь?, автор: Мэри Кларк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*