Kniga-Online.club
» » » » Загадочная подсказка - Гилберт Виктория

Загадочная подсказка - Гилберт Виктория

Читать бесплатно Загадочная подсказка - Гилберт Виктория. Жанр: Детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Верно. По словам подруги моей дочери, Эшли пыталась защищать виновную, утверждая, что та просто приняла неверное решение, своего рода ошибка молодости, но виновницу все равно выгнали и из женского клуба, и из университета.

Кэм положил локти на подлокотники кресла и сплел пальцы в замок.

– Понимаю. Похоже, в этой истории Эшли выглядит способной к сочувствию девушкой.

– Именно такое впечатление сложилось у меня после рассказа дочери.

– Интересно. – Не расцепляя пальцы, Кэм поднял руки и вытянул над головой. – Пожалуйста, поблагодарите Бейли за информацию, – попросил он, опуская руки. – Теперь у нас появились интересные сведения о прошлом Эшли.

Я лишь пару раз упомянула имя Бейли, а он запомнил его. «Не уверена, что мне это нравится», – решила я, окидывая его пристальным взглядом.

– Но принимая во внимание обстоятельства, кажется, трагедия не могла иметь никакого отношения к смерти Эшли. Тем более учитывая, что она не была виновата в случившемся и вела себя великодушно как с виноватой, так и с жертвой.

– Похоже, так и есть. – Кэм встал. – Простите, но я только что вспомнил, что до конца дня необходимо сделать одно дело. Позволю и вам вернуться к работе, – добавил он, указывая на стол.

– Тогда, полагаю, спасибо. – Я тоже встала.

Кэм выгнул бровь.

– Мне казалось, вы любите свою работу.

– Так и есть. Вот только порой заниматься ею не так интересно, как…

– Как играть в детектива? – Кэм криво ухмыльнулся, направляясь в холл. – Я вас понимаю. По сравнению с этим занятием моя работа тоже кажется скучной. Хотя, – он остановился в дверях и оглянулся на меня через плечо, – полагаю, было бы безопаснее, если бы мы оба уделяли время только основной работе.

– Но и близко не так увлекательно, – парировала я, на что Кэм показал мне поднятый вверх большой палец, а затем исчез.

Глава 41

Вернувшись домой в понедельник вечером, я обнаружила, что мне труднее, чем обычно, подниматься по ступенькам в квартиру. Я списала это на события дня, истощившие меня эмоционально, если не физически.

Добравшись до лестничной площадки, я поставила сумку и вытащила ключи. Но только коснулась ручки двери, как та распахнулась, и я испуганно отступила назад.

– Винс? – позвала я. На секунду мне в голову пришла мысль, что он, возможно, что-то чинит в квартире, но тут же поняла, это невозможно. Внутри не горел свет, был выключен даже торшер, который я обычно оставляла включенным на самый минимальный уровень.

Я заглянула внутрь, но в темноте не смогла разглядеть ничего, кроме теней и очертаний предметов. Прищурилась. Если мне не показалось, некоторые из них находились в странных местах.

– Джейн, что-то случилось? – послышался снизу голос.

Я повернулась, посмотрела через перила и увидела, что Винс достает чемодан из багажника своей машины.

– Не уверена. Ты сегодня был здесь?

– Нет, только что вернулся из поездки. А что?

– Я приехала несколько минут назад и обнаружила, что дверь в квартиру не заперта, хотя точно помню, что закрывала ее утром, – объяснила я.

Глаза Винса расширились.

– Подожди. Не заходи внутрь. Сейчас поставлю чемодан на крыльцо, проверю свою дверь и поднимусь к тебе посмотреть, что там.

В ожидании Винса я снова всматривалась в темноту квартиры. Не все вещи были на местах. «Ограбление», – предположила я, и у меня скрутило живот.

– Ладно, давай посмотрим, что там такое. – Винс потянулся к двери и нажал на выключатель. Когда свет залил пространство, он присвистнул. – Черт, похоже, кто-то как следует покопался здесь.

– Как думаешь, нам стоит войти? – задумалась я. – Возможно, тот, кто сюда залез, все еще внутри.

– Сомневаюсь. Вероятно, они вломились уже давно. Наверняка знали твой график и были в курсе, что меня нет в городе. – Винс вошел в квартиру. – Но на всякий случай дай я проверю, а ты пока подожди.

– Что? Чтобы ты получил по голове вместо меня? Вот уж не надо, – возразила я, следуя за ним.

Поскольку квартира была достаточно маленькой, мы быстро убедились, что незваные гости ушли. Но кто бы ни вломился сюда, он оставил после себя ужасный беспорядок. Книги и бумаги были разбросаны на полу в спальне и на диване, часть моей одежды валялась на кровати, а содержимое кладовой смели с полок. Они разгромили даже мою подставку для специй, высыпав в раковину содержимое нескольких баночек.

Но самое странное заключалось в том, что на первый взгляд, казалось, ничего не пропало.

– Похоже, все мои украшения на месте, даже те, которые сделаны из золота и серебра, – сказала я Винсу. – И техника. Разве не ее воры хватают в первую очередь?

– Обычно да. – Винс нахмурился, окинув взглядом гостиную. – Зачем кому-то вламываться в квартиру и ничего не брать?

– Вдруг они искали рецептурные препараты, которых, честно говоря, у меня нет. – Когда я открыла кран, чтобы смыть следы специй, ароматы корицы, имбиря и куркумы ударили мне в нос.

– Или просто пришли оставить тебе сообщение. – Приближаясь ко мне с нетипичным для него мрачным выражением лица, Винс помахал листком бумаги.

– Что там? – Я взяла у него листок.

– Думаю, предупреждение. Похоже, это не ограбление. Кто-то хотел тебя напугать.

Записка, напечатанная на обычной белой копировальной бумаге, гласила: «Последний шанс перестать совать нос в дела, которые тебя не касаются. Или следующей можешь пострадать ты». Подписи не было.

– Пора звонить в полицию, – вздохнула я.

* * *

После того, как офицер взял у нас показания и осмотрел квартиру, он бросил записку в пакет для улик:

– Вряд ли мы получим какую-то дополнительную информацию, но я попрошу наших экспертов все проверить. – Убедив меня сменить замок, который, судя по всему, был скорее взломан, чем выбит, и предупредив о необходимости принять дополнительные меры предосторожности, он ушел.

– Вопрос с замком оставь мне, – сказал Винс. – Я знаю парня, который может экстренно заменить его даже в нерабочее время. Позвоню ему и попрошу приехать как можно скорее. А пока, может, тебе лучше спуститься и побыть у меня?

Я покачала головой.

– Столько всего надо убрать. Раз сегодня вечером поменяют замок и ты будешь дома, уверена, со мной все будет в порядке. Кроме того, как ты сам сказал, это было предупреждение. Если я больше не стану делать что-то, что может разозлить преступника…

– Который, не забывай, является убийцей. – Винс качнулся на каблуках и оглядел меня. – Джейн, посмотри правде в глаза: кто бы это ни сделал, вероятнее всего, этот человек убил Эшли Аллен.

– Не исключено. – Я прикусила внутреннюю сторону щеки, размышляя об Иви и Тристане, а также о Кайле и Брендане. – Или кто-то, кто пытается защитить настоящего убийцу.

– В любом случае этот человек опасен. – В карих глазах Винса читалось беспокойство. – Я прослежу, чтобы замок сменили. Но, пожалуйста, позвони мне после того, как получишь новый ключ и запрешь дверь на ночь. Хочу проверить снаружи и убедиться, что она надежно заперта.

– Так и сделаю, обещаю. Иди к себе. Уверена, ты устал с дороги и не прочь отдохнуть до того, как придет слесарь.

– Не хочешь, чтобы я помог тебе убрать этот беспорядок? – Услышав в тоне Винса надежду, я поняла, что он обрадуется, если я соглашусь.

– В этом нет необходимости. Достаточно того, что ты занимаешься сменой замка, – заверила я, похлопывая его по плечу. – Спасибо, что помог.

Щеки Винса покраснели.

– Нет проблем. Я напишу тебе, когда узнаю детали от слесаря, – добавил он, направляясь к двери. – А сейчас посижу на крыльце, пока он не приедет.

Я еще раз поблагодарила его, а затем, когда он вышел из квартиры, повернулась, чтобы оценить ущерб и составить план.

Спустя несколько часов, которые потратила на наведение порядка и уборку, я наконец плюхнулась на диван, держа в руках большой бокал вина. Переключив канал на передачу об органическом садоводстве, я снова вспомнила о записке. «Она наверняка имеет отношение к убийству Эшли, ведь так?» Но внезапно мне в голову пришла другая мысль – глупое предположение, которое вряд ли было правдой. Никто не мог узнать о том, что я обнаружила письма Патриции Клю или сделала фотографии портретов таинственной женщины. Во всяком случае вряд ли кто-то расстроился бы из-за этих действий. И все же… Поставив бокал с вином, я резко встала. Обойдя столик, открыла ящик и испытала непомерное облегчение, обнаружив, что папка с фотографиями и пачка писем лежали на месте.

Перейти на страницу:

Гилберт Виктория читать все книги автора по порядку

Гилберт Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Загадочная подсказка отзывы

Отзывы читателей о книге Загадочная подсказка, автор: Гилберт Виктория. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*