Kniga-Online.club

Сидни Шелдон - Мельницы богов

Читать бесплатно Сидни Шелдон - Мельницы богов. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Пока не отправляйте, – сказала Мэри. – Надо что-то придумать.

– Президент Ионеску не изменит своего решения. Поверьте мне, каких только аргументов я ему не приводил.

– Тогда мы ничего не теряем, если я попробую что-нибудь сделать. – Она вызвала секретаршу. – Дороти, мне необходимо как можно быстрее встретиться с президентом Ионеску.

Александру Ионеску пригласил Мэри на обед. Когда она вошла во дворец, ее встретил Нику, четырнадцатилетний сын президента.

– Добрый день, госпожа посол, – сказал он. – Меня зовут Нику. Добро пожаловать во дворец.

Это был высокий стройный мальчик с темными вьющимися волосами. Он вел себя как взрослый.

– Я слышал о вас столько хорошего, – сказал Нику.

– Я очень рада, – ответила Мэри.

– Я сообщу отцу о вашем приходе.

* * *

Мэри и Ионеску сидели за столом друг напротив друга. Мэри стало интересно, где его жена. Она редко показывалась даже на официальных приемах.

Было видно, что президент выпил и находится в хорошем расположении духа. Он закурил «Снагов» – румынскую сигарету с неприятным запахом.

– Я так понял, вы уже осмотрели кое-какие достопримечательности вместе с детьми?

– Да, ваше превосходительство. Румыния – замечательная страна, и здесь так много всего интересного.

Он обворожительно улыбнулся:

– Как-нибудь позвольте мне показать вам мою страну. – В его глазах светилась неприкрытая похоть. – Я превосходный экскурсовод. Уверяю, что покажу вам много чего интересного.

– Не сомневаюсь, – ответила Мэри. – Господин президент, я сегодня собиралась поговорить с вами по одному серьезному делу.

Ионеску чуть не рассмеялся. Он прекрасно знал, зачем она пришла. «Американцы хотят мне продать свою кукурузу и соевые бобы, но они опоздали». В этот раз американский посол вернется с пустыми руками. Жаль. Она такая привлекательная женщина.

– Слушаю вас, – с невинным видом сказал он.

– Я хочу поговорить с вами о городах-побратимах.

Ионеску заморгал от неожиданности:

– Извините, о чем?

– О городах-побратимах. Как Сан-Франциско и Осака, Лос-Анджелес и Бомбей, Вашингтон и Бангкок…

– Что-то я не понимаю. Какое это имеет отношение к…

– Господин президент, мне пришло в голову, что ваша популярность значительно возрастет во всем мире, если Бухарест породнится с каким-нибудь американским городом. Об этом будут говорить не меньше, чем о программе «народной дипломатии» президента Эллисона. Это будет важный шаг к миру, наведение мостов между нашими странами. Я не удивлюсь, если это принесет вам Нобелевскую премию.

Ионеску сидел, размышляя. Затем он осторожно спросил:

– Город-побратим в Соединенных Штатах? Интересная мысль. А что мне это даст?

– В основном великолепную рекламу. Вы станете героем. Это будет ваша мысль. Вы сможете отправиться туда с визитом. Делегация из Канзас-Сити приедет с визитом к вам.

– Из Канзас-Сити?

– К примеру, конечно. Я не думаю, что вы предпочтете большие города типа Нью-Йорка или Чикаго. О Лос-Анджелесе мы уже говорили. Канзас-Сити – это Средняя Америка. Там живут такие же фермеры, как и здесь. Люди, которые любят работать на земле, как и ваши люди. Это будет жест великого политика, господин президент. Ваше имя будет у всех на устах. Никто в Европе еще не додумался до этого.

Ионеску молча размышлял.

– Надо все как следует обдумать.

– Разумеется.

– Канзас-Сити и Бухарест. – Он кивнул. – Наш город гораздо больше.

– Конечно. Бухарест будет старшим братом.

– Должен признаться, что идея меня заинтересовала.

Чем больше Ионеску думал об этом, тем больше ему нравилась идея. «Все будут говорить обо мне. Советскому медведю придется ослабить свои объятия».

– А с американской стороны не будет возражений? – спросил Ионеску.

– Никаких. Это я могу гарантировать.

Он продолжал размышлять.

– И когда это можно будет осуществить?

– Как только вы объявите об этом. Вы и так великий политик, господин президент, а это возвысит вас еще больше.

Ионеску пришла в голову новая мысль:

– Мы можем наладить торговые связи с вашим побратимом. Румынии есть что продавать. Скажите, а что выращивают в Канзасе?

– Среди всего прочего, – простодушно сказала Мэри, – кукурузу и соевые бобы.

– Вы действительно убедили его? Вам удалось его провести? – недоверчиво спросил Дэвид Виктор.

– Ни в коем случае, – ответила Мэри. – Ионеску слишком хитер. Ему просто понравилось, в каком виде я ему преподнесла это. Вы можете заключать контракт. Ионеску уже репетирует свое выступление по телевизору.

Когда Стэнтон Роджерс узнал об этом, он позвонил Мэри.

– Вы просто волшебница, – засмеялся он. – А мы уже смирились, что потеряли такой заказ. Как вам это удалось?

– Все дело в эгоизме. Его эгоизме, – ответила Мэри.

– Президент просил передать вам свое восхищение.

– Поблагодарите его от моего имени, Стэн.

– Хорошо. Кстати, мы с ним отправляемся на несколько недель в Китай. Если я вам понадоблюсь, связаться можно через мою секретаршу.

– Счастливого путешествия.

Недели летели незаметно. Прошла весна, наступило лето. Теплая одежда заняла свое место в шкафу, уступив место легким нарядам. Все зеленело и цвело. Заканчивался июнь.

В Буэнос-Айресе была зима. Неуса Муньес вернулась домой далеко за полночь. Звонил телефон. Она сняла трубку:

– Да?

– Мисс Муньес? – Звонил гринго из Соединенных Штатов.

– Ну.

– Могу я поговорить с Ангелом?

– Его нет, сеньор. Что вам надо?

Контролер подавил растущее раздражение. Как Ангел только может жить с такой женщиной? По описанию, которое Гарри Ланц сделал ему перед смертью, она была не только дурой, но и крайне отталкивающей особой.

– Я хочу, чтобы вы кое-что передали Ангелу.

– Минутку.

Она положила трубку на стол. Контролер терпеливо ждал.

Наконец она снова взяла трубку:

– Да.

– Скажите Ангелу, что он мне нужен для дела в Бухаресте.

– Будапеште?

Господи! С ней невозможно было разговаривать.

– В Бухаресте. Награда – пять миллионов долларов. Он должен быть в Бухаресте в конце месяца. Понятно?

– Минутку, я записываю.

Он ждал, пока она запишет.

– Так. И сколько человек Ангел должен убить за пять миллионов долларов?

– Много…

Длинные очереди перед посольством продолжали беспокоить Мэри. Она снова решила поговорить с Майком Слейдом.

– Мы должны как-то помочь этим людям выехать из страны.

– Мы испробовали все средства, – ответил Майк. – Мы пытались нажать на Ионеску, предлагали деньги – ответ один: нет. Его не сдвинуть с места. Он не хочет отпускать их. «Железный занавес» не только вокруг Румынии, он внутри.

– Я все же поговорю с ним.

– Желаю удачи.

Мэри попросила Дороти Стоун договориться о встрече с президентом. Через несколько минут секретарша возвратилась в кабинет Мэри.

– Извините, госпожа посол. Ничего не получится.

– Что это значит? – удивленно спросила Мэри.

– Не знаю. Во дворце происходит что-то странное. Ионеску никого не хочет видеть. Во дворец никого не пускают.

Что же могло случиться? Может, Ионеску собирался сделать важное сообщение? Может, готовился переворот? Происходило нечто важное. Что бы там ни было, Мэри должна знать.

– Дороти, – сказала она, – ведь у тебя есть связи во дворце?

– Вы имеете в виду «канал сплетен»? Конечно.

– Я бы хотела, чтобы ты узнала, что там происходит…

Через час Дороти вернулась.

– Я все разузнала, – сказала она. – Это держится в большом секрете.

– Что держится в секрете?

– Сын Ионеску умирает.

Мэри была поражена:

– Нику? Что произошло?

– Ботулизм.

– Вы хотите сказать, что в Бухаресте эпидемия? – быстро спросила Мэри.

– Нет. Вы помните, что такая эпидемия была недавно в ГДР? Нику был там в гостях и привез оттуда консервы. Вчера он их поел.

– Но ведь существует сыворотка от ботулизма! – воскликнула Мэри.

– В Европе ее не осталось. Во время последней эпидемии все запасы были истрачены.

– Господи!

Когда Дороти ушла, Мэри погрузилась в размышления. Может быть, времени не хватит, и все же… Она вспомнила жизнерадостного Нику. Ему всего четырнадцать лет. На два года старше Бет.

Нажав на кнопку селектора, она сказала:

– Дороти, соедини меня с Центром контроля по болезням в Атланте, штат Джорджия.

Через пять минут она уже разговаривала с директором центра.

– Да, госпожа посол, у нас есть сыворотка от ботулизма, но ведь в Соединенных Штатах не было зарегистрировано ни одного случая.

– Я звоню вам не из Штатов, – объяснила ему Мэри. – Я в Бухаресте. Мне немедленно нужна эта сыворотка.

– Я бы с удовольствием помог вам, – сказал директор после небольшой паузы, – но дело в том, что ботулизм действует очень быстро. Боюсь, что, когда вы ее получите…

Перейти на страницу:

Сидни Шелдон читать все книги автора по порядку

Сидни Шелдон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мельницы богов отзывы

Отзывы читателей о книге Мельницы богов, автор: Сидни Шелдон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*