Kniga-Online.club

Сладких снов - Андерс Рослунд

Читать бесплатно Сладких снов - Андерс Рослунд. Жанр: Детектив / Полицейский детектив / Триллер год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
радиоканалов, обслуживающих западное побережье, и под лучами солнца, ставшего еще более ласковым после того, как он опустил стекло, к нему вернулись прежние неприятные чувства. Стыд. Потерянность. Осознание каждой клеткой тела, в какого рода преступную группу ему предстоит внедриться на этот раз.

С другой стороны, именно это осознание заставило Хоффмана ощутить такой прилив энергии, что прежняя жизнь будто ссохлась, превратилась в пустую оболочку. Он был здесь и сейчас – как никогда раньше. Пустота внутри быстро заполнилась адреналином.

Это было то, чего ему так не хватало и с чем он боролся изо дня в день. Когда пытался найти себя в семейной жизни, с Зофией и детьми. Противостоял искушению, отказывая мафии или полицейским, при том что ни те, ни другие не повторяют приглашений дважды.

Отель «Зеленая черепаха» высился на крутом холме между финансовым районом и Рыбацкой пристанью, почти угрожающе нависая над улицей внизу. Одна звезда, как и предупреждал Сонни. Жалкий ресторанный зал, бильярдный стол, холодильники с кока-колой и шаткие шкафы с потрепанными детективами.

Следуя инструкциям, Пит натер мелом кончик кия и, почти не целясь, ударил по шарам 4 и 5. Долго ждать не пришлось. Из ресторана вышел некто, тоже с бильярдным кием, и взмахнул руками, что должно было означать предложение партии на двоих.

Пит Хоффман улыбнулся как мог приветливо:

– К сожалению, я жду другого партнера.

– Нет.

– Да. Подвиньтесь, пожалуйста, мне нужно…

– …сыграть партию с тем, кого называют Стивен.

Хоффман удивленно оглянулся на партнера. Точнее, партнершу, потому что это была женщина. В остальном все – рост, вес – совпадало.

– Стивен?

– Стивен. И ни в коем случае не Стив и не Стиви. Потому что тогда тебе придется искать другого помощника. Ты на машине?

– Да.

– Красный «Форд» – пикап» у входа. Я буду за рулем, ты поедешь следом. Через пять минут.

Она ушла. Шары медленно перекатывались по столу, балансировали, совсем как дом над улицей внизу. Зависали на краю, прежде чем скатиться в лузу.

Пит вытащил теплую банку из холодильника и поспешил вниз по лестнице, устланной толстым ковром, который неизвестно когда пылесосили в последний раз.

Она ехала быстро.

Пит выжимал последнее из себя и прокатного автомобиля, чтобы не отстать, когда она без предупреждения свернула на мост Биг-Бридж в сторону Окленда и далее на высокой скорости покатила по широким дорогам, перетекающим во все более узкие, вплоть до тесных закоулков квартала Уолнат Крик, где наконец и остановилась.

Жилые дома сменились промышленной зоной. Но рядом с высоким забором, увенчанным рулоном колючей проволоки, обнаружился заброшенный дом, окруженный лужайкой, похожей на махровое полотенце.

Она вошла в дом не оглядываясь. Оставила открытой дверь, уверенная, что он следует за ней.

– Вниз, в подвал.

Короткая спираль лестницы и узкая дверь в гараж.

– Входи.

Здесь пахло машинным маслом. На грязных стенах висели фотографии в рамках. На одной Стивен, на другой какой-то мужчина. Оба в форме.

– Это мы в Ираке. Тот, высокий, с усами, – мой муж. Сейчас занимается детьми наверху.

Она показала вверх, откуда и в самом деле доносилось нечто, похожее на топот детских ног.

– Теперь с Ираком покончено. Нужно верить в систему, на которую работаешь, ведь так? Но остались связи. Это то, что мы увезли оттуда с собой.

Этот гараж не для машин. И масло, пары которого витали в воздухе, было оружейное и не имело ничего общего с автомобильными моторами. Весь пол заставлен переполненными ящиками разных размеров. Она открыла один из самых маленьких.

– «Карл Хансен», говоришь?

– Да.

– В таком случае, муж успел быстрее меня. Но все правильно, да?

Сверху лежал листок, на котором она не глядя что-то отметила, после чего протянула Питу.

«Радом» – польский пистолет с четырнадцатью патронами в магазине, кожаная наплечная кобура. Нож обоюдоострый, с деревянной ручкой, и тоже в кожаном футляре на ремне через плечо. Его обычное вооружение. Хоффман уже чувствовал, как кожаная кобура упирается в плечо.

– Тут есть кое-что еще…

Она покопалась в деревянном ящике защитного зеленого цвета.

– Пять мобильных телефонов. Это особые модели, их невозможно отследить. Выглядят как обычные. Берешь? Еще глушитель с таймером. Мощный сигнал, гарантированно отыскивает частоту, которую нужно погасить. Далее самый маленький в мире GPS-трекер, батареек хватит на пару недель. Двадцать четыре раза по четырнадцать миллиметров и всего девять граммов веса. Что касается микрокамер с встроенными микрофонами, я предпочитаю с детекторами движения, которые включаются, стоит только помахать рукой перед объективом.

Пит потрогал глушитель, каким пользовался и раньше. GPS-трекер был не больше сим-карты, а камера имела вид обычного USB-накопителя.

– Как флешка он, разумеется, тоже работает. На случай, если кто-то в этом усомнился. Так что фотографии, которые ты просил, уже там. Но я не могу поверить, что ты такой. Ты не такой.

Контролируй свой гнев, не позволяй ему тебя контролировать.

Не давай окружающим понять, кто ты есть на самом деле.

Таковы первые правила агента. Но здесь особый случай, когда правил не существует. Или же Пита просто не хватает на то, чтобы им следовать.

– Да, я не такой. Именно поэтому мне все это и нужно.

Пойми же наконец!

Она задержала на нем взгляд. Медленно кивнула.

– Я выполняю любые пожелания клиентов, пока мне платят. Нам нужны деньги. Но с тобой все по-другому. Настолько по-другому, что ты получишь кое-что от меня лично, в качестве бонуса. Перестреляй их всех. Первый выстрел между ног, второй в лоб.

Четыре полных резервных магазина для «Радома». Пит Хоффман положил их к остальным, перегнулся через сумку и протянул ей увесистую стопку купюр.

– Все как договаривались.

Она не пересчитывала. Там, где начинался собственно гараж, на одной из полок стояла старинная жестяная коробка. Женщина подняла крышку, положила деньги.

– Как Сонни?

Похоже, она действительно им интересовалась.

Пит задался вопросом, где они могли познакомиться. Как так получается, что люди теневого бизнеса из разных частей света находят друг друга и начинают сотрудничать?

– Вроде как обычно, – ответил Пит.

– Он хороший человек. Все еще курит?

– Беспрерывно. Дым в подвале стоит столбом. В основном сигариллы, как мне показалось.

– Я говорила ему, что пора бросать. Курение убивает.

Когда они поднялись по лестнице и Хоффман пожал ей руку, поблагодарив за помощь, за окном, судя по всему кухни, мелькнули фигуры ее мужа и детей. Ногу некогда видного мужчины в форме ниже колена заменял протез. Мина, возможно, разрывная граната – одно из тех мгновений, которые раз и навсегда меняют жизнь. Нечто подобное пережила та маленькая девочка, когда в супермаркете вложила ладонь в руку незнакомого взрослого мужчины. Иногда некоторые

Перейти на страницу:

Андерс Рослунд читать все книги автора по порядку

Андерс Рослунд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сладких снов отзывы

Отзывы читателей о книге Сладких снов, автор: Андерс Рослунд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*